summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/datebook.ts372
1 files changed, 189 insertions, 183 deletions
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts
index 14fc080..dd57916 100644
--- a/i18n/pt/datebook.ts
+++ b/i18n/pt/datebook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Calendário</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>New</source> 9 <source>New</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Novo</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Today</source> 13 <source>Today</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Hoje</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Day</source> 17 <source>Day</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Dia</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Week</source> 21 <source>Week</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Semana</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>WeekLst</source> 25 <source>WeekLst</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Semanas</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Month</source> 29 <source>Month</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Mês</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Find</source> 33 <source>Find</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Procurar</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -38,3 +38,4 @@
38than interval between repeats.</source> 38than interval between repeats.</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>A duração do evento é maior que o
40intervalo entre as repetições.</translation>
40 </message> 41 </message>
@@ -42,3 +43,3 @@ than interval between repeats.</source>
42 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 43 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Não pode editar os dados enquanto está a sincronizar</translation>
44 </message> 45 </message>
@@ -46,3 +47,3 @@ than interval between repeats.</source>
46 <source>Edit Event</source> 47 <source>Edit Event</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Editar Evento</translation>
48 </message> 49 </message>
@@ -50,3 +51,3 @@ than interval between repeats.</source>
50 <source> minutes)</source> 51 <source> minutes)</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>minutos)</translation>
52 </message> 53 </message>
@@ -54,3 +55,3 @@ than interval between repeats.</source>
54 <source>OK</source> 55 <source>OK</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Ok</translation>
56 </message> 57 </message>
@@ -58,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source>
58 <source>Out of space</source> 59 <source>Out of space</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Sem espaço</translation>
60 </message> 61 </message>
@@ -66,3 +67,7 @@ Free up some space and try again.
66Quit anyway?</source> 67Quit anyway?</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>O calendário não conseguiu
69gravar as alterações.
70Liberte algum espaço e tente de novo.
71
72Sair na mesma?</translation>
68 </message> 73 </message>
@@ -70,3 +75,3 @@ Quit anyway?</source>
70 <source>(Unknown)</source> 75 <source>(Unknown)</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>(Desconhecido)</translation>
72 </message> 77 </message>
@@ -74,3 +79,3 @@ Quit anyway?</source>
74 <source>Error!</source> 79 <source>Error!</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Erro!</translation>
76 </message> 81 </message>
@@ -78,3 +83,3 @@ Quit anyway?</source>
78 <source>Fix it</source> 83 <source>Fix it</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Corrija-o</translation>
80 </message> 85 </message>
@@ -82,3 +87,3 @@ Quit anyway?</source>
82 <source>Continue</source> 87 <source>Continue</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Continuar</translation>
84 </message> 89 </message>
@@ -86,3 +91,3 @@ Quit anyway?</source>
86 <source>Duplicate Event</source> 91 <source>Duplicate Event</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Evento Duplicado</translation>
88 </message> 93 </message>
@@ -90,3 +95,3 @@ Quit anyway?</source>
90 <source>Edit...</source> 95 <source>Edit...</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Editar...</translation>
92 </message> 97 </message>
@@ -97,3 +102,3 @@ Quit anyway?</source>
97 <source>M</source> 102 <source>M</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Se</translation>
99 </message> 104 </message>
@@ -101,3 +106,3 @@ Quit anyway?</source>
101 <source>T</source> 106 <source>T</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Te</translation>
103 </message> 108 </message>
@@ -105,3 +110,3 @@ Quit anyway?</source>
105 <source>W</source> 110 <source>W</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Qu</translation>
107 </message> 112 </message>
@@ -109,3 +114,3 @@ Quit anyway?</source>
109 <source>F</source> 114 <source>F</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>Se</translation>
111 </message> 116 </message>
@@ -113,3 +118,3 @@ Quit anyway?</source>
113 <source>S</source> 118 <source>S</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation></translation>
115 </message> 120 </message>
