-rw-r--r-- | i18n/pl/zsafe.ts | 106 |
1 files changed, 77 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/pl/zsafe.ts b/i18n/pl/zsafe.ts index 7cb20bc..7735bfa 100644 --- a/i18n/pl/zsafe.ts +++ b/i18n/pl/zsafe.ts | |||
@@ -191,121 +191,121 @@ pokazuje listę katalogów i plików</translation> | |||
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Comment</source> | 192 | <source>Comment</source> |
193 | <translation>Komentarz</translation> | 193 | <translation>Komentarz</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Name</source> | 196 | <source>Name</source> |
197 | <translation>Nazwa</translation> | 197 | <translation>Nazwa</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | </context> | 199 | </context> |
200 | <context> | 200 | <context> |
201 | <name>Wait</name> | 201 | <name>Wait</name> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Please Wait...</source> | 203 | <source>Please Wait...</source> |
204 | <translation>Proszę czekać...</translation> | 204 | <translation>Proszę czekać...</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | </context> | 206 | </context> |
207 | <context> | 207 | <context> |
208 | <name>ZSafe</name> | 208 | <name>ZSafe</name> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>ZSafe</source> | 210 | <source>ZSafe</source> |
211 | <translation>ZSafe</translation> | 211 | <translation>ZSafe</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>&Save document</source> | 214 | <source>&Save document</source> |
215 | <translation>&Zapisz dokument</translation> | 215 | <translation type="obsolete">&Zapisz dokument</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>S&ave document with new Password</source> | 218 | <source>S&ave document with new Password</source> |
219 | <translation>Zapisz dokument z &hasłem</translation> | 219 | <translation type="obsolete">Zapisz dokument z &hasłem</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>&Export text file</source> | 222 | <source>&Export text file</source> |
223 | <translation>&Eksportuj plik tekstowy</translation> | 223 | <translation type="obsolete">&Eksportuj plik tekstowy</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>&Import text file</source> | 226 | <source>&Import text file</source> |
227 | <translation>&Importuj plik tekstowy</translation> | 227 | <translation type="obsolete">&Importuj plik tekstowy</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source>&Remove text file</source> | 230 | <source>&Remove text file</source> |
231 | <translation>&Usuń plik tekstowy</translation> | 231 | <translation type="obsolete">&Usuń plik tekstowy</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>&Open entries expanded</source> | 234 | <source>&Open entries expanded</source> |
235 | <translation>&Otwieraj wpisy rozwinięte</translation> | 235 | <translation type="obsolete">&Otwieraj wpisy rozwinięte</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | 237 | <message> |
238 | <source>E&xit</source> | 238 | <source>E&xit</source> |
239 | <translation>&Koniec</translation> | 239 | <translation type="obsolete">&Koniec</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>&File</source> | 242 | <source>&File</source> |
243 | <translation>&Plik</translation> | 243 | <translation type="obsolete">&Plik</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>&New</source> | 246 | <source>&New</source> |
247 | <translation>&Nowa</translation> | 247 | <translation type="obsolete">&Nowa</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>&Edit</source> | 250 | <source>&Edit</source> |
251 | <translation>&Edytuj</translation> | 251 | <translation type="obsolete">&Edytuj</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>&Delete</source> | 254 | <source>&Delete</source> |
255 | <translation>&Usuń</translation> | 255 | <translation>&Usuń</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>&Category</source> | 258 | <source>&Category</source> |
259 | <translation>&Kategoria</translation> | 259 | <translation type="obsolete">&Kategoria</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>&Cut</source> | 262 | <source>&Cut</source> |
263 | <translation>&Wytnij</translation> | 263 | <translation type="obsolete">&Wytnij</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>C&opy</source> | 266 | <source>C&opy</source> |
267 | <translation>&Kopiuj</translation> | 267 | <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>&Paste</source> | 270 | <source>&Paste</source> |
271 | <translation>W&klej</translation> | 271 | <translation type="obsolete">W&klej</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>&Search</source> | 274 | <source>&Search</source> |
275 | <translation>&Szukaj</translation> | 275 | <translation type="obsolete">&Szukaj</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>&Entry</source> | 278 | <source>&Entry</source> |
279 | <translation>&Wpis</translation> | 279 | <translation type="obsolete">&Wpis</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>&About</source> | 282 | <source>&About</source> |
283 | <translation>&O</translation> | 283 | <translation type="obsolete">&O</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>&Help</source> | 286 | <source>&Help</source> |
