-rw-r--r-- | i18n/nl/sysinfo.ts | 52 |
1 files changed, 0 insertions, 52 deletions
diff --git a/i18n/nl/sysinfo.ts b/i18n/nl/sysinfo.ts index c4fba82..b476485 100644 --- a/i18n/nl/sysinfo.ts +++ b/i18n/nl/sysinfo.ts @@ -58,10 +58,6 @@ <translation>Kies een model om de resultaten mee te vergelijken.</translation> </message> <message> - <source>Compare To:</source> - <translation type="obsolete">Vergelijk met:</translation> - </message> - <message> <source>error</source> <translation>fout</translation> </message> @@ -135,22 +131,6 @@ <context> <name>MemoryInfo</name> <message> - <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. -Memory is categorized as follows: - -1. Used - memory used to by Opie and any running applications. -2. Buffers - temporary storage used to improve performance -3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. -4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation type="obsolete">Deze pagina geeft weer hoeveel geheugen (dwz RAM) in gebruik is op uw hanheld. -Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: - -1. Gebruikt - Geheugen dat in gebruik is door Opie en lopende programma's. -2. Buffers - Tijdelijke opslag tbv verbetering snelheid. -3. Cache - Recent gebruikte informatie, die nog niet vrijgegeven is. -4. Vrij - Geheugen dat momenteel niet in gebruik is door Opie of lopende programma's.</translation> - </message> - <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Gebruikt (%1 kB)</translation> </message> @@ -206,10 +186,6 @@ Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: <translation>Gebruik#</translation> </message> <message> - <source>Used By</source> - <translation type="obsolete">Gebruikt door</translation> - </message> - <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> @@ -234,20 +210,10 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of hem te <translation>Dit vlak geeft gedetailleerde informatie over deze module weer.</translation> </message> <message> - <source>You really want to execute -</source> - <translation type="obsolete">Wilt u dit echt uitvoeren -</translation> - </message> - <message> <source>Used by</source> <translation>Gebruikt door</translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt gebruiken op dit onderdeel?</translation> - </message> - <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> <translation>Moet %1 echt @@ -312,16 +278,6 @@ Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of een si <translation>Dit vlak laat gedetailleerde info over dit proces zien.</translation> </message> <message> - <source>You really want to send -</source> - <translation type="obsolete">Wilt u dit echt zenden -</translation> - </message> - <message> - <source>You really want to send %1 to this process?</source> - <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt naar dit onderdeel sturen?</translation> - </message> - <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Moet %1 echt naar @@ -390,14 +346,6 @@ dit proces gestuurd worden?</translation> <translation><p>Versie:</translation> </message> <message> - <source><p>Model: </source> - <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> - </message> - <message> - <source><p>Vendor: </source> - <translation type="obsolete"><p>Fabrikant:</translation> - </message> - <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Deze pagina geeft de huidige versies van Opie, de Linux kernel en de distributie van deze handheld weer.</translation> </message> |