summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/backup.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/backup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/backup.ts20
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pt/backup.ts b/i18n/pt/backup.ts
index bea9f65..38088e7 100644
--- a/i18n/pt/backup.ts
+++ b/i18n/pt/backup.ts
@@ -1,14 +1,10 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BackupAndRestore</name>
<message>
- <source>Backup and Restore... working...</source>
- <translation type="obsolete">Cópia de Segurança... a processar...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup and Restore</source>
<translation>Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Error from System:
</source>
@@ -33,32 +29,24 @@
</message>
<message>
<source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
<translation>Falhou a Cópia de Segurança!</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successfull.</source>
- <translation type="obsolete">Cópia de Segurança bem sucedida.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please select something to restore.</source>
<translation>Escolha algo para repôr.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Failed.</source>
<translation>Falhou a Reposição.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open File: %1</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Restore Successfull.</source>
- <translation type="obsolete">Reposição bem sucedida.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -104,16 +92,12 @@
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<translation>Aplicações</translation>
</message>
<message>
- <source>Save To</source>
- <translation type="obsolete">Gravar Para</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Backup</source>
<translation>&amp;Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Reposição</translation>
@@ -128,16 +112,12 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>&amp;Reposição</translation>
</message>
<message>
- <source>Update Filelist</source>
- <translation type="obsolete">Actualizar a lista de ficheiros</translation>
- </message>
- <message>
<source>Locations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>