287 | <translation>P&omoc</translation> | 287 | <translation type="obsolete">P&omoc</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Edit</source> | 290 | <source>Edit</source> |
291 | <translation type="unfinished">Ändern</translation> | 291 | <translation type="unfinished">Ändern</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>Name</source> | 294 | <source>Name</source> |
295 | <translation>Nazwa</translation> | 295 | <translation>Nazwa</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>Field 2</source> | 298 | <source>Field 2</source> |
299 | <translation>Pole 2</translation> | 299 | <translation>Pole 2</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>Field 3</source> | 302 | <source>Field 3</source> |
303 | <translation>Pole 3</translation> | 303 | <translation>Pole 3</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>Comment</source> | 306 | <source>Comment</source> |
307 | <translation>Komentarz</translation> | 307 | <translation>Komentarz</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>Field 4</source> | 310 | <source>Field 4</source> |
311 | <translation>Pole 4</translation> | 311 | <translation>Pole 4</translation> |
@@ -435,77 +435,77 @@ przed wyjściem?</translation> | |||
435 | <message> | 435 | <message> |
436 | <source>S&ave with | 436 | <source>S&ave with |
437 | new | 437 | new |
438 | password</source> | 438 | password</source> |
439 | <translation>Zapisz z nowym &hasłem</translation> | 439 | <translation>Zapisz z nowym &hasłem</translation> |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | <message> | 441 | <message> |
442 | <source>&Don't Save</source> | 442 | <source>&Don't Save</source> |
443 | <translation>&Nie zapisuj</translation> | 443 | <translation>&Nie zapisuj</translation> |
444 | </message> | 444 | </message> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>Category</source> | 446 | <source>Category</source> |
447 | <translation>Kategoria</translation> | 447 | <translation>Kategoria</translation> |
448 | </message> | 448 | </message> |
449 | <message> | 449 | <message> |
450 | <source>Wait dialog</source> | 450 | <source>Wait dialog</source> |
451 | <translation>Proszę czekać</translation> | 451 | <translation>Proszę czekać</translation> |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <message> | 453 | <message> |
454 | <source>Gathering icons...</source> | 454 | <source>Gathering icons...</source> |
455 | <translation>Zbieram ikony...</translation> | 455 | <translation>Zbieram ikony...</translation> |
456 | </message> | 456 | </message> |
457 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source>&New document</source> | 458 | <source>&New document</source> |
459 | <translation>&Nowy dokument</translation> | 459 | <translation type="obsolete">&Nowy dokument</translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
461 | <message> | 461 | <message> |
462 | <source>&Open document</source> | 462 | <source>&Open document</source> |
463 | <translation>&Otwórz dokument</translation> | 463 | <translation type="obsolete">&Otwórz dokument</translation> |
464 | </message> | 464 | </message> |
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>&Save document as ..</source> | 466 | <source>&Save document as ..</source> |
467 | <translation>&Zapisz dokument jako..</translation> | 467 | <translation type="obsolete">&Zapisz dokument jako..</translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>Open ZSafe document</source> | 470 | <source>Open ZSafe document</source> |
471 | <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> | 471 | <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
474 | <source>New entry</source> | 474 | <source>New entry</source> |
475 | <translation>Nowy wpis</translation> | 475 | <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> |
476 | </message> | 476 | </message> |
477 | <message> | 477 | <message> |
478 | <source>Edit category or entry</source> | 478 | <source>Edit category or entry</source> |
479 | <translation>Edytuj kategorię lub wpis</translation> | 479 | <translation type="obsolete">Edytuj kategorię lub wpis</translation> |
480 | </message> | 480 | </message> |
481 | <message> | 481 | <message> |
482 | <source>Delete category or entry</source> | 482 | <source>Delete category or entry</source> |
483 | <translation>Usuń kategorię lub wpis</translation> | 483 | <translation type="obsolete">Usuń kategorię lub wpis</translation> |
484 | </message> | 484 | </message> |
485 | <message> | 485 | <message> |
486 | <source>Find entry</source> | 486 | <source>Find entry</source> |
487 | <translation>Znajdź wpis</translation> | 487 | <translation type="obsolete">Znajdź wpis</translation> |
488 | </message> | 488 | </message> |
489 | <message> | 489 | <message> |
490 | <source>All</source> | 490 | <source>All</source> |
491 | <translation>Wszystkie</translation> | 491 | <translation>Wszystkie</translation> |
492 | </message> | 492 | </message> |
493 | <message> | 493 | <message> |
494 | <source>Text</source> | 494 | <source>Text</source> |
