summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index fcb2b4d..ae14d69 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -183,97 +183,97 @@ Sair na mesma?</translation>
183 <translation>Nome</translation> 183 <translation>Nome</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Last Name</source> 186 <source>Last Name</source>
187 <translation>Apelido</translation> 187 <translation>Apelido</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>File As</source> 190 <source>File As</source>
191 <translation>Ficheiro Como</translation> 191 <translation>Ficheiro Como</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Default Email</source> 194 <source>Default Email</source>
195 <translation>E-Mail Principal</translation> 195 <translation>E-Mail Principal</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Gender</source> 198 <source>Gender</source>
199 <translation>Sexo</translation> 199 <translation>Sexo</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>All</source> 202 <source>All</source>
203 <translation>Tudo</translation> 203 <translation>Tudo</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Unfiled</source> 206 <source>Unfiled</source>
207 <translation>Vazio</translation> 207 <translation>Vazio</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Font</source> 210 <source>Font</source>
211 <translation>Fonte</translation> 211 <translation>Fonte</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Small</source> 214 <source>Small</source>
215 <translation>Pequena</translation> 215 <translation>Pequena</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Normal</source> 218 <source>Normal</source>
219 <translation>Normal</translation> 219 <translation>Normal</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Large</source> 222 <source>Large</source>
223 <translation>Grande</translation> 223 <translation>Grande</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar cartão de visita</translation> 227 <translation>Importar cartão de visita</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>SMS Entry</source> 230 <source>SMS Entry</source>
231 <translation>Enviar SMS</translation> 231 <translation type="obsolete">Enviar SMS</translation>
232 </message> 232 </message>
233</context> 233</context>
234<context> 234<context>
235 <name>ContactEditor</name> 235 <name>ContactEditor</name>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Fax</source> 237 <source>Fax</source>
238 <translation type="obsolete">Fax</translation> 238 <translation type="obsolete">Fax</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Phone</source> 241 <source>Phone</source>
242 <translation type="obsolete">Telefon</translation> 242 <translation type="obsolete">Telefon</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>IM</source> 245 <source>IM</source>
246 <translation type="obsolete"></translation> 246 <translation type="obsolete"></translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Mobile</source> 249 <source>Mobile</source>
250 <translation type="obsolete">Handy</translation> 250 <translation type="obsolete">Handy</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Page</source> 253 <source>Page</source>
254 <translation type="obsolete"></translation> 254 <translation type="obsolete"></translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Pager</source> 257 <source>Pager</source>
258 <translation type="obsolete"></translation> 258 <translation type="obsolete"></translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Default Email</source> 261 <source>Default Email</source>
262 <translation>E-Mail Principal</translation> 262 <translation>E-Mail Principal</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Emails</source> 265 <source>Emails</source>
266 <translation>E-Mails</translation> 266 <translation>E-Mails</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Name Title</source> 269 <source>Name Title</source>
270 <translation>Título</translation> 270 <translation>Título</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>First Name</source> 273 <source>First Name</source>
274 <translation>Nome</translation> 274 <translation>Nome</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Middle Name</source> 277 <source>Middle Name</source>
278 <translation>Nome do Meio</translation> 278 <translation>Nome do Meio</translation>
279 </message> 279 </message>
@@ -914,97 +914,97 @@ Sair na mesma?</translation>
914 <translation>México</translation> 914 <translation>México</translation>
915 </message> 915 </message>
916 <message> 916 <message>
917 <source>Micronesia</source> 917 <source>Micronesia</source>
918 <translation>Micronésia</translation> 918 <translation>Micronésia</translation>
