-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 145 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 65 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/light-and-power.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/systemtime.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 47 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 112 |
7 files changed, 0 insertions, 421 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 31d8285..31c0870 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -4,78 +4,24 @@ <message> <source>Full Name</source> <translation>Pelna Nazwa</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Elita</translation> </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Pusty</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettings</name> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">Imie</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">Jako</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">Plec</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettingsBase</name> - <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">Rozmiesc pola edycji</translation> - </message> - <message> - <source>Select the field order:</source> - <translation type="obsolete">Wybierz kolejnosc pol:</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Gora</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Dol</translation> - </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakty</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> @@ -98,51 +44,28 @@ <source>Write Mail To</source> <translation>Napisz e-mail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Zgloszenia</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Moje dane</translation> </message> <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">Porzadkuj pola edycji</translation> - </message> - <message> - <source>Out of Space</source> - <translation type="obsolete">Brak miejsca</translation> - </message> - <message> - <source>There is not enough space to create -neccessary startup files. - -Free up some space before -entering data!</source> - <translation type="obsolete">Brak miejsca w pamieci -na pliki startowe. - -Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> - </message> - <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> - <source>Font</source> - <translation type="obsolete">Czcionka</translation> - </message> - <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Edycja moich danych</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Edycja adresu</translation> </message> <message> @@ -157,76 +80,32 @@ Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nie mozna zapisac informacji. Zwilnij miejsce w pamieci i sprobuj ponownie Zakonczyc?</translation> </message> <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Work</source> - <translation type="obsolete">Praca</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">Imie</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">Jako</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">Plec</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>nieprzydzielony</translation> </message> <message> - <source>Small</source> - <translation type="obsolete">Maly</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normalny</translation> - </message> - <message> - <source>Large</source> - <translation type="obsolete">Duzy</translation> - </message> - <message> <source>Import vCard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -378,36 +257,24 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Emails</source> - <translation type="obsolete">E-maile</translation> - </message> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> <source>First Name</source> <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Drugie imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> @@ -418,36 +285,24 @@ is provided free !</source> <source>File As</source> <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Temat pracy</translation> </message> <message> - <source>Company</source> - <translation type="obsolete">Firma</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete">Grupa</translation> - </message> - <message> <source>City</source> <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Wojewodztwo</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Panstwo</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index af04df6..a5e7ddc 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -124,89 +124,24 @@ </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation type="unfinished">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> </message> <message> <source><new></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>AppearanceSettings</name> - <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="obsolete">Wyglad</translation> - </message> - <message> - <source>Style</source> - <translation type="obsolete">Styl</translation> - </message> - <message> - <source>Edit current scheme...</source> - <translation type="obsolete">Edytuj aktualny schemat...</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Usun</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> - </message> - <message> - <source>Colors</source> - <translation type="obsolete">Kolory</translation> - </message> - <message> - <source>Browse...</source> - <translation type="obsolete">Wyszukaj...</translation> - </message> - <message> - <source>Background</source> - <translation type="obsolete">Tlo</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Tak</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nie</translation> - </message> - <message> - <source>Delete scheme</source> - <translation type="obsolete">Usun schemat</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation type="obsolete">Naprade chcesz skasowac schemat? -</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="obsolete">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> - </message> - <message> - <source>Current scheme</source> - <translation type="obsolete">Aktualny schemat</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> -</context> -<context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Edytuj schemat</translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index 4f25e95..ee8e4b9 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -136,32 +136,24 @@ edytuje kategorie.</translation> <message> <source>Show the next month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show December in the selected year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileSelector</name> <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Widok</translation> - </message> - <message> - <source>Create a new Document</source> - <translation type="obsolete">Utworz nowy dokument</translation> - </message> - <message> <source>Close the File Selector</source> <translation>Zamknij wybor plikow</translation> </message> <message> <source>Show documents of this type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Widok dokumentu</translation> </message> <message> @@ -178,28 +170,24 @@ edytuje kategorie.</translation> </message> <message> <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileSelectorView</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> - <message> - <source>There are no files in this directory.</source> - <translation type="obsolete">Nie ma plikow w tym katalogu.</translation> - </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished">Znajdz</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> @@ -212,28 +200,24 @@ edytuje kategorie.</translation> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Co szukac:</translation> </message> <message> - <source>&Find</source> - <translation type="obsolete">&Znajdz</translation> - </message> - <message> <source>Category:</source> <translation>kategoria:</translation> </message> <message> <source>Start Search at:</source> <translation>Zacznij szukac od:</translation> </message> <message> <source>Dec 02 01</source> <translation>Gru 02 01</translation> </message> <message> @@ -251,32 +235,24 @@ edytuje kategorie.