-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 145 |
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 31d8285..31c0870 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -4,78 +4,24 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> | 6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Kontakt</translation> | 10 | <translation>Kontakt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Elita</translation> | 14 | <translation>Elita</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | ||
17 | <source>Unfiled</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Pusty</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>AddressSettings</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Name Title</source> | ||
25 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>First Name</source> | ||
29 | <translation type="obsolete">Imie</translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Last Name</source> | ||
33 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>File As</source> | ||
37 | <translation type="obsolete">Jako</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Default Email</source> | ||
41 | <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Notes</source> | ||
45 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Gender</source> | ||
49 | <translation type="obsolete">Plec</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | </context> | ||
52 | <context> | ||
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Rozmiesc pola edycji</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Select the field order:</source> | ||
60 | <translation type="obsolete">Wybierz kolejnosc pol:</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Up</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">Gora</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Down</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">Dol</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | </context> | 16 | </context> |
71 | <context> | 17 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 18 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 19 | <message> |
74 | <source>Contacts</source> | 20 | <source>Contacts</source> |
75 | <translation>Kontakty</translation> | 21 | <translation>Kontakty</translation> |
76 | </message> | 22 | </message> |
77 | <message> | 23 | <message> |
78 | <source>Contact</source> | 24 | <source>Contact</source> |
79 | <translation>Kontakt</translation> | 25 | <translation>Kontakt</translation> |
80 | </message> | 26 | </message> |
81 | <message> | 27 | <message> |
@@ -98,51 +44,28 @@ | |||
98 | <source>Write Mail To</source> | 44 | <source>Write Mail To</source> |
99 | <translation>Napisz e-mail</translation> | 45 | <translation>Napisz e-mail</translation> |
100 | </message> | 46 | </message> |
101 | <message> | 47 | <message> |
102 | <source>Beam Entry</source> | 48 | <source>Beam Entry</source> |
103 | <translation>Zgloszenia</translation> | 49 | <translation>Zgloszenia</translation> |
104 | </message> | 50 | </message> |
105 | <message> | 51 | <message> |
106 | <source>My Personal Details</source> | 52 | <source>My Personal Details</source> |
107 | <translation>Moje dane</translation> | 53 | <translation>Moje dane</translation> |
108 | </message> | 54 | </message> |
109 | <message> | 55 | <message> |
110 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
111 | <translation type="obsolete">Porzadkuj pola edycji</translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Out of Space</source> | ||
115 | <translation type="obsolete">Brak miejsca</translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>There is not enough space to create | ||
119 | neccessary startup files. | ||
120 | |||
121 | Free up some space before | ||
122 | entering data!</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Brak miejsca w pamieci | ||
124 | na pliki startowe. | ||
125 | |||
126 | Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>View</source> | 56 | <source>View</source> |
130 | <translation>Widok</translation> | 57 | <translation>Widok</translation> |
131 | </message> | 58 | </message> |
132 | <message> | 59 | <message> |
133 | <source>Font</source> | ||
134 | <translation type="obsolete">Czcionka</translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 60 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
138 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> | 61 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> |
139 | </message> | 62 | </message> |
140 | <message> | 63 | <message> |
141 | <source>Edit My Personal Details</source> | 64 | <source>Edit My Personal Details</source> |
142 | <translation>Edycja moich danych</translation> | 65 | <translation>Edycja moich danych</translation> |
143 | </message> | 66 | </message> |
144 | <message> | 67 | <message> |
145 | <source>Edit Address</source> | 68 | <source>Edit Address</source> |
146 | <translation>Edycja adresu</translation> | 69 | <translation>Edycja adresu</translation> |
147 | </message> | 70 | </message> |
148 | <message> | 71 | <message> |
@@ -157,76 +80,32 @@ Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> | |||
157 | <source>Unable to save information. | 80 | <source>Unable to save information. |
158 | Free up some space | 81 | Free up some space |
159 | and try again. | 82 | and try again. |
160 | 83 | ||
161 | Quit anyway?</source> | 84 | Quit anyway?</source> |
162 | <translation>Nie mozna zapisac informacji. | 85 | <translation>Nie mozna zapisac informacji. |
163 | Zwilnij miejsce w pamieci | 86 | Zwilnij miejsce w pamieci |
164 | i sprobuj ponownie | 87 | i sprobuj ponownie |
165 | 88 | ||
166 | Zakonczyc?</translation> | 89 | Zakonczyc?</translation> |
167 | </message> | 90 | </message> |
168 | <message> | 91 | <message> |
