summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/libtodaydatebookplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/libtodayfortuneplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/libtodaytodolistplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/opie-console.ts2
5 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts
index d4fb651..f22b360 100644
--- a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -64,33 +64,33 @@ jeśli bliżej niż</translation>
64 <source>Show &amp;Anniveraries</source> 64 <source>Show &amp;Anniveraries</source>
65 <translation>Pokazuj &amp;rocznice</translation> 65 <translation>Pokazuj &amp;rocznice</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> 68 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
69 <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące urodziny!</translation> 69 <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące urodziny!</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> 72 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
73 <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące rocznice!</translation> 73 <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące rocznice!</translation>
74 </message> 74 </message>
75 </context> 75 </context>
76 <context> 76 <context>
77 <name>QObject</name> 77 <name>QObject</name>
78 <message> 78 <message>
79 <source>AddressBook plugin</source> 79 <source>AddressBook plugin</source>
80 <translation>Plugin Książka Adresowa</translation> 80 <translation>Wtyczka Książka Adresowa</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Next birthdays in &lt;b> %1 &lt;/b> days:</source> 83 <source>Next birthdays in &lt;b> %1 &lt;/b> days:</source>
84 <translation>Urodziny w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni:</translation> 84 <translation>Urodziny w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni:</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>No birthdays in &lt;b> %1 &lt;/b> days!</source> 87 <source>No birthdays in &lt;b> %1 &lt;/b> days!</source>
88 <translation>Brak urodzin w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni!</translation> 88 <translation>Brak urodzin w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni!</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Next anniversaries in &lt;b> %1 &lt;/b> days:</source> 91 <source>Next anniversaries in &lt;b> %1 &lt;/b> days:</source>
92 <translation>Rocznice w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni:</translation> 92 <translation>Rocznice w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni:</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>No anniversaries in &lt;b> %1 &lt;/b> days!</source> 95 <source>No anniversaries in &lt;b> %1 &lt;/b> days!</source>
96 <translation>Brak rocznic w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni!</translation> 96 <translation>Brak rocznic w ciągu najbliższych &lt;b> %1 &lt;/b> dni!</translation>
diff --git a/i18n/pl/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/pl/libtodaydatebookplugin.ts
index 328bebf..9fe2cbc 100644
--- a/i18n/pl/libtodaydatebookplugin.ts
+++ b/i18n/pl/libtodaydatebookplugin.ts
@@ -9,33 +9,33 @@
9 <source>note</source> 9 <source>note</source>
10 <translation>notatki</translation> 10 <translation>notatki</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>All day</source> 13 <source>All day</source>
14 <translation>Cały dzień</translation> 14 <translation>Cały dzień</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>(Unknown)</source> 17 <source>(Unknown)</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>DatebookPluginConfigBase</name> 22 <name>DatebookPluginConfigBase</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>DatebookPluginConfigBase</source> 24 <source>DatebookPluginConfigBase</source>
25 <translation>Konfiguracja pluginu Kalendarza</translation> 25 <translation>Konfiguracja wtyczki Kalendarza</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Show location</source> 28 <source>Show location</source>
29 <translation>Pokazuj lokalizacje</translation> 29 <translation>Pokazuj lokalizacje</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> 32 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
33 <translation>Zaznacz jeśli ma być pokazywana lokalizacja każdego spotkania</translation> 33 <translation>Zaznacz jeśli ma być pokazywana lokalizacja każdego spotkania</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Show notes</source> 36 <source>Show notes</source>
37 <translation>Pokazuj notatki</translation> 37 <translation>Pokazuj notatki</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> 40 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
41 <translation>Zaznacz jeśli mają być pokazywane notatki dodane do spotkania</translation> 41 <translation>Zaznacz jeśli mają być pokazywane notatki dodane do spotkania</translation>
@@ -68,28 +68,28 @@
68 <source>How many more days should be in the range</source> 68 <source>How many more days should be in the range</source>
