-rw-r--r-- | i18n/pl/systemtime.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts index dfdb883..cb74d8b 100644 --- a/i18n/pl/systemtime.ts +++ b/i18n/pl/systemtime.ts @@ -51,128 +51,132 @@ <message> <source>SystemTime</source> <translation>Czas systemowy</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> <message> <source>Format</source> <translation>Format</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Predict</source> <translation>Przewiduj</translation> </message> <message> <source>Continue?</source> <translation>Kontynuować?</translation> </message> <message> <source>Running: ntpdate </source> <translation>Uruchamiam: ntpdate</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> <source>Error while getting time from network.</source> <translation>Błąd podczas pobierania czasu z sieci.</translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> <translation>Błąd podczas uruchamiania ntpdate</translation> </message> <message> <source>Time Server</source> <translation>Serwer czasu</translation> </message> <message> <source>Error while getting time from server: </source> <translation>Błąd podczas pobierania czasu z serwera:</translation> </message> <message> <source>Could not connect to server </source> <translation>Nie można połączyć się z serwerem</translation> </message> <message> <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> <translation>Prosiłeś o opóźnienie %1 minut, ale od ostatniego sprawdzania minęło tylko %2 minut.<br>Kontynuować?</translation> </message> <message> <source>%1 seconds</source> <translation>%1 sekund</translation> </message> + <message> + <source>Retrieving time from network...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NTPTabWidget</name> <message> <source>Start time</source> <translation>Czas początkowy</translation> </message> <message> <source>n/a</source> <translation>brak</translation> </message> <message> <source>Time shift</source> <translation>Przesunięcie czasu</translation> </message> <message> <source>New time</source> <translation>Nowy czas</translation> </message> <message> <source>Get time from the network</source> <translation>Pobierz czas z sieci</translation> </message> </context> <context> <name>PredictTabWidget</name> <message> <source>Predicted time drift</source> <translation>Przewidziany upływ czasu</translation> </message> <message> <source>n/a</source> <translation>brak</translation> </message> <message> <source>Estimated shift</source> <translation>Oszacowane przesunięcie</translation> </message> <message> <source>Predicted time</source> <translation>Przewidziany czas</translation> </message> <message> <source>Shift [s/h]</source> <translation>Pszesunięcie [s/g]</translation> </message> <message> <source>Last [h]</source> <translation>Ostatnia [g]</translation> </message> <message> <source>Offset [s]</source> <translation>Ofset [s]</translation> </message> <message> <source>Predict time</source> <translation>Przewiduj czas</translation> </message> <message> <source>Set predicted time</source> <translation>Ustaw przewidziany czas</translation> </message> <message> <source> s/h</source> |