169 | <source>Name Title</source> | ||
170 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Notes</source> | ||
174 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Work</source> | ||
178 | <translation type="obsolete">Praca</translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>First Name</source> | ||
182 | <translation type="obsolete">Imie</translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Last Name</source> | ||
186 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>File As</source> | ||
190 | <translation type="obsolete">Jako</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Default Email</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Gender</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">Plec</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>All</source> | 92 | <source>All</source> |
202 | <translation>Wszystkie</translation> | 93 | <translation>Wszystkie</translation> |
203 | </message> | 94 | </message> |
204 | <message> | 95 | <message> |
205 | <source>Unfiled</source> | 96 | <source>Unfiled</source> |
206 | <translation>nieprzydzielony</translation> | 97 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
207 | </message> | 98 | </message> |
208 | <message> | 99 | <message> |
209 | <source>Small</source> | ||
210 | <translation type="obsolete">Maly</translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source>Normal</source> | ||
214 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Large</source> | ||
218 | <translation type="obsolete">Duzy</translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>Import vCard</source> | 100 | <source>Import vCard</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
223 | </message> | 102 | </message> |
224 | <message> | 103 | <message> |
225 | <source>Close Find</source> | 104 | <source>Close Find</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
227 | </message> | 106 | </message> |
228 | <message> | 107 | <message> |
229 | <source>Save all Data</source> | 108 | <source>Save all Data</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
231 | </message> | 110 | </message> |
232 | <message> | 111 | <message> |
@@ -378,36 +257,24 @@ is provided free !</source> | |||
378 | <message> | 257 | <message> |
379 | <source>Remove</source> | 258 | <source>Remove</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation type="unfinished"></translation> |
381 | </message> | 260 | </message> |
382 | <message> | 261 | <message> |
383 | <source>Configuration</source> | 262 | <source>Configuration</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation type="unfinished"></translation> |
385 | </message> | 264 | </message> |
386 | </context> | 265 | </context> |
387 | <context> | 266 | <context> |
388 | <name>ContactEditor</name> | 267 | <name>ContactEditor</name> |
389 | <message> | 268 | <message> |
390 | <source>Default Email</source> | ||
391 | <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> | ||
392 | </message> | ||
393 | <message> | ||
394 | <source>Emails</source> | ||
395 | <translation type="obsolete">E-maile</translation> | ||
396 | </message> | ||
397 | <message> | ||
398 | <source>Name Title</source> | ||
399 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> | ||
400 | </message> | ||
401 | <message> | ||
402 | <source>First Name</source> | 269 | <source>First Name</source> |
403 | <translation>Imie</translation> | 270 | <translation>Imie</translation> |
404 | </message> | 271 | </message> |
405 | <message> | 272 | <message> |
406 | <source>Middle Name</source> | 273 | <source>Middle Name</source> |
407 | <translation>Drugie imie</translation> | 274 | <translation>Drugie imie</translation> |
408 | </message> | 275 | </message> |
409 | <message> | 276 | <message> |
410 | <source>Last Name</source> | 277 | <source>Last Name</source> |
411 | <translation>Nazwisko</translation> | 278 | <translation>Nazwisko</translation> |
412 | </message> | 279 | </message> |
413 | <message> | 280 | <message> |
@@ -418,36 +285,24 @@ is provided free !</source> | |||
418 | <source>File As</source> | 285 | <source>File As</source> |
419 | <translation>Jako</translation> | 286 | <translation>Jako</translation> |
420 | </message> | 287 | </message> |
421 | <message> | 288 | <message> |
422 | <source>Gender</source> | 289 | <source>Gender</source> |
423 | <translation>Plec</translation> | 290 | <translation>Plec</translation> |
424 | </message> | 291 | </message> |
425 | <message> | 292 | <message> |
426 | <source>Job Title</source> | 293 | <source>Job Title</source> |
427 | <translation>Temat pracy</translation> | 294 | <translation>Temat pracy</translation> |
428 | </message> | 295 | </message> |
429 | <message> | 296 | <message> |
430 | <source>Company</source> | ||
431 | <translation type="obsolete">Firma</translation> | ||
432 | </message> | ||
433 | <message> | ||
434 | <source>Notes</source> | ||
435 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> | ||
436 | </message> | ||
437 | <message> | ||
438 | <source>Groups</source> | ||
439 | <translation type="obsolete">Grupa</translation> | ||
440 | </message> | ||
441 | <message> | ||
442 | <source>City</source> | 297 | <source>City</source> |
443 | <translation>Miasto</translation> | 298 | <translation>Miasto</translation> |
444 | </message> | 299 | </message> |
445 | <message> | 300 | <message> |
446 | <source>State</source> | 301 | <source>State</source> |
447 | <translation>Wojewodztwo</translation> | 302 | <translation>Wojewodztwo</translation> |
448 | </message> | 303 | </message> |
449 | <message> | 304 | <message> |
450 | <source>Country</source> | 305 | <source>Country</source> |
451 | <translation>Panstwo</translation> | 306 | <translation>Panstwo</translation> |
452 | </message> | 307 | </message> |
453 | <message> | 308 | <message> |