-rw-r--r-- | i18n/pl/opieftp.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pl/opieftp.ts b/i18n/pl/opieftp.ts index fe91092..c6b5a09 100644 --- a/i18n/pl/opieftp.ts +++ b/i18n/pl/opieftp.ts @@ -1,245 +1,253 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OpieFtp</name> <message> <source>OpieFtp</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection</source> <translation>Polaczenia</translation> </message> <message> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remote</source> <translation>Zdalne</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Connect</source> <translation>Polacz</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Rozlacz</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Pokaz ukryte pliki</translation> </message> <message> <source>Upload</source> <translation>Zaladuj</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Nowy katalog</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Zmien nazwe</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation>Przelacz na lokalny</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation>Przelacz na zdalny</translation> </message> <message> <source>Switch to Config</source> <translation>Przelacz na konfiguracje</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Dir</source> <translation>Katalog</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Username</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Haslo</translation> </message> <message> <source>Remote server</source> <translation>Zdalny serwer</translation> </message> <message> <source>Remote path</source> <translation>Zdalna sciezka</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Ftp</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please set the server info</source> <translation>Prosze ustawic informacje o serwerze</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Unable to connect to </source> <translation>Nie moge polaczyc do </translation> </message> <message> <source>Unable to log in </source> <translation>Nie moge sie zalogowac w </translation> </message> <message> <source>Unable to upload </source> <translation>Nie moge zaladowac </translation> </message> <message> <source>Cannot upload directories</source> <translation>Nie moge zaladowac katalogow</translation> </message> <message> <source>Unable to download </source> <translation>Nie moge sciagnac </translation> </message> <message> <source>Unable to list the directory </source> <translation>Nie moge wylistowac katalogu </translation> </message> <message> <source>Unable to change directories </source> <translation>Nie moge zmienic katalogow </translation> </message> <message> <source>Unable to cd up </source> <translation>Nie moge zmienic katalogu w gore </translation> </message> <message> <source>Unable to get working dir </source> <translation>Nie moge pobrac katalogu </translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Zmien katalog</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Naprawde chcesz skasowac </translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> <translation> ? To musi byc puste</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Unable to make directory </source> <translation>Nie moge utworzyc katalogu </translation> </message> <message> <source>Unable to remove directory </source> <translation>Nie moge usunac katalogu </translation> </message> <message> <source>Unable to delete file </source> <translation>Nie moge usunac pliku </translation> </message> <message> <source>Unable to rename file </source> <translation>Nie moge zmienic nazwy </translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Nie moge zmienic nazwy</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ten katalog nie istnieje</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>New Server name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sorry name already taken</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |