-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 25 |
1 files changed, 23 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 320b7ef..60d4647 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -112,94 +112,115 @@ | |||
112 | <source>Delete</source> | 112 | <source>Delete</source> |
113 | <translation>Usun</translation> | 113 | <translation>Usun</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Text Editor</source> | 116 | <source>Text Editor</source> |
117 | <translation>Edytor tekstu</translation> | 117 | <translation>Edytor tekstu</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Unnamed</source> | 120 | <source>Unnamed</source> |
121 | <translation>Nienazwany</translation> | 121 | <translation>Nienazwany</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Permissions</source> | 124 | <source>Permissions</source> |
125 | <translation>Uprawnienia</translation> | 125 | <translation>Uprawnienia</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>FontDialog</source> | 128 | <source>FontDialog</source> |
129 | <translation>WyborCzcionki</translation> | 129 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Do you really want | 132 | <source>Do you really want |
133 | to delete the current file | 133 | to delete the current file |
134 | from the disk? | 134 | from the disk? |
135 | This is irreversable!!</source> | 135 | This is irreversable!!</source> |
136 | <translation>Czy naprawde | 136 | <translation type="obsolete">Czy naprawde |
137 | chcesz usunac ten plikz dysku? | 137 | chcesz usunac ten plikz dysku? |
138 | To jest nieodwracalne!</translation> | 138 | To jest nieodwracalne!</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Yes</source> | 141 | <source>Yes</source> |
142 | <translation>Tak</translation> | 142 | <translation>Tak</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>No</source> | 145 | <source>No</source> |
146 | <translation>Nie</translation> | 146 | <translation>Nie</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>About</source> | 149 | <source>About</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Text Editor has detected | 153 | <source>Text Editor has detected |
154 | you selected a .desktop file. | 154 | you selected a .desktop file. |
155 | Open .desktop file or linked file?</source> | 155 | Open .desktop file or linked file?</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation type="obsolete"></translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>.desktop File</source> | 159 | <source>.desktop File</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Linked Document</source> | 163 | <source>Linked Document</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>All</source> | 167 | <source>All</source> |
168 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> | 168 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Text</source> | 171 | <source>Text</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Insert Time and Date</source> | 175 | <source>Insert Time and Date</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Advanced features</source> | 179 | <source>Advanced features</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | ||
183 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Text Edit</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Write Failed</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file | ||
196 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | ||
197 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
198 | </message> | ||
199 | <message> | ||
200 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | ||
201 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
202 | </message> | ||
182 | </context> | 203 | </context> |
183 | <context> | 204 | <context> |
184 | <name>filePermissions</name> | 205 | <name>filePermissions</name> |
185 | <message> | 206 | <message> |
186 | <source>filePermissions</source> | 207 | <source>filePermissions</source> |
187 | <translation type="obsolete">UprawnieniaPlikow</translation> | 208 | <translation type="obsolete">UprawnieniaPlikow</translation> |
188 | </message> | 209 | </message> |
189 | <message> | 210 | <message> |
190 | <source>Set File Permissions</source> | 211 | <source>Set File Permissions</source> |
191 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> | 212 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
192 | </message> | 213 | </message> |
193 | <message> | 214 | <message> |
194 | <source>Set file permissions for:</source> | 215 | <source>Set file permissions for:</source> |
195 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> | 216 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
196 | </message> | 217 | </message> |
197 | <message> | 218 | <message> |
198 | <source>owner</source> | 219 | <source>owner</source> |
199 | <translation>wlasciciel</translation> | 220 | <translation>wlasciciel</translation> |
200 | </message> | 221 | </message> |
201 | <message> | 222 | <message> |
202 | <source>group</source> | 223 | <source>group</source> |
203 | <translation>grupa</translation> | 224 | <translation>grupa</translation> |
204 | </message> | 225 | </message> |
205 | <message> | 226 | <message> |