@@ -117,3 +122,3 @@ Quit anyway?</source>
117 <source>Monday</source> 122 <source>Monday</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>Segunda</translation>
119 </message> 124 </message>
@@ -121,3 +126,3 @@ Quit anyway?</source>
121 <source>Tuesday</source> 126 <source>Tuesday</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Terça</translation>
123 </message> 128 </message>
@@ -125,3 +130,3 @@ Quit anyway?</source>
125 <source>Wednesday</source> 130 <source>Wednesday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Quarta</translation>
127 </message> 132 </message>
@@ -129,3 +134,3 @@ Quit anyway?</source>
129 <source>Thursday</source> 134 <source>Thursday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Quinta</translation>
131 </message> 136 </message>
@@ -133,3 +138,3 @@ Quit anyway?</source>
133 <source>Friday</source> 138 <source>Friday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Sexta</translation>
135 </message> 140 </message>
@@ -137,3 +142,3 @@ Quit anyway?</source>
137 <source>Saturday</source> 142 <source>Saturday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Sábado</translation>
139 </message> 144 </message>
@@ -141,3 +146,3 @@ Quit anyway?</source>
141 <source>Sunday</source> 146 <source>Sunday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Domingo</translation>
143 </message> 148 </message>
@@ -148,3 +153,3 @@ Quit anyway?</source>
148 <source>:00p</source> 153 <source>:00p</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>:00p</translation>
150 </message> 155 </message>
@@ -155,3 +160,3 @@ Quit anyway?</source>
155 <source>Start</source> 160 <source>Start</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation>Início</translation>
157 </message> 162 </message>
@@ -159,3 +164,3 @@ Quit anyway?</source>
159 <source>End</source> 164 <source>End</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>Fim</translation>
161 </message> 166 </message>
@@ -163,3 +168,3 @@ Quit anyway?</source>
163 <source>Edit</source> 168 <source>Edit</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Editar</translation>
165 </message> 170 </message>
@@ -167,3 +172,3 @@ Quit anyway?</source>
167 <source>Delete</source> 172 <source>Delete</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>Apagar</translation>
169 </message> 174 </message>
@@ -171,3 +176,3 @@ Quit anyway?</source>
171 <source>Beam</source> 176 <source>Beam</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation>Irradiar</translation>
173 </message> 178 </message>
@@ -175,3 +180,3 @@ Quit anyway?</source>
175 <source>This is an all day event.</source> 180 <source>This is an all day event.</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation>O evento dura o dia todo.</translation>
177 </message> 182 </message>
@@ -179,3 +184,3 @@ Quit anyway?</source>
179 <source>Time</source> 184 <source>Time</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>Hora</translation>
181 </message> 186 </message>
@@ -183,3 +188,3 @@ Quit anyway?</source>
183 <source> - </source> 188 <source> - </source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation>-</translation>
185 </message> 190 </message>
@@ -187,3 +192,3 @@ Quit anyway?</source>
187 <source>Duplicate</source> 192 <source>Duplicate</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>Duplicado</translation>
189 </message> 194 </message>
@@ -194,3 +199,3 @@ Quit anyway?</source>
194 <source>:00 PM</source> 199 <source>:00 PM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>:00 PM</translation>
196 </message> 201 </message>
@@ -198,3 +203,3 @@ Quit anyway?</source>
198 <source>:00 AM</source> 203 <source>:00 AM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>:00 AM</translation>
200 </message> 205 </message>
@@ -202,3 +207,3 @@ Quit anyway?</source>
202 <source>PM</source> 207 <source>PM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>PM</translation>
204 </message> 209 </message>
@@ -206,3 +211,3 @@ Quit anyway?</source>
206 <source>AM</source> 211 <source>AM</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>AM</translation>
208 </message> 213 </message>
@@ -210,3 +215,3 @@ Quit anyway?</source>
210 <source>:00</source> 215 <source>:00</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>:00</translation>
212 </message> 217 </message>
@@ -214,3 +219,3 @@ Quit anyway?</source>
214 <source>Calendar</source> 219 <source>Calendar</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Calendário</translation>
216 </message> 221 </message>
@@ -221,3 +226,3 @@ Quit anyway?</source>
221 <source>Preferences</source> 226 <source>Preferences</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation>Preferências</translation>
223 </message> 228 </message>
@@ -225,3 +230,3 @@ Quit anyway?</source>
225 <source>Start viewing events</source> 230 <source>Start viewing events</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation>Início da vista de eventos</translation>
227 </message> 232 </message>
@@ -229,3 +234,3 @@ Quit anyway?</source>
229 <source>Start Time:</source> 234 <source>Start Time:</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>Hora de Início:</translation>
231 </message> 236 </message>
