summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/systemtime.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/systemtime.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/systemtime.ts b/i18n/nl/systemtime.ts
index 25b536c..2b5b9ae 100644
--- a/i18n/nl/systemtime.ts
+++ b/i18n/nl/systemtime.ts
@@ -83,96 +83,100 @@
83 <message> 83 <message>
84 <source>Continue?</source> 84 <source>Continue?</source>
85 <translation>Doorgaan?</translation> 85 <translation>Doorgaan?</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Running: 88 <source>Running:
89ntpdate </source> 89ntpdate </source>
90 <translation>Voer uit: 90 <translation>Voer uit:
91ntpdate</translation> 91ntpdate</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Error</source> 94 <source>Error</source>
95 <translation>Fout</translation> 95 <translation>Fout</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Error while getting time from network.</source> 98 <source>Error while getting time from network.</source>
99 <translation>Fout tijdens ophalen tijd van netwerk.</translation> 99 <translation>Fout tijdens ophalen tijd van netwerk.</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Error while executing ntpdate</source> 102 <source>Error while executing ntpdate</source>
103 <translation>Fout tijdens uitvoer van ntpdate</translation> 103 <translation>Fout tijdens uitvoer van ntpdate</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Time Server</source> 106 <source>Time Server</source>
107 <translation>Tijdsserver</translation> 107 <translation>Tijdsserver</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Error while getting time from 110 <source>Error while getting time from
111 server: </source> 111 server: </source>
112 <translation>Fout tijdens ophalen tijd van 112 <translation>Fout tijdens ophalen tijd van
113server:</translation> 113server:</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source> seconds</source> 116 <source> seconds</source>
117 <translation type="obsolete">seconden</translation> 117 <translation type="obsolete">seconden</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Could not connect to server </source> 120 <source>Could not connect to server </source>
121 <translation>Kan niet met server verbinden</translation> 121 <translation>Kan niet met server verbinden</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source> 124 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
125 <translation>U vroeg om een vertraging van %1 minuten, maar slechts %2 minuten zijn verstreken sinds de laatste controle. &lt;br&gt; Doorgaan?</translation> 125 <translation>U vroeg om een vertraging van %1 minuten, maar slechts %2 minuten zijn verstreken sinds de laatste controle. &lt;br&gt; Doorgaan?</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>%1 seconds</source> 128 <source>%1 seconds</source>
129 <translation>%1 seconden</translation> 129 <translation>%1 seconden</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message>
132 <source>Retrieving time from network...</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
131</context> 135</context>
132<context> 136<context>
133 <name>NTPTabWidget</name> 137 <name>NTPTabWidget</name>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Start time</source> 139 <source>Start time</source>
136 <translation>Starttijd</translation> 140 <translation>Starttijd</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>n/a</source> 143 <source>n/a</source>
140 <translation>n/b</translation> 144 <translation>n/b</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Time shift</source> 147 <source>Time shift</source>
144 <translation>Tijdsverschil</translation> 148 <translation>Tijdsverschil</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>New time</source> 151 <source>New time</source>
148 <translation>Nieuwe tijd</translation> 152 <translation>Nieuwe tijd</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Get time from the network</source> 155 <source>Get time from the network</source>
152 <translation>Haal tijd van het netwerk</translation> 156 <translation>Haal tijd van het netwerk</translation>
153 </message> 157 </message>
154</context> 158</context>
155<context> 159<context>
156 <name>PredictTabWidget</name> 160 <name>PredictTabWidget</name>
157 <message> 161 <message>
158 <source>Predicted time drift</source> 162 <source>Predicted time drift</source>
159 <translation>Voorspelde tijdsverschuiving</translation> 163 <translation>Voorspelde tijdsverschuiving</translation>
160 </message> 164 </message>
161 <message> 165 <message>
162 <source>n/a</source> 166 <source>n/a</source>
163 <translation>n/b</translation> 167 <translation>n/b</translation>
164 </message> 168 </message>
165 <message> 169 <message>
166 <source>Estimated shift</source> 170 <source>Estimated shift</source>
167 <translation>Geachatte verschuiving</translation> 171 <translation>Geachatte verschuiving</translation>
168 </message> 172 </message>
169 <message> 173 <message>
170 <source>Predicted time</source> 174 <source>Predicted time</source>
171 <translation>Voorspelde tijd</translation> 175 <translation>Voorspelde tijd</translation>
172 </message> 176 </message>
173 <message> 177 <message>
174 <source>Shift [s/h]</source> 178 <source>Shift [s/h]</source>
175 <translation>Verschuiving [s/u]</translation> 179 <translation>Verschuiving [s/u]</translation>
176 </message> 180 </message>
177 <message> 181 <message>
178 <source>Last [h]</source> 182 <source>Last [h]</source>