summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/checkbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/checkbook.ts108
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/i18n/pt/checkbook.ts b/i18n/pt/checkbook.ts
index d774404..f13f566 100644
--- a/i18n/pt/checkbook.ts
+++ b/i18n/pt/checkbook.ts
@@ -9,136 +9,104 @@
<source>New checkbook</source>
<translation>Nova despesa</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
<translation>Transações</translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
<translation>Gráficos</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation>Introduza o nome da despesa aqui.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation>Escolha o tipo de despesa aqui.</translation>
</message>
<message>
- <source>Savings</source>
- <translation type="obsolete">Poupanças</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Checking</source>
- <translation type="obsolete">Cheques</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CD</source>
- <translation type="obsolete">CD</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Money market</source>
- <translation type="obsolete">Mercado Monetário</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mutual fund</source>
- <translation type="obsolete">Fundos Mútuos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation type="obsolete">Outro</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bank:</source>
<translation>Banco:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation>Introduza o nome do banco para esta despesa.</translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation>Número de Conta:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation>Introduza o número de conta para esta despesa.</translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
<translation>Número PIN:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
<translation>Introduza o PIN para esta despesa.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
<translation>Saldo Inicial:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation>Introduza o saldo inicial para esta lista de despesas.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation>Introduza informação adicional para esta lista de despesas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Current balance: %10.00</source>
- <translation type="obsolete">Saldo Actual: %10.00</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
- <translation type="obsolete">Aqui poderá ver o saldo actual desta lista de despesas.</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation>Aqui poderá ver a lista de todas as transações introduzidas para esta lista de despesas.
Para ordenar por um campo específico, clique no nome da coluna.</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
<translation>Clique aqui para adicionar uma transação.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
@@ -153,68 +121,64 @@ Para ordenar por um campo específico, clique no nome da coluna.</translation>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
<translation>Seleccione uma transação e clique aqui para a apagar.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
<translation>Seleccione o gráfico pretendido e clique no botão &quot;Gráfico&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
<translation>Clique aqui para escolher o gráfico desejado.</translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
<translation>Saldo da Conta</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
<translation>Levantamentos por categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation>Depósitos por categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation>Gráfico</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation>Clique aqui para desenhar o gráfico seleccionado.</translation>
</message>
<message>
- <source>Current balance: %1%2</source>
- <translation type="obsolete">Saldo actual: %1%2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete transaction</source>
<translation>Apagar transação</translation>
</message>
<message>
<source>Password protect</source>
<translation>Proteger por palavra chave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
<translation>Clique aqui para activar/desactivar a protecção por palavra chave.</translation>
</message>
<message>
<source>Num</source>
<translation>Num</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Introduza palavra chave</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Introduza a sua palavra chave:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
<translation>Confirme palavra chave</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm your password:</source>
<translation>Confirme a sua palavra chave:</translation>
</message>
<message>
@@ -626,129 +590,57 @@ As opções são dependentes da transação ser de levantamento ou de depósito.
<source>Amount:</source>
<translation>Valor:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Introduza o valor da transação aqui.
O valor deverá ser sempre positivo.</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Introduza a taxa associada à transação.
O valor deverá ser sempre positivo.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
<translation>Introduza informação adicional para esta transação aqui.</translation>
</message>
<message>
- <source>Automobile</source>
- <translation type="obsolete">Automóvel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bills</source>
- <translation type="obsolete">Contas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CDs</source>
- <translation type="obsolete">CDs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clothing</source>
- <translation type="obsolete">Roupa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Computer</source>
- <translation type="obsolete">Informática</translation>
- </message>
- <message>
- <source>DVDs</source>
- <translation type="obsolete">DVDs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Eletronics</source>
- <translation type="obsolete">Electrónica</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Entertainment</source>
- <translation type="obsolete">Entretenimento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Food</source>
- <translation type="obsolete">Comida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gasoline</source>
- <translation type="obsolete">Combustível</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Misc</source>
- <translation type="obsolete">Vários</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Movies</source>
- <translation type="obsolete">Filmes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rent</source>
- <translation type="obsolete">Rendas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Travel</source>
- <translation type="obsolete">Viagens</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Taxa de Débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Cheque</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Transferência</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Cartão de Crédito</translation>
</message>
<message>
- <source>Work</source>
- <translation type="obsolete">Vencimento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Family Member</source>
- <translation type="obsolete">Despesas Familiares</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Misc. Credit</source>
- <translation type="obsolete">Créditos Diversos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation>Pagamento Automático</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation>Dinheiro</translation>
</message>
- <message>
- <source>Electronics</source>
- <translation type="obsolete">Electrónico</translation>
- </message>
</context>
</TS>