summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libopiepim2.ts34
1 files changed, 1 insertions, 33 deletions
diff --git a/i18n/pl/libopiepim2.ts b/i18n/pl/libopiepim2.ts
index 5a967fc..0b7bd1f 100644
--- a/i18n/pl/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/pl/libopiepim2.ts
@@ -502,281 +502,249 @@ i</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>day(s)</source> 504 <source>day(s)</source>
505 <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> 505 <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Repeat On</source> 508 <source>Repeat On</source>
509 <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> 509 <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Mon</source> 512 <source>Mon</source>
513 <translation type="obsolete">Pon</translation> 513 <translation type="obsolete">Pon</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Tue</source> 516 <source>Tue</source>
517 <translation type="obsolete">Wto</translation> 517 <translation type="obsolete">Wto</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>Wed</source> 520 <source>Wed</source>
521 <translation type="obsolete">Śro</translation> 521 <translation type="obsolete">Śro</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Thu</source> 524 <source>Thu</source>
525 <translation type="obsolete">Czw</translation> 525 <translation type="obsolete">Czw</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>Fri</source> 528 <source>Fri</source>
529 <translation type="obsolete">Pią</translation> 529 <translation type="obsolete">Pią</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Sat</source> 532 <source>Sat</source>
533 <translation type="obsolete">Sob</translation> 533 <translation type="obsolete">Sob</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>Sun</source> 536 <source>Sun</source>
537 <translation type="obsolete">Nie</translation> 537 <translation type="obsolete">Nie</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>week(s)</source> 540 <source>week(s)</source>
541 <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> 541 <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>Repeat By</source> 544 <source>Repeat By</source>
545 <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> 545 <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>Day</source> 548 <source>Day</source>
549 <translation type="obsolete">Dzień</translation> 549 <translation type="obsolete">Dzień</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>Date</source> 552 <source>Date</source>
553 <translation type="obsolete">Data</translation> 553 <translation type="obsolete">Data</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>month(s)</source> 556 <source>month(s)</source>
557 <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> 557 <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>year(s)</source> 560 <source>year(s)</source>
561 <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> 561 <translation type="obsolete">rok (lata)</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Every</source> 564 <source>Every</source>
565 <translation type="obsolete">Co</translation> 565 <translation type="obsolete">Co</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>on </source> 568 <source>on </source>
569 <translation type="obsolete">używając</translation> 569 <translation type="obsolete">używając</translation>
570 </message> 570 </message>
571</context> 571</context>
572<context> 572<context>
573 <name>OTimePickerDialogBase</name> 573 <name>OTimePickerDialogBase</name>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Time:</source> 575 <source>Time:</source>
576 <translation type="obsolete">Czas:</translation> 576 <translation type="obsolete">Czas:</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>:</source> 579 <source>:</source>
580 <translation type="obsolete">:</translation> 580 <translation type="obsolete">:</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Pick Time:</source> 583 <source>Pick Time:</source>
584 <translation type="obsolete">Wybierz czas:</translation> 584 <translation type="obsolete">Wybierz czas:</translation>
585 </message> 585 </message>
586</context> 586</context>
587<context> 587<context>
588 <name>Opie::OPimMainWindow</name> 588 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
589 <message> 589 <message>
590 <source>Item</source> 590 <source>Item</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <source>All</source> 594 <source>All</source>
595 <translation type="unfinished"></translation> 595 <translation type="unfinished"></translation>
596 </message> 596 </message>
597 <message> 597 <message>
598 <source>Click here to view all items.</source>
599 <translation type="unfinished"></translation>
600 </message>
601 <message>
602 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
603 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message>
605 <message>
606 <source>Unfiled</source> 598 <source>Unfiled</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 600 </message>
609 <message> 601 <message>
610 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
611 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>View</source> 602 <source>View</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 604 </message>
617 <message> 605 <message>
618 <source>New</source> 606 <source>New</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 608 </message>
621 <message> 609 <message>
622 <source>Click here to create a new item.</source> 610 <source>Click here to create a new item.</source>
623 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message> 612 </message>
625 <message> 613 <message>
626 <source>Edit</source> 614 <source>Edit</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 616 </message>
629 <message> 617 <message>
630 <source>Click here to edit the selected item.</source> 618 <source>Click here to edit the selected item.</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 620 </message>
633 <message> 621 <message>
634 <source>Duplicate</source> 622 <source>Duplicate</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 624 </message>
637 <message> 625 <message>
638 <source>Click here to duplicate the selected item.</source> 626 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
639 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message> 628 </message>
641 <message> 629 <message>
642 <source>Delete</source> 630 <source>Delete</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 632 </message>
645 <message> 633 <message>