495 | <translation>Tekst</translation> | 495 | <translation>Tekst</translation> |
496 | </message> | 496 | </message> |
497 | <message> | 497 | <message> |
498 | <source>Remove text file</source> | 498 | <source>Remove text file</source> |
499 | <translation>Usuń plik tekstowy</translation> | 499 | <translation>Usuń plik tekstowy</translation> |
500 | </message> | 500 | </message> |
501 | <message> | 501 | <message> |
502 | <source>No document defined. | 502 | <source>No document defined. |
503 | You have to create a new document</source> | 503 | You have to create a new document</source> |
504 | <translation>Brak dokumentu. | 504 | <translation>Brak dokumentu. |
505 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> | 505 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>Export text file</source> | 508 | <source>Export text file</source> |
509 | <translation>Eksportuj plik tekstowy</translation> | 509 | <translation>Eksportuj plik tekstowy</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
@@ -526,41 +526,89 @@ teraz?</translation> | |||
526 | <source>Now you have to enter | 526 | <source>Now you have to enter |
527 | a password twice for your | 527 | a password twice for your |
528 | newly created document.</source> | 528 | newly created document.</source> |
529 | <translation>Teraz musisz dwukrotnie | 529 | <translation>Teraz musisz dwukrotnie |
530 | podać hasło dla nowego | 530 | podać hasło dla nowego |
531 | dokumentu.</translation> | 531 | dokumentu.</translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
533 | <message> | 533 | <message> |
534 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | 534 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> |
535 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation type="unfinished"></translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
537 | <message> | 537 | <message> |
538 | <source>ZSafe: </source> | 538 | <source>ZSafe: </source> |
539 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation type="unfinished"></translation> |
540 | </message> | 540 | </message> |
541 | <message> | 541 | <message> |
542 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | 542 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> |
543 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation type="unfinished"></translation> |
544 | </message> | 544 | </message> |
545 | <message> | 545 | <message> |
546 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | 546 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> |
547 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation type="unfinished"></translation> |
548 | </message> | 548 | </message> |
549 | <message> | 549 | <message> |
550 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | ||
551 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
552 | </message> | ||
553 | <message> | ||
554 | <source>Copy to Clipboard</source> | 550 | <source>Copy to Clipboard</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 552 | </message> |
557 | <message> | 553 | <message> |
558 | <source>Show Info</source> | 554 | <source>Show Info</source> |
559 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
560 | </message> | 556 | </message> |
561 | <message> | 557 | <message> |
562 | <source>Cancel</source> | 558 | <source>Cancel</source> |
563 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation type="unfinished"></translation> |
564 | </message> | 560 | </message> |
561 | <message> | ||
562 | <source>New document</source> | ||
563 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
564 | </message> | ||
565 | <message> | ||
566 | <source>Open document</source> | ||
567 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
568 | </message> | ||
569 | <message> | ||
570 | <source>Save document as</source> | ||
571 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
572 | </message> | ||
573 | <message> | ||
574 | <source>Save document</source> | ||
575 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Save document with new Password</source> | ||
579 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
580 | </message> | ||
581 | <message> | ||
582 | <source>Open entries expanded</source> | ||
583 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
584 | </message> | ||
585 | <message> | ||
586 | <source>File</source> | ||
587 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>New</source> | ||
591 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>Delete</source> | ||
595 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | <message> | ||
598 | <source>Cut</source> | ||
599 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
600 | </message> | ||
601 | <message> | ||
602 | <source>Copy</source> | ||
603 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
604 | </message> | ||
605 | <message> | ||
606 | <source>Paste</source> | ||
607 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
608 | </message> | ||
609 | <message> | ||
610 | <source>Entry</source> | ||
611 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
612 | </message> | ||
565 | </context> | 613 | </context> |
566 | </TS> | 614 | </TS> |