summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/advancedfm.ts199
1 files changed, 126 insertions, 73 deletions
diff --git a/i18n/pl/advancedfm.ts b/i18n/pl/advancedfm.ts
index ee084a6..6e51c54 100644
--- a/i18n/pl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/pl/advancedfm.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>AdvancedFm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AdvancedFm</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Widok</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokazuj ukryte pliki</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utworz folder</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmien nazwe</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Run Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wykonaj polecenie</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Run Command with Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wykonaj polecenie z wyswietleniem wyniku</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usun</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Switch to Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Przelacz na lokalne</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Switch to Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">przelacz na zdalne</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozmiar</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tak</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notatka</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna zmienic nazwy</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Folder nie istnieje</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>Copy As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiuj jako</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Ir sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiazka Ir wyemitowana.</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmien folder</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wykonaj</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Open as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otworz jako tekst</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>Make Symlink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utworz dowiazanie</translation>
</message>
@@ -121,3 +121,3 @@
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiuj</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przenies</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>File Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacje o pliku</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>Set Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw uprawnienia</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wlasciwosci</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Beam File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emituj plik</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Copy </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Kopiuj</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source> As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Jako</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Copy Same Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiuj ten sam folder</translation>
</message>
@@ -158,3 +158,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna skopiowac
+</translation>
</message>
@@ -163,3 +164,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>do</translation>
</message>
@@ -168,3 +169,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna przeniesc</translation>
</message>
@@ -172,3 +173,3 @@
<source>Add To Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj do Dokumentow</translation>
</message>
@@ -176,3 +177,3 @@
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akcje</translation>
</message>
@@ -180,3 +181,3 @@
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
@@ -185,3 +186,4 @@
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czy na pewno usunac
+%1 plikow?</translation>
</message>
@@ -189,8 +191,3 @@
<source>Delete Directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Really delete
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usunac folder?</translation>
</message>
@@ -199,3 +196,4 @@
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czy na pewno skopiowac
+%1 plikow?</translation>
</message>
@@ -203,3 +201,3 @@
<source>File Exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik istnieje!</translation>
</message>
@@ -208,3 +206,4 @@
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+istnieje. Czy nadpisac?</translation>
</message>
@@ -213,3 +212,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source>
Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>juz istnieje.
+Czy na pewno chcesz go usunac?</translation>
</message>
@@ -217,3 +217,3 @@ Do you really want to delete it?</source>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 istnieje. Czy nadpisac?</translation>
</message>
@@ -221,3 +221,3 @@ Do you really want to delete it?</source>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna skopiowac %1 do %2</translation>
</message>
@@ -231,18 +231,36 @@ and is licensed by the GPL</source>
<message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation>Dodaj folder do zakladek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation>Usun aktualny folder z zakladek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Blad</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
-It is not bookmarked!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+It is not bookmarked!</source>
+ <translation>Nie mozna usunac aktualnego folderu
+z zakladek.
+Nie ma go w zakladkach!</translation>
</message>
<message>
- <source>Bookmark Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>File Search</source>
+ <translation>Szukaj pliku</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Really delete %1
+and all it&apos;s contents ?</source>
+ <translation>Czy na pewno usunac %1
+wraz z zawartoscia?</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Really delete
+%1?</source>
+ <translation>Czy na pewno usunac
+%1?</translation>
</message>
@@ -253,3 +271,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Save output to file (name only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapisz wyjscie do pliku (tylko nazwa)</translation>
</message>
@@ -257,2 +275,17 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Output</source>
+ <translation>Wyjscie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process could not start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Finished
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -264,3 +297,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw uprawnienia pliku</translation>
</message>
@@ -268,3 +301,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw uprawnienia pliku dla:</translation>
</message>
@@ -272,3 +305,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>wlasciciel</translation>
</message>
@@ -276,3 +309,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grupa</translation>
</message>
@@ -280,3 +313,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pozostali</translation>
</message>
@@ -284,3 +317,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wlasciciel</translation>
</message>
@@ -288,3 +321,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupa</translation>
</message>
@@ -292,3 +325,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odczyt</translation>
</message>
@@ -296,3 +329,3 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>zapis</translation>
</message>
@@ -300,2 +333,22 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>execute</source>
+ <translation>wykonywanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no user</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting ownership or group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>