</translation> <source>Document View</source> <translation>Widok dokumentu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>File deletion failed.</source> <translation>Usuwanie nie powiodlo sie.</translation> </message> <message> - <source>Delete Icon and leave file</source> - <translation type="obsolete">Usun ikona i zostaw plik</translation> - </message> - <message> - <source>Icon deletion failed.</source> - <translation type="obsolete">Blad usuwania ikony</translation> - </message> - <message> <source>Copy of </source> <translation>Kopia z </translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplikat</translation> </message> <message> <source>File copy failed.</source> <translation>Blad kopiowania.</translation> </message> <message> @@ -318,28 +294,24 @@ edytuje kategorie.</translation> <source>Location:</source> <translation>Lokalizacja:</translation> </message> <message> <source>Fast load (consumes memory)</source> <translation>Szybkie ladowanie (wykorzystuje pamiec)</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> - <source>Del Icon</source> - <translation type="obsolete">Usun ikone</translation> - </message> - <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The media the document resides on.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/light-and-power.ts b/i18n/pl/light-and-power.ts index 375be7c..ae98c69 100644 --- a/i18n/pl/light-and-power.ts +++ b/i18n/pl/light-and-power.ts @@ -1,59 +1,39 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> - <source>Adjust to environment</source> - <translation type="obsolete">Wyrownaj do srodowiska</translation> - </message> - <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>Sensor swiatla ustawi poziom podswietlenia automatycznie</translation> </message> <message> - <source>Power saving</source> - <translation type="obsolete">Oszczednosc energii</translation> - </message> - <message> - <source> seconds</source> - <translation type="obsolete"> sekund</translation> - </message> - <message> <source>Light off after</source> <translation>Wylacz swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Przyciemnij swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Zasnij po</translation> </message> <message> - <source>Bright</source> - <translation type="obsolete">Jasnosc</translation> - </message> - <message> - <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> - <translation type="obsolete"><blockquote>Im jasniej tym wiecej potrzeba energii.</blockquote></translation> - </message> - <message> <source>Off</source> <translation>Wylacz</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts index aca3c90..8bf13b0 100644 --- a/i18n/pl/systemtime.ts +++ b/i18n/pl/systemtime.ts @@ -196,28 +196,24 @@ <message> <source>NTP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SetDateTime</name> <message> - <source>Set System Time</source> - <translation type="obsolete">Ustaw czas systemowy</translation> - </message> - <message> <source>Time Zone</source> <translation>Strefa czasowa</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Time format</source> <translation>Format czasu</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 10e2b49..3dcc219 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts @@ -43,43 +43,24 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation type="unfinished">Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished">Nie</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>FontDialog</name> - <message> - <source>FontDialog</source> - <translation type="obsolete">WyborCzcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Font Dialog</source> - <translation type="obsolete">Wybor czcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> - <message> - <source>Font Style</source> - <translation type="obsolete">Styl</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Otworz</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> @@ -104,32 +85,24 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <source>Find...</source> <translation>Znajdz...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Powieksz</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Pomniejsz</translation> </message> <message> - <source>Bold</source> - <translation type="obsolete">Pogrobiona</translation> - </message> - <message> - <source>Italic</source> - <translation type="obsolete">Pochyla</translation> - </message> - <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Zawijal linie</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> </message> <message> @@ -152,44 +125,24 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <source>Close Find</source> <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Edytor tekstu</translation> </message> <message> - <source>Unnamed</source> - <translation type="obsolete">Nienazwany</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation type="obsolete">Uprawnienia</translation> - </message> - <message> - <source>FontDialog</source> - <translation type="obsolete">WyborCzcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Tak</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nie</translation> - </message> - <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index 7196e53..19026f2 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts @@ -103,80 +103,30 @@ Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished">Nieprzypisany</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>NewTaskDialog</name> - <message> - <source>Todo List</source> - <translation type="obsolete">Lista ZrobTo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NewTaskDialogBase</name> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Nowy proces</translation> - </message> - <message> - <source>Priority:</source> - <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> - </message> - <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation type="obsolete">1 - Bardzo wysoki</translation> - </message> - <message> - <source>2 - High</source> - <translation type="obsolete">2 - Wysoki</translation> - </message> - <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation type="obsolete">3 - Normalny</translation> - </message> - <message> - <source>4 - Low</source> - <translation type="obsolete">4 - Niski</translation> - </message> - <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation type="obsolete">5 - Bardzo niski</translation> - </message> - <message> - <source>Category:</source> - <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> - </message> - <message> - <source>&Completed</source> - <translation type="obsolete">&Kompletny</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Overview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -489,75 +439,13 @@ Quit Anyway?</source> <message> <source>New Template %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>TodoTable</name> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TodoWindow</name> - <message> - <source>Todo</source> - <translation type="obsolete">ZrobTo</translation> - </message> - <message> - <source>Out of Space</source> - <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation> - </message> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Nowy proces</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Znajdz</translation> - </message> - <message> - <source>Completed tasks</source> - <translation type="obsolete">Zakonczonych procesow</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Task</source> - <translation type="obsolete">Edycja procesu</translation> - </message> - <message> - <source>All Categories</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation> - </message> - <message> - <source>Out of space</source> - <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation> - </message> - <message> - <source>Show Deadline</source> - <translation type="obsolete">Wyswietl Deadline</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Czcionka</translation> - </message> -</context> </TS> |