-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index ad82d3f..05d0239 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -181,36 +181,32 @@ edytuje kategorie.</translation> </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdź</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Tekst nie został znaleziony.</translation> </message> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Osiągnąłem koniec, zaczynam od początku</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> <translation>Osiągnięto koniec, zaczynam od %1</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdź</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Czego szukać:</translation> </message> <message> @@ -439,70 +435,56 @@ spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> <source>Unable to create start up files Please free up some space before entering data</source> <translation>Nie można utworzyć plików startowych Zrób więcej miejsca w pamięci przed wprowadzeniem danych</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Nie można ustawić alarmu Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>R</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>dzień</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>miesiąc</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>rok</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Jestes pewnien ze chces zusunac - %1?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Nieprzydzielony</translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> <translation><b>Adres służbowy:</b></translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> <translation><b>Adres domowy:</b></translation> </message> <message> @@ -777,52 +759,32 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Thu</source> <translation>Czw</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pią</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikcji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation>Co to jest...</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation><qt>Czy na pewno chcesz usunąć %1?</qt></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation>Sty</translation> @@ -859,36 +821,32 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> <source>Sep</source> <translation>Wrz</translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation>Paź</translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation>Lis</translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation>Gru</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Blad</translation> - </message> - <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> <translation>D</translation> </message> <message> <source>M</source> <comment>Shortcur for Month</comment> <translation>M</translation> </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>dokument %1</translation> </message> |