summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/backup.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/backup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/backup.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pl/backup.ts b/i18n/pl/backup.ts
index 66e6c4a..affe684 100644
--- a/i18n/pl/backup.ts
+++ b/i18n/pl/backup.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Backup and Restore... working...</source> 5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation>Backup and Restore... pracuje...</translation> 6 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie... pracuje...</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Backup and Restore</source> 9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation>Backup and Restore</translation> 10 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -14,3 +14,3 @@
14</source> 14</source>
15 <translation>Blad z Systemu: 15 <translation>Błąd z systemu:
16</translation> 16</translation>
@@ -19,3 +19,3 @@
19 <source>Message</source> 19 <source>Message</source>
20 <translation>Wiadomosc</translation> 20 <translation>Wiadomość</translation>
21 </message> 21 </message>
@@ -23,3 +23,3 @@
23 <source>Backup Failed!</source> 23 <source>Backup Failed!</source>
24 <translation>Tworzenie kopii sie nie powiodlo!</translation> 24 <translation>Archiwizacja nie powiodła się!</translation>
25 </message> 25 </message>
@@ -27,3 +27,3 @@
27 <source>Ok</source> 27 <source>Ok</source>
28 <translation>Ok</translation> 28 <translation>OK</translation>
29 </message> 29 </message>
@@ -31,3 +31,3 @@
31 <source>Details</source> 31 <source>Details</source>
32 <translation>Szczegoly</translation> 32 <translation>Szczegóły</translation>
33 </message> 33 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> 35 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
36 <translation>Backup and Restore.. Porazka!!</translation> 36 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie... Porażka!!</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Please select something to restore.</source> 43 <source>Please select something to restore.</source>
44 <translation>Wybiez cos do odtworzenia.</translation> 44 <translation>Wybierz coś do odzyskania.</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Restore Failed.</source> 47 <source>Restore Failed.</source>
48 <translation>Odzyskiwanie sie nie powiodlo.</translation> 48 <translation>Odzyskanie nie powiodło się.</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Unable to open File: %1</source> 51 <source>Unable to open File: %1</source>
52 <translation>Nie mozna otworzyc pliku: %1</translation> 52 <translation>Nie można otworzyć pliku: %1</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Backup Successful.</source> 59 <source>Backup Successful.</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Archiwizacja powiodła się.</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>Restore Successful.</source> 63 <source>Restore Successful.</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Odzyskanie powiodło się.</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Backup And Restore</source> 70 <source>Backup And Restore</source>
71 <translation>Backup and Restore</translation> 71 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>Backup</source> 74 <source>Backup</source>
75 <translation>Tworzenie kopii</translation> 75 <translation>Archiwizacja</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>&amp;Backup</source> 86 <source>&amp;Backup</source>
87 <translation>&amp;Tworz kopie</translation> 87 <translation>&amp;Archiwizuj</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Select Source</source> 94 <source>Select Source</source>
95 <translation>Wybierz zrodlo</translation> 95 <translation>Wybierz źródło</translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -106,3 +106,3 @@
106 <source>Update Filelist</source> 106 <source>Update Filelist</source>
107 <translation>Aktualizuj liste plikow</translation> 107 <translation>Aktualizuj listę plików</translation>
108 </message> 108 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Error Info</source> 113 <source>Error Info</source>
114 <translation>Informacje o bledzie</translation> 114 <translation>Informacje o błędzie</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>Error Message:</source> 117 <source>Error Message:</source>
118 <translation>Tresc Bledu:</translation> 118 <translation>Treść błędu:</translation>
119 </message> 119 </message>