646 <source>Click here to delete the selected item.</source> 634 <source>Click here to delete the selected item.</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 636 </message>
649 <message> 637 <message>
650 <source>Beam</source> 638 <source>Beam</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 640 </message>
653 <message> 641 <message>
654 <source>Click here to transmit the selected item.</source> 642 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
655 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message> 644 </message>
657 <message> 645 <message>
658 <source>Find</source>
659 <translation type="unfinished"></translation>
660 </message>
661 <message>
662 <source>Click here to search for an item.</source>
663 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message>
665 <message>
666 <source>Configure</source> 646 <source>Configure</source>
667 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
668 </message> 648 </message>
669 <message> 649 <message>
670 <source>Click here to set your preferences for this application.</source> 650 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
671 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message> 652 </message>
673 <message> 653 <message>
674 <source>Filter</source> 654 <source>Click here to filter items by category.</source>
675 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Filter Settings</source>
683 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message>
685 <message>
686 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
687 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message> 656 </message>
689</context> 657</context>
690<context> 658<context>
691 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 659 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
692 <message> 660 <message>
693 <source>FileDialog</source> 661 <source>FileDialog</source>
694 <translation type="obsolete">Plik</translation> 662 <translation type="obsolete">Plik</translation>
695 </message> 663 </message>
696 <message> 664 <message>
697 <source>Open</source> 665 <source>Open</source>
698 <translation type="obsolete">Otwórz</translation> 666 <translation type="obsolete">Otwórz</translation>
699 </message> 667 </message>
700 <message> 668 <message>
701 <source>Save</source> 669 <source>Save</source>
702 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> 670 <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
703 </message> 671 </message>
704</context> 672</context>
705<context> 673<context>
706 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 674 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
707 <message> 675 <message>
708 <source>Style</source> 676 <source>Style</source>
709 <translation type="obsolete">Styl</translation> 677 <translation type="obsolete">Styl</translation>
710 </message> 678 </message>
711 <message> 679 <message>
712 <source>Size</source> 680 <source>Size</source>
713 <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> 681 <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
714 </message> 682 </message>
715</context> 683</context>
716<context> 684<context>
717 <name>QObject</name> 685 <name>QObject</name>
718 <message> 686 <message>
719 <source>Priority:</source> 687 <source>Priority:</source>
720 <translation>Priorytet:</translation> 688 <translation>Priorytet:</translation>
721 </message> 689 </message>
722 <message> 690 <message>
723 <source>Progress:</source> 691 <source>Progress:</source>
724 <translation>Postęp:</translation> 692 <translation>Postęp:</translation>
725 </message> 693 </message>
726 <message> 694 <message>
727 <source>Deadline:</source> 695 <source>Deadline:</source>
728 <translation>Koniec:</translation> 696 <translation>Koniec:</translation>
729 </message> 697 </message>
730 <message> 698 <message>
731 <source>Category:</source> 699 <source>Category:</source>
732 <translation>Kategoria:</translation> 700 <translation>Kategoria:</translation>
733 </message> 701 </message>
734 <message> 702 <message>
735 <source>Default Email: </source> 703 <source>Default Email: </source>
736 <translation>Domyślny e-mail:</translation> 704 <translation>Domyślny e-mail:</translation>
737 </message> 705 </message>
738 <message> 706 <message>
739 <source>Office: </source> 707 <source>Office: </source>
740 <translation>Biuro:</translation> 708 <translation>Biuro:</translation>
741 </message> 709 </message>
742 <message> 710 <message>
743 <source>Business Web Page: </source> 711 <source>Business Web Page: </source>
744 <translation>WWW firma:</translation> 712 <translation>WWW firma:</translation>
745 </message> 713 </message>
746 <message> 714 <message>
747 <source>Business Phone: </source> 715 <source>Business Phone: </source>
748 <translation>Tel. firma:</translation> 716 <translation>Tel. firma:</translation>
749 </message> 717 </message>
750 <message> 718 <message>
751 <source>Business Fax: </source> 719 <source>Business Fax: </source>
752 <translation>Fax firma:</translation> 720 <translation>Fax firma:</translation>
753 </message> 721 </message>
754 <message> 722 <message>
755 <source>Business Mobile: </source> 723 <source>Business Mobile: </source>
756 <translation>Tel. kom. firma:</translation> 724 <translation>Tel. kom. firma:</translation>
757 </message> 725 </message>
758 <message> 726 <message>
759 <source>Business Pager: </source> 727 <source>Business Pager: </source>
760 <translation>Pager firma:</translation> 728 <translation>Pager firma:</translation>
761 </message> 729 </message>
762 <message> 730 <message>
763 <source>Home Web Page: </source> 731 <source>Home Web Page: </source>
764 <translation>Strona domowa:</translation> 732 <translation>Strona domowa:</translation>
765 </message> 733 </message>
766 <message> 734 <message>
767 <source>Home Phone: </source> 735 <source>Home Phone: </source>
768 <translation>Tel. dom:</translation> 736 <translation>Tel. dom:</translation>
769 </message> 737 </message>
770 <message> 738 <message>
771 <source>Home Fax: </source> 739 <source>Home Fax: </source>
772 <translation>Fax dom:</translation> 740 <translation>Fax dom:</translation>
773 </message> 741 </message>
774 <message> 742 <message>
775 <source>Home Mobile: </source> 743 <source>Home Mobile: </source>
776 <translation>Tel. kom. dom:</translation> 744 <translation>Tel. kom. dom:</translation>
777 </message> 745 </message>
778 <message> 746 <message>
779 <source>All Emails: </source> 747 <source>All Emails: </source>
780 <translation>Adresy e-mail:</translation> 748 <translation>Adresy e-mail:</translation>
781 </message> 749 </message>
782 <message> 750 <message>