summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index 06ec611..0c1404d 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
@@ -8,4 +9,4 @@
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 10 <source>&lt;h1>Alarm at %1&lt;/h1>&lt;br></source>
10 <translation>&lt;h1&gt;Alarm o %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation> 11 <translation>&lt;h1>Alarm o %1&lt;/h1>&lt;br></translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>All</source> 14 <source>All</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished" />
15 </message> 16 </message>
@@ -17,3 +18,3 @@
17 <source>Unfiled</source> 18 <source>Unfiled</source>
18 <translation type="unfinished">Nieprzypisane</translation> 19 <translation>Nieprzypisane</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -24,3 +25,3 @@
24 <source>New Task</source> 25 <source>New Task</source>
25 <translation type="unfinished">Nowe zadanie</translation> 26 <translation>Nowe zadanie</translation>
26 </message> 27 </message>
@@ -28,3 +29,3 @@
28 <source>Blank task</source> 29 <source>Blank task</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished" />
30 </message> 31 </message>
@@ -32,3 +33,3 @@
32 <source>Using template:</source> 33 <source>Using template:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished" />
34 </message> 35 </message>
@@ -62,3 +63,3 @@
62 <source>Todo List</source> 63 <source>Todo List</source>
63 <translation type="unfinished">Lista ZrobTo</translation> 64 <translation>Lista ZrobTo</translation>
64 </message> 65 </message>
@@ -66,3 +67,3 @@
66 <source>Task</source> 67 <source>Task</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished" />
68 </message> 69 </message>
@@ -121,10 +122,10 @@ The list displays the following information:
1213. Description - description of task. Click here to select the task. 1223. Description - description of task. Click here to select the task.
1224. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source> 1234. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source>
123 <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań. 124 <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań.
124 125
125Na liście umieszczone są nastepujące informacje: 126Na liście umieszczone są następujące informacje:
1261. Ukończone - zielony &quot;ptaszek&quot; oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie. 1271. Ukończone - zielony &quot;ptaszek&quot; oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie.
1272. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kilknij tu podwójnie by go zmodyfikować. 1282. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kliknij tu podwójnie by go zmodyfikować.
1283. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie. 1293. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie.
1294. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż terminy końcowe&apos; z powyższego menu.</translation> 1304. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje->'Pokaż terminy końcowe' z powyższego menu.</translation>
130 </message> 131 </message>
@@ -143,4 +144,3 @@ Quit Anyway?</source>
143zapisać zmian. 144zapisać zmian.
144Zwolnij trochę pamięci 145Zwolnij trochę pamięci spróbuj ponownie.
145i spróbuj ponownie.
146 146
@@ -161,4 +161,4 @@ Wyjść mimo to?</translation>
161 <message> 161 <message>
162 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 162 <source>&lt;P>%1 new tasks arrived.&lt;p>Would you like to add them to your Todolist?</source>
163 <translation>&lt;P&gt;Liczba nowych zadań: %1.&lt;p&gt; Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation> 163 <translation>&lt;P>Liczba nowych zadań: %1.&lt;p> Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation>
164 </message> 164 </message>
@@ -213,3 +213,3 @@ This area is called the quick task bar.
213 213
214It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 214It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source>
215 <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania. 215 <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania.
@@ -218,3 +218,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań.
218 218
219Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż szybki pasek zadań&apos; z powyższego menu.</translation> 219Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation>
220 </message> 220 </message>
@@ -225,3 +225,3 @@ This area is called the quick task bar.
225 225
226It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 226It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source>
227 <translation>Wpisz tu opis nowego zadania. 227 <translation>Wpisz tu opis nowego zadania.
@@ -230,3 +230,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań.
230 230
231Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż szybki pasek zadań&apos; z powyższego menu.</translation> 231Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation>
232 </message> 232 </message>
@@ -241,3 +241,3 @@ This area is called the quick task bar.
241 241
242It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 242It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source>
243 <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania. 243 <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania.
@@ -246,3 +246,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań.
246 246
247Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż szybki pasek zadań&apos; z powyższego menu.</translation> 247Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation>
248 </message> 248 </message>
@@ -257,3 +257,3 @@ This area is called the quick task bar.
257 257
258It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 258It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source>
259 <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie. 259 <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie.
@@ -262,3 +262,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań.
262 262
263Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż szybki pasek zadań&apos; z powyższego menu.</translation> 263Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation>
264 </message> 264 </message>
@@ -273,3 +273,3 @@ This area is called the quick task bar.
273 273
274It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 274It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source>
275 <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu. 275 <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu.
@@ -278,3 +278,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań.
278 278
279Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje-&gt;&apos;Pokaż szybki pasek zadań&apos; z powyższego menu.</translation> 279Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation>
280 </message> 280 </message>
@@ -285,3 +285,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub
285 <message> 285 <message>
286 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source> 286 <source>Data can't be edited, currently syncing</source>
287 <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> 287 <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation>
@@ -498,3 +498,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub
498 <source>Start Date:</source> 498 <source>Start Date:</source>
499 <translation>Data poczatkowa:</translation> 499 <translation>Data początkowa:</translation>
500 </message> 500 </message>
@@ -529,3 +529,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub
529 <message> 529 <message>
530 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source> 530 <source>Click here to set the maintainer's role.</source>
531 <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation> 531 <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation>