-rw-r--r-- | i18n/nl/sysinfo.ts | 52 |
1 files changed, 0 insertions, 52 deletions
diff --git a/i18n/nl/sysinfo.ts b/i18n/nl/sysinfo.ts index c4fba82..b476485 100644 --- a/i18n/nl/sysinfo.ts +++ b/i18n/nl/sysinfo.ts @@ -60,6 +60,2 @@ <message> - <source>Compare To:</source> - <translation type="obsolete">Vergelijk met:</translation> - </message> - <message> <source>error</source> @@ -137,18 +133,2 @@ <message> - <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. -Memory is categorized as follows: - -1. Used - memory used to by Opie and any running applications. -2. Buffers - temporary storage used to improve performance -3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. -4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation type="obsolete">Deze pagina geeft weer hoeveel geheugen (dwz RAM) in gebruik is op uw hanheld. -Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: - -1. Gebruikt - Geheugen dat in gebruik is door Opie en lopende programma's. -2. Buffers - Tijdelijke opslag tbv verbetering snelheid. -3. Cache - Recent gebruikte informatie, die nog niet vrijgegeven is. -4. Vrij - Geheugen dat momenteel niet in gebruik is door Opie of lopende programma's.</translation> - </message> - <message> <source>Used (%1 kB)</source> @@ -208,6 +188,2 @@ Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: <message> - <source>Used By</source> - <translation type="obsolete">Gebruikt door</translation> - </message> - <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. @@ -236,8 +212,2 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of hem te <message> - <source>You really want to execute -</source> - <translation type="obsolete">Wilt u dit echt uitvoeren -</translation> - </message> - <message> <source>Used by</source> @@ -246,6 +216,2 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of hem te <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt gebruiken op dit onderdeel?</translation> - </message> - <message> <source>You really want to execute @@ -314,12 +280,2 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of een si <message> - <source>You really want to send -</source> - <translation type="obsolete">Wilt u dit echt zenden -</translation> - </message> - <message> - <source>You really want to send %1 to this process?</source> - <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt naar dit onderdeel sturen?</translation> - </message> - <message> <source>Really want to send %1 @@ -392,10 +348,2 @@ dit proces gestuurd worden?</translation> <message> - <source><p>Model: </source> - <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> - </message> - <message> - <source><p>Vendor: </source> - <translation type="obsolete"><p>Fabrikant:</translation> - </message> - <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |