-rw-r--r-- | i18n/no/filebrowser.po | 168 |
1 files changed, 168 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/no/filebrowser.po b/i18n/no/filebrowser.po new file mode 100644 index 0000000..b3764ae --- a/dev/null +++ b/i18n/no/filebrowser.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with +# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating +# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", +# not "Foo::Pub". +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-07 14:57:29 EST\n" +"PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD\n" +"Last-Translator: FULLNAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" + +#: filebrowser.cpp:612 +msgid "FileBrowser::&Dir" +msgstr "Katalog" + +#: filebrowser.cpp:615 +msgid "FileBrowser::&Sort" +msgstr "Sorter" + +#: filebrowser.cpp:725 +msgid "FileBrowser::/" +msgstr "/" + +#: filebrowser.cpp:625 +msgid "FileBrowser::Close" +msgstr "Lukk" + +#: filebrowser.cpp:650 +msgid "FileBrowser::Copy" +msgstr "Kopier" + +#: filebrowser.cpp:663 +msgid "FileBrowser::Cut" +msgstr "Klipp" + +#: filebrowser.cpp:597 +msgid "FileBrowser::File Browser" +msgstr "Filvelger" + +#: filebrowser.cpp:644 +msgid "FileBrowser::New folder" +msgstr "Ny katalog" + +#: filebrowser.cpp:638 +msgid "FileBrowser::Parent dir" +msgstr "Foreldrekatalog" + +#: filebrowser.cpp:656 +msgid "FileBrowser::Paste" +msgstr "Lim" + +#: filebrowser.cpp:632 +msgid "FileBrowser::Previous dir" +msgstr "Forrige katalog" + +#: filebrowser.cpp:617 +msgid "FileBrowser::by &Date " +msgstr "etter &dato" + +#: filebrowser.cpp:616 +msgid "FileBrowser::by &Name " +msgstr "etter &navn" + +#: filebrowser.cpp:618 +msgid "FileBrowser::by &Size " +msgstr "etter &størrelse" + +#: filebrowser.cpp:619 +msgid "FileBrowser::by &Type " +msgstr "etter &type" + +#: filebrowser.cpp:566 +msgid "FileView::&Copy" +msgstr "&Kopier" + +#: filebrowser.cpp:570 +msgid "FileView::&Cut" +msgstr "Klip&p" + +#: filebrowser.cpp:395 +msgid "FileView::&No" +msgstr "&Nei" + +#: filebrowser.cpp:500 +msgid "FileView::&Ok" +msgstr "&OK" + +#: filebrowser.cpp:568 +msgid "FileView::&Paste" +msgstr "&Lim" + +#: filebrowser.cpp:555 +msgid "FileView::&Run" +msgstr "&Kjør" + +#: filebrowser.cpp:572 +msgid "FileView::&Select all" +msgstr "&Merk alle" + +#: filebrowser.cpp:561 +msgid "FileView::&View as text" +msgstr "Vis som &tekst" + +#: filebrowser.cpp:395 +msgid "FileView::&Yes" +msgstr "&Ja" + +#: filebrowser.cpp:394 +msgid "FileView::Are you sure?" +msgstr "Er du sikker?" + +#: filebrowser.cpp:404 +msgid "FileView::Cut failed!" +msgstr "Kunne ikke klippe!" + +#: filebrowser.cpp:404 +msgid "FileView::Cut" +msgstr "Klipp" + +#: filebrowser.cpp:573 +msgid "FileView::Dese&lect all" +msgstr "&Fjern all merking" + +#: filebrowser.cpp:425 +msgid "FileView::Folder creation failed!" +msgstr "Kunne ikke opprette katalog!" + +#: filebrowser.cpp:499 +msgid "FileView::Launch Application" +msgstr "Start program" + +#: filebrowser.cpp:500 +msgid "FileView::Launch failed!" +msgstr "Start mislyktes!" + +#: filebrowser.cpp:424 +msgid "FileView::New folder" +msgstr "Ny katalog" + +#: filebrowser.cpp:321 +msgid "FileView::Paste failed!" +msgstr "Lim mislyktes!" + +#: filebrowser.cpp:321 +msgid "FileView::Paste file" +msgstr "Lim fil" + +#: filebrowser.cpp:564 +msgid "FileView::R&ename" +msgstr "Omdøp" + +#: filebrowser.cpp:262 +msgid "FileView::Rename failed!" +msgstr "Omdøp mislyktes" + +#: filebrowser.cpp:261 +msgid "FileView::Rename file" +msgstr "Omdøp fil" + +#: filebrowser.cpp:479 +msgid "FileView::Unable to open file!" +msgstr "Kunne ikke åpne fil!" + +#: filebrowser.cpp:478 +msgid "FileView::View as text" +msgstr "Vis som tekst" + |