-rw-r--r-- | i18n/pl/libkppp.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pl/libkppp.ts b/i18n/pl/libkppp.ts index 0d6a7d9..5c689e3 100644 --- a/i18n/pl/libkppp.ts +++ b/i18n/pl/libkppp.ts | |||
@@ -380,24 +380,28 @@ zgodnie ze swoimi potrzebami</translation> | |||
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source><p>Deletes the selected device | 381 | <source><p>Deletes the selected device |
382 | 382 | ||
383 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> | 383 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> |
384 | <translation><p>Usuwa wybrane urzadzenie | 384 | <translation><p>Usuwa wybrane urzadzenie |
385 | 385 | ||
386 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> | 386 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | <message> | 388 | <message> |
389 | <source>You must enter a unique device name</source> | 389 | <source>You must enter a unique device name</source> |
390 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe urzadzenia</translation> | 390 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe urzadzenia</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
392 | <message> | ||
393 | <source>Error</source> | ||
394 | <translation type="unfinished">Blad</translation> | ||
395 | </message> | ||
392 | </context> | 396 | </context> |
393 | <context> | 397 | <context> |
394 | <name>DialWidget</name> | 398 | <name>DialWidget</name> |
395 | <message> | 399 | <message> |
396 | <source>Connection name:</source> | 400 | <source>Connection name:</source> |
397 | <translation>Nazwa polaczenia:</translation> | 401 | <translation>Nazwa polaczenia:</translation> |
398 | </message> | 402 | </message> |
399 | <message> | 403 | <message> |
400 | <source>Type in a unique name for this connection</source> | 404 | <source>Type in a unique name for this connection</source> |
401 | <translation>Wpisz unikalna nazwe dla tego polaczenia</translation> | 405 | <translation>Wpisz unikalna nazwe dla tego polaczenia</translation> |
402 | </message> | 406 | </message> |
403 | <message> | 407 | <message> |