69 <translation>Ile dni ma obejmować zasięg</translation> 69 <translation>Ile dni ma obejmować zasięg</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>How many more days</source> 72 <source>How many more days</source>
73 <translation>Ile jeszcze dni</translation> 73 <translation>Ile jeszcze dni</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Clip line after X chars</source> 76 <source>Clip line after X chars</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79</context> 79</context>
80<context> 80<context>
81 <name>QObject</name> 81 <name>QObject</name>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Datebook plugin</source> 83 <source>Datebook plugin</source>
84 <translation>Plugin Kalendarz</translation> 84 <translation>Wtyczka Kalendarz</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>No more appointments today</source> 87 <source>No more appointments today</source>
88 <translation>Nie ma więcej spotkań na dzisiaj</translation> 88 <translation>Nie ma więcej spotkań na dzisiaj</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>No appointments today</source> 91 <source>No appointments today</source>
92 <translation>Nie ma spotkań na dzisiaj</translation> 92 <translation>Nie ma spotkań na dzisiaj</translation>
93 </message> 93 </message>
94</context> 94</context>
95</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/pl/libtodayfortuneplugin.ts b/i18n/pl/libtodayfortuneplugin.ts
index bbe03aa..ef61d48 100644
--- a/i18n/pl/libtodayfortuneplugin.ts
+++ b/i18n/pl/libtodayfortuneplugin.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Fortune plugin</source> 5 <source>Fortune plugin</source>
6 <translation>Plugin Fortune</translation> 6 <translation>Wtyczka Fortune</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pl/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/pl/libtodaytodolistplugin.ts
index 642eab8..82a1bea 100644
--- a/i18n/pl/libtodaytodolistplugin.ts
+++ b/i18n/pl/libtodaytodolistplugin.ts
@@ -1,22 +1,22 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Todolist plugin</source> 5 <source>Todolist plugin</source>
6 <translation>Plugin ZróbTo</translation> 6 <translation>Wtyczka ZróbTo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
10 <translation>Jest &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; aktywne zadanie: &lt;br&gt;</translation> 10 <translation>Jest &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; aktywne zadanie: &lt;br&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
14 <translation>Liczba aktywnych zadań - &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt;: &lt;br&gt;</translation> 14 <translation>Liczba aktywnych zadań - &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt;: &lt;br&gt;</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>No active tasks</source> 17 <source>No active tasks</source>
18 <translation>Nie ma aktywnych zadań</translation> 18 <translation>Nie ma aktywnych zadań</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>TodoPluginConfigBase</name> 22 <name>TodoPluginConfigBase</name>
diff --git a/i18n/pl/opie-console.ts b/i18n/pl/opie-console.ts
index d30820f..555d661 100644
--- a/i18n/pl/opie-console.ts
+++ b/i18n/pl/opie-console.ts
@@ -546,33 +546,33 @@
546 <source>Enter telefon number here:</source> 546 <source>Enter telefon number here:</source>
547 <translation>Wpisz tu domyślny numer telefonu:</translation> 547 <translation>Wpisz tu domyślny numer telefonu:</translation>
548 </message> 548 </message>
549 <message> 549 <message>
550 <source>AT commands</source> 550 <source>AT commands</source>
551 <translation>Polecenia AT</translation> 551 <translation>Polecenia AT</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Enter number</source> 554 <source>Enter number</source>
555 <translation>Wpisz numer</translation> 555 <translation>Wpisz numer</translation>
556 </message> 556 </message>
557 </context> 557 </context>
558 <context> 558 <context>
559 <name>NoOptions</name> 559 <name>NoOptions</name>
560 <message> 560 <message>
561 <source>This Plugin does not support any configurations</source> 561 <source>This Plugin does not support any configurations</source>
562 <translation>Ta Wtyczka nie obsługuje żadnej konfiguracji</translation> 562 <translation>Ta wtyczka nie obsługuje żadnej konfiguracji</translation>
563 </message> 563 </message>
564 </context> 564 </context>
565 <context> 565 <context>
566 <name>ProfileEditorDialog</name> 566 <name>ProfileEditorDialog</name>
567 <message> 567 <message>
568 <source>Connection</source> 568 <source>Connection</source>
569 <translation>Połączenie</translation> 569 <translation>Połączenie</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>Terminal</source> 572 <source>Terminal</source>
573 <translation>Terminal</translation> 573 <translation>Terminal</translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>Auto connect after load</source> 576 <source>Auto connect after load</source>
577 <translation>Połącz automatycznie po załadowaniu</translation> 577 <translation>Połącz automatycznie po załadowaniu</translation>
578 </message> 578 </message>