summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/systemtime.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/systemtime.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/systemtime.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts
index 9254219..dfdb883 100644
--- a/i18n/pl/systemtime.ts
+++ b/i18n/pl/systemtime.ts
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Weeks start on</source>
- <translation>Tydzien zaczyna sie w</translation>
+ <translation>Tydzień zaczyna się w</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Sunday</source>
- <translation>Niedziele</translation>
+ <translation>Niedzielę</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Monday</source>
- <translation>Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedziałek</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>SystemTime</source>
- <translation>SystemTime</translation>
+ <translation>Czas systemowy</translation>
</message>
@@ -72,3 +72,3 @@
<source>Continue?</source>
- <translation>Kontynuowac?</translation>
+ <translation>Kontynuować?</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@ ntpdate</translation>
<source>Error</source>
- <translation>Blad</translation>
+ <translation>Błąd</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@ ntpdate</translation>
<source>Error while getting time from network.</source>
- <translation>Blad podczas pobierania czasu z sieci.</translation>
+ <translation>Błąd podczas pobierania czasu z sieci.</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@ ntpdate</translation>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation>Blad podczas uruchamiania ntpdate</translation>
+ <translation>Błąd podczas uruchamiania ntpdate</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@ ntpdate</translation>
<source>Time Server</source>
- <translation>Serwer Czasu</translation>
+ <translation>Serwer czasu</translation>
</message>
@@ -99,3 +99,3 @@ ntpdate</translation>
server: </source>
- <translation>Blad podczas pobierania czasu
+ <translation>Błąd podczas pobierania czasu
z serwera:</translation>
@@ -104,3 +104,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation>Nie mozna polaczyc sie z serwerem</translation>
+ <translation>Nie można połączyć się z serwerem</translation>
</message>
@@ -108,3 +108,3 @@ z serwera:</translation>
<source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation>Prosiles o opoznienie %1 minut, ale od ostatniego sprawdzania minelo tylko %2 minut.&lt;br&gt;Kontynuowac?</translation>
+ <translation>Prosiłeś o opóźnienie %1 minut, ale od ostatniego sprawdzania minęło tylko %2 minut.&lt;br&gt;Kontynuować?</translation>
</message>
@@ -119,3 +119,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Start time</source>
- <translation>Czas poczatkowy</translation>
+ <translation>Czas początkowy</translation>
</message>
@@ -127,3 +127,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Time shift</source>
- <translation>Przesuniecie czasu</translation>
+ <translation>Przesunięcie czasu</translation>
</message>
@@ -150,3 +150,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Estimated shift</source>
- <translation>Oszacowane przesuniecie</translation>
+ <translation>Oszacowane przesunięcie</translation>
</message>
@@ -158,3 +158,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Shift [s/h]</source>
- <translation>Pszesuniecie [s/g]</translation>
+ <translation>Pszesunięcie [s/g]</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@ z serwera:</translation>
<source>minutes between time updates</source>
- <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami czasu</translation>
+ <translation>minuty pomiędzy aktualizacjami czasu</translation>
</message>
@@ -197,3 +197,3 @@ z serwera:</translation>
<source>minutes between prediction updates</source>
- <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami przewidywan</translation>
+ <translation>minuty pomiędzy aktualizacjami przewidywań</translation>
</message>
@@ -201,3 +201,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Display time server information</source>
- <translation>Pokaz informacje o serwerze czasu</translation>
+ <translation>Pokaż informacje o serwerze czasu</translation>
</message>
@@ -205,3 +205,3 @@ z serwera:</translation>
<source>Display time prediction information</source>
- <translation>Pokaz informacje o przewidywaniu czasu</translation>
+ <translation>Pokaż informacje o przewidywaniu czasu</translation>
</message>