summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index b255358..b86858b 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -3,46 +3,46 @@
3 <name>NewTaskDialog</name> 3 <name>NewTaskDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Todo List</source> 5 <source>Todo List</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Lista ZrobTo</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>NewTaskDialogBase</name> 10 <name>NewTaskDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>New Task</source> 12 <source>New Task</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Nowy proces</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Priority:</source> 16 <source>Priority:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Priorytet:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>1 - Very High</source> 20 <source>1 - Very High</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>1 - Bardzo wysoki</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>2 - High</source> 24 <source>2 - High</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>2 - Wysoki</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>3 - Normal</source> 28 <source>3 - Normal</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>3 - Normalny</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>4 - Low</source> 32 <source>4 - Low</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>4 - Niski</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>5 - Very Low</source> 36 <source>5 - Very Low</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>5 - Bardzo niski</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Category:</source> 40 <source>Category:</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Kategoria:</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>&amp;Completed</source> 44 <source>&amp;Completed</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>&amp;Kompletny</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>D&amp;ue</source> 48 <source>D&amp;ue</source>
@@ -65,15 +65,15 @@
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Description</source> 67 <source>Description</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Opis</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Unfiled</source> 71 <source>Unfiled</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Nieprzypisany</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>All</source> 75 <source>All</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Wszystkie</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Deadline</source> 79 <source>Deadline</source>
@@ -84,11 +84,11 @@
84 <name>TodoWindow</name> 84 <name>TodoWindow</name>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>ZrobTo</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Out of Space</source> 90 <source>Out of Space</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Brak pamieci</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Unable to create startup files 94 <source>Unable to create startup files
@@ -98,15 +98,15 @@ before you enter any data</source>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>New Task</source> 100 <source>New Task</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Nowy proces</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Edit</source> 104 <source>Edit</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Edycja</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Delete</source> 108 <source>Delete</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Usun</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Beam</source> 112 <source>Beam</source>
@@ -114,19 +114,19 @@ before you enter any data</source>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Find</source> 116 <source>Find</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Znajdz</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Completed tasks</source> 120 <source>Completed tasks</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Zakonczonych procesow</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Task</source> 124 <source>Task</source>
125 <translation type="obsolete"></translation> 125 <translation>Proces</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>View</source> 128 <source>View</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Widok</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 132 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
@@ -134,19 +134,19 @@ before you enter any data</source>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Edit Task</source> 136 <source>Edit Task</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation>Edycja procesu</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>All Categories</source> 140 <source>All Categories</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation>Wszystkie kategorie</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Unfiled</source> 144 <source>Unfiled</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Nieprzypisany</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Out of space</source> 148 <source>Out of space</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Brak pamieci</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Todo was unable 152 <source>Todo was unable
@@ -159,7 +159,7 @@ Quit Anyway?</source>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Show Deadline</source> 161 <source>Show Deadline</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Wyswietl Deadline</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Data</source> 165 <source>Data</source>
@@ -167,7 +167,7 @@ Quit Anyway?</source>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Fonts</source> 169 <source>Fonts</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Czcionka</translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173</TS> 173</TS>