summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/opie-console.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/opie-console.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pl/opie-console.ts b/i18n/pl/opie-console.ts
index d30820f..555d661 100644
--- a/i18n/pl/opie-console.ts
+++ b/i18n/pl/opie-console.ts
@@ -434,257 +434,257 @@
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Rozłącz</translation>
</message>
<message>
<source>QuickLaunch</source>
<translation>SzybkiStart</translation>
</message>
<message>
<source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
<translation>Przycisk powłoki uruchamia &quot;domyślny&quot; profil. Jeśli nie ma żadnego przyjmowane są domyślne wartości</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer file...</source>
<translation>Transfer pliku...</translation>
</message>
<message>
<source>Line wrap</source>
<translation>Zawijanie linii</translation>
</message>
<message>
<source>Full screen</source>
<translation>Pełny ekran</translation>
</message>
<message>
<source>Save history</source>
<translation>Zapisz historie</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate</source>
<translation>Zabij</translation>
</message>
<message>
<source>Close Window</source>
<translation>Zamknij okno</translation>
</message>
<message>
<source>Run Script</source>
<translation>Uruchom skrypt</translation>
</message>
<message>
<source>Record Script</source>
<translation>Nagraj skrypt</translation>
</message>
<message>
<source>Save Script</source>
<translation>Zapisz skrypt</translation>
</message>
<message>
<source>Open Keyboard...</source>
<translation>Otwórz klawiaturę...</translation>
</message>
<message>
<source>New from Profile</source>
<translation>Nowy z Profilu</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Połączenie</translation>
</message>
<message>
<source>Scripts</source>
<translation>Skrypty</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
</message>
<message>
<source>Script</source>
<translation>Skrypt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt>There is no Connection.&lt;/qt></source>
<translation>&lt;qt>Nie ma połączenia.&lt;/qt></translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Nowy profil</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile</source>
<translation>Zapisz profil</translation>
</message>
<message>
<source>Start log</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Stop log</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Log</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>ModemConfigWidget</name>
<message>
<source>Modem is attached to:</source>
<translation>Modem jest podłączony do:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter telefon number here:</source>
<translation>Wpisz tu domyślny numer telefonu:</translation>
</message>
<message>
<source>AT commands</source>
<translation>Polecenia AT</translation>
</message>
<message>
<source>Enter number</source>
<translation>Wpisz numer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoOptions</name>
<message>
<source>This Plugin does not support any configurations</source>
- <translation>Ta Wtyczka nie obsługuje żadnej konfiguracji</translation>
+ <translation>Ta wtyczka nie obsługuje żadnej konfiguracji</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileEditorDialog</name>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Połączenie</translation>
</message>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Auto connect after load</source>
<translation>Połącz automatycznie po załadowaniu</translation>
</message>
<message>
<source>Local Console</source>
<translation>Lokalna konsola</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Nowy profil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Opie Console</source>
<translation>Konsola Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
<translation>Porażka</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting failed for this session.</source>
<translation>Połączenie dla tej sesji nie udało sie.</translation>
</message>
<message>
<source>Session failed</source>
<translation>Sesja sie nie powiodła</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt>Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt></source>
<translation>&lt;qt>Nie można otworzyć sesji: Nie znaleziono wszystkich komponentów.&lt;/qt></translation>
</message>
<message>
<source>Transfer mode</source>
<translation>Tryb transferu</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Receive</source>
<translation>Odbierz</translation>
</message>
<message>
<source>Send file</source>
<translation>Wyślij plik</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer protocol</source>
<translation>Protokół transferu</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Postęp</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
<translation>Gotowy</translation>
</message>
<message>
<source>Start transfer</source>
<translation>Rozpocznij transfer</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>File transfer</source>
<translation>Transfer pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Attention</source>
<translation>Uwaga</translation>
</message>
<message>
<source>No file has been specified.</source>
<translation>Nie został określony żaden plik.</translation>
</message>
<message>
<source>Sending...</source>
<translation>Wysyłanie...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving...</source>
<translation>Odbieranie...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelled</source>
<translation>Anulowany</translation>
</message>
<message>
<source>The file transfer has been cancelled.</source>
<translation>Transfer pliku został anulowany.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<source>Operation not supported.</source>
<translation>Operacja nie obsługiwana.</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer could not be started.</source>
<translation>Transfer nie mógł być rozpoczęty.</translation>
</message>
<message>