919 </message> 919 </message>
920 <message> 920 <message>
921 <source>Moldova</source> 921 <source>Moldova</source>
922 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message> 923 </message>
924 <message> 924 <message>
925 <source>Monaco</source> 925 <source>Monaco</source>
926 <translation>Mónaco</translation> 926 <translation>Mónaco</translation>
927 </message> 927 </message>
928 <message> 928 <message>
929 <source>Mongolia</source> 929 <source>Mongolia</source>
930 <translation>Mongólia</translation> 930 <translation>Mongólia</translation>
931 </message> 931 </message>
932 <message> 932 <message>
933 <source>Montserrat</source> 933 <source>Montserrat</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message> 935 </message>
936 <message> 936 <message>
937 <source>Morocco</source> 937 <source>Morocco</source>
938 <translation>Marrocos</translation> 938 <translation>Marrocos</translation>
939 </message> 939 </message>
940 <message> 940 <message>
941 <source>Mozambique</source> 941 <source>Mozambique</source>
942 <translation>Moçambique</translation> 942 <translation>Moçambique</translation>
943 </message> 943 </message>
944 <message> 944 <message>
945 <source>Myanmar</source> 945 <source>Myanmar</source>
946 <translation type="unfinished"></translation> 946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message> 947 </message>
948 <message> 948 <message>
949 <source>Namibia</source> 949 <source>Namibia</source>
950 <translation>Namíbia</translation> 950 <translation>Namíbia</translation>
951 </message> 951 </message>
952 <message> 952 <message>
953 <source>Nauru</source> 953 <source>Nauru</source>
954 <translation type="unfinished"></translation> 954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message> 955 </message>
956 <message> 956 <message>
957 <source>Nepal</source> 957 <source>Nepal</source>
958 <translation>Nepal</translation> 958 <translation>Nepal</translation>
959 </message> 959 </message>
960 <message> 960 <message>
961 <source>Netherlands</source> 961 <source>Netherlands</source>
962 <translation type="unfinished"></translation> 962 <translation>Holanda</translation>
963 </message> 963 </message>
964 <message> 964 <message>
965 <source>New Caledonia</source> 965 <source>New Caledonia</source>
966 <translation type="unfinished"></translation> 966 <translation type="unfinished"></translation>
967 </message> 967 </message>
968 <message> 968 <message>
969 <source>New Zealand</source> 969 <source>New Zealand</source>
970 <translation>Nova Zelândia</translation> 970 <translation>Nova Zelândia</translation>
971 </message> 971 </message>
972 <message> 972 <message>
973 <source>Nicaragua</source> 973 <source>Nicaragua</source>
974 <translation>Nicarágua</translation> 974 <translation>Nicarágua</translation>
975 </message> 975 </message>
976 <message> 976 <message>
977 <source>Niger</source> 977 <source>Niger</source>
978 <translation type="unfinished"></translation> 978 <translation type="unfinished"></translation>
979 </message> 979 </message>
980 <message> 980 <message>
981 <source>Nigeria</source> 981 <source>Nigeria</source>
982 <translation>Nigéria</translation> 982 <translation>Nigéria</translation>
983 </message> 983 </message>
984 <message> 984 <message>
985 <source>Niue</source> 985 <source>Niue</source>
986 <translation type="unfinished"></translation> 986 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message> 987 </message>
988 <message> 988 <message>
989 <source>Oman</source> 989 <source>Oman</source>
990 <translation type="unfinished"></translation> 990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message> 991 </message>
992 <message> 992 <message>
993 <source>Pakistan</source> 993 <source>Pakistan</source>
994 <translation>Paquistão</translation> 994 <translation>Paquistão</translation>
995 </message> 995 </message>
996 <message> 996 <message>
997 <source>Palau</source> 997 <source>Palau</source>
998 <translation>Palau</translation> 998 <translation>Palau</translation>
999 </message> 999 </message>
1000 <message> 1000 <message>
1001 <source>Palestinian Territory</source> 1001 <source>Palestinian Territory</source>
1002 <translation>Território Palestino</translation> 1002 <translation>Território Palestino</translation>
1003 </message> 1003 </message>
1004 <message> 1004 <message>
1005 <source>Panama</source> 1005 <source>Panama</source>
1006 <translation>Panamá</translation> 1006 <translation>Panamá</translation>
1007 </message> 1007 </message>
1008 <message> 1008 <message>
1009 <source>Papua New Guinea</source> 1009 <source>Papua New Guinea</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation type="unfinished"></translation>