-rw-r--r-- | i18n/nl/opierec.ts | 12 |
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/nl/opierec.ts b/i18n/nl/opierec.ts index 8bc8065..6166a67 100644 --- a/i18n/nl/opierec.ts +++ b/i18n/nl/opierec.ts @@ -106,58 +106,58 @@ </message> <message> <source>You are running low of recording space or a card isn't being recognized</source> <translation>U heeft gebrek aan opslagruimte of een kaart wordt niet herkend</translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation type="obsolete">seconden</translation> </message> <message> <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> the selected file?</source> - <translation>Wil je het geselecteerde bestand + <translation type="obsolete">Wil je het geselecteerde bestand echt <font size=+2><B>VERWIJDEREN</B></font>?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Ja</translation> + <translation type="obsolete">Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Nee</translation> + <translation type="obsolete">Nee</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fout</translation> </message> <message> <source>Could not remove file.</source> <translation>Kan bestand niet verwijderen.</translation> </message> <message> <source>Opierec</source> <translation>Opieopname</translation> </message> <message> <source>Please select file to play</source> - <translation>Kies een bestand om af te spelen</translation> + <translation type="obsolete">Kies een bestand om af te spelen</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Notitie</translation> </message> <message> <source>Could not open audio file. </source> <translation>Kan audiobestand niet openen.</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Speel af</translation> </message> <message> <source>Send with Ir</source> @@ -210,18 +210,22 @@ echt <font size=+2><B>VERWIJDEREN</B></font>?</translati <message> <source>Auto Mute</source> <translation>Auto Stil</translation> </message> <message> <source>Stereo Channels</source> <translation type="obsolete">Stereokanalen</translation> </message> <message> <source>Del</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Please select file to play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |