-rw-r--r-- | i18n/pl/opieftp.ts | 85 |
1 files changed, 41 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/pl/opieftp.ts b/i18n/pl/opieftp.ts index 95a10e6..6c2193f 100644 --- a/i18n/pl/opieftp.ts +++ b/i18n/pl/opieftp.ts @@ -1,2 +1,3 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<!DOCTYPE TS> +<TS> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>OpieFtp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>Connection</source> - <translation>Polaczenia</translation> + <translation>Połączenia</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -29,3 +30,3 @@ <source>Connect</source> - <translation>Polacz</translation> + <translation>Połącz</translation> </message> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>Disconnect</source> - <translation>Rozlacz</translation> + <translation>Rozłącz</translation> </message> @@ -41,3 +42,3 @@ <source>Upload</source> - <translation>Zaladuj</translation> + <translation>Załaduj</translation> </message> @@ -49,3 +50,3 @@ <source>Rename</source> - <translation>Zmien nazwe</translation> + <translation>Zmień nazwę</translation> </message> @@ -53,3 +54,3 @@ <source>Delete</source> - <translation>Usun</translation> + <translation>Usuń</translation> </message> @@ -57,3 +58,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -61,3 +62,3 @@ <source>Switch to Local</source> - <translation>Przelacz na lokalny</translation> + <translation>Przełącz na lokalny</translation> </message> @@ -65,3 +66,3 @@ <source>Switch to Remote</source> - <translation>Przelacz na zdalny</translation> + <translation>Przełącz na zdalny</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>Switch to Config</source> - <translation>Przelacz na konfiguracje</translation> + <translation>Przełącz na konfiguracje</translation> </message> @@ -93,3 +94,3 @@ <source>Password</source> - <translation>Haslo</translation> + <translation>Hasło</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ <source>Remote path</source> - <translation>Zdalna sciezka</translation> + <translation>Zdalna ścieżka</translation> </message> @@ -105,3 +106,3 @@ <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -113,3 +114,3 @@ <source>Ftp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -117,3 +118,3 @@ <source>Please set the server info</source> - <translation>Prosze ustawic informacje o serwerze</translation> + <translation>Proszę ustawić informacje o serwerze</translation> </message> @@ -121,3 +122,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -130,3 +131,3 @@ </source> - <translation>Nie moge polaczyc do + <translation>Nie mogę połączyć do </translation> @@ -136,3 +137,3 @@ </source> - <translation>Nie moge sie zalogowac w + <translation>Nie mogę sie zalogować w </translation> @@ -142,4 +143,3 @@ </source> - <translation>Nie moge zaladowac -</translation> + <translation>Nie mogę załadować</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ <source>Cannot upload directories</source> - <translation>Nie moge zaladowac katalogow</translation> + <translation>Nie mogę załadować katalogów</translation> </message> @@ -152,4 +152,3 @@ </source> - <translation>Nie moge sciagnac -</translation> + <translation>Nie mogę ściągnąć</translation> </message> @@ -158,3 +157,3 @@ </source> - <translation>Nie moge wylistowac katalogu + <translation>Nie mogę wylistować katalogu </translation> @@ -164,4 +163,3 @@ </source> - <translation>Nie moge zmienic katalogow -</translation> + <translation>Nie mogę zmienić katalogów</translation> </message> @@ -170,3 +168,3 @@ </source> - <translation>Nie moge zmienic katalogu w gore + <translation>Nie mogę zmienić katalogu w gore </translation> @@ -176,3 +174,3 @@ </source> - <translation>Nie moge pobrac katalogu + <translation>Nie mogę pobrać katalogu </translation> @@ -181,3 +179,3 @@ <source>Change Directory</source> - <translation>Zmien katalog</translation> + <translation>Zmień katalog</translation> </message> @@ -186,4 +184,3 @@ </source> - <translation>Naprawde chcesz skasowac -</translation> + <translation>Naprawdę chcesz skasować</translation> </message> @@ -193,3 +190,3 @@ It must be empty</source> <translation> ? -To musi byc puste</translation> +To musi być puste</translation> </message> @@ -206,3 +203,3 @@ To musi byc puste</translation> </source> - <translation>Nie moge utworzyc katalogu + <translation>Nie mogę utworzyć katalogu </translation> @@ -212,3 +209,3 @@ To musi byc puste</translation> </source> - <translation>Nie moge usunac katalogu + <translation>Nie mogę usunąć katalogu </translation> @@ -218,3 +215,3 @@ To musi byc puste</translation> </source> - <translation>Nie moge usunac pliku + <translation>Nie mogę usunąć pliku </translation> @@ -224,3 +221,3 @@ To musi byc puste</translation> </source> - <translation>Nie moge zmienic nazwy + <translation>Nie mogę zmienić nazwy </translation> @@ -229,3 +226,3 @@ To musi byc puste</translation> <source>Could not rename</source> - <translation>Nie moge zmienic nazwy</translation> + <translation>Nie mogę zmienić nazwy</translation> </message> @@ -237,3 +234,3 @@ To musi byc puste</translation> <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -241,3 +238,3 @@ To musi byc puste</translation> <source>New Server name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -245,3 +242,3 @@ To musi byc puste</translation> <source>Sorry name already taken</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> @@ -249,3 +246,3 @@ To musi byc puste</translation> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> |