@@ -233,3 +238,3 @@ Quit anyway?</source>
233 <source>:00</source> 238 <source>:00</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation>:00</translation>
235 </message> 240 </message>
@@ -237,3 +242,3 @@ Quit anyway?</source>
237 <source>Alarm Settings</source> 242 <source>Alarm Settings</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Configuração do Alarme</translation>
239 </message> 244 </message>
@@ -241,3 +246,3 @@ Quit anyway?</source>
241 <source>Alarm Preset</source> 246 <source>Alarm Preset</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation>Alarme Pré-definido</translation>
243 </message> 248 </message>
@@ -245,3 +250,3 @@ Quit anyway?</source>
245 <source> minutes</source> 250 <source> minutes</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation>minutos</translation>
247 </message> 252 </message>
@@ -249,3 +254,3 @@ Quit anyway?</source>
249 <source>Misc</source> 254 <source>Misc</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation>Vários</translation>
251 </message> 256 </message>
@@ -253,3 +258,3 @@ Quit anyway?</source>
253 <source>Row style:</source> 258 <source>Row style:</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation>Estilo da Linha:</translation>
255 </message> 260 </message>
@@ -257,3 +262,3 @@ Quit anyway?</source>
257 <source>Default</source> 262 <source>Default</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation>Omissão</translation>
259 </message> 264 </message>
@@ -261,3 +266,3 @@ Quit anyway?</source>
261 <source>Medium</source> 266 <source>Medium</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation>Médio</translation>
263 </message> 268 </message>
@@ -265,3 +270,3 @@ Quit anyway?</source>
265 <source>Large</source> 270 <source>Large</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation>Largo</translation>
267 </message> 272 </message>
@@ -269,3 +274,3 @@ Quit anyway?</source>
269 <source>Views</source> 274 <source>Views</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation>Vistas</translation>
271 </message> 276 </message>
@@ -273,3 +278,3 @@ Quit anyway?</source>
273 <source>Default view:</source> 278 <source>Default view:</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation>Vista por omissão:</translation>
275 </message> 280 </message>
@@ -277,3 +282,3 @@ Quit anyway?</source>
277 <source>Day</source> 282 <source>Day</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation>Dia</translation>
279 </message> 284 </message>
@@ -281,3 +286,3 @@ Quit anyway?</source>
281 <source>Week</source> 286 <source>Week</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation>Semana</translation>
283 </message> 288 </message>
@@ -285,3 +290,3 @@ Quit anyway?</source>
285 <source>Week List</source> 290 <source>Week List</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation>Semanas</translation>
287 </message> 292 </message>
@@ -289,3 +294,3 @@ Quit anyway?</source>
289 <source>Month</source> 294 <source>Month</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation>Mês</translation>
291 </message> 296 </message>
@@ -293,3 +298,3 @@ Quit anyway?</source>
293 <source>Jump to current time</source> 298 <source>Jump to current time</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation>Ir para o dia actual</translation>
295 </message> 300 </message>
@@ -297,3 +302,3 @@ Quit anyway?</source>
297 <source>Time display</source> 302 <source>Time display</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation>Mostrar o dia</translation>
299 </message> 304 </message>
@@ -301,3 +306,3 @@ Quit anyway?</source>
301 <source>None</source> 306 <source>None</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation>Nenhum</translation>
303 </message> 308 </message>
@@ -305,3 +310,3 @@ Quit anyway?</source>
305 <source>Start</source> 310 <source>Start</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation>Início</translation>
307 </message> 312 </message>
@@ -309,3 +314,3 @@ Quit anyway?</source>
309 <source>Start-End</source> 314 <source>Start-End</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation>Início-Fim</translation>
311 </message> 316 </message>
@@ -313,3 +318,3 @@ Quit anyway?</source>
313 <source>Defaults</source> 318 <source>Defaults</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation>Omissão</translation>
315 </message> 320 </message>
@@ -317,3 +322,3 @@ Quit anyway?</source>
317 <source>Location:</source> 322 <source>Location:</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation>Morada:</translation>
319 </message> 324 </message>
@@ -321,3 +326,3 @@ Quit anyway?</source>
321 <source>Office</source> 326 <source>Office</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation>Escritório</translation>
323 </message> 328 </message>
@@ -325,3 +330,3 @@ Quit anyway?</source>
325 <source>Home</source> 330 <source>Home</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Casa</translation>
327 </message> 332 </message>
@@ -329,3 +334,3 @@ Quit anyway?</source>
329 <source>Category:</source> 334 <source>Category:</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation>Categoria:</translation>
331 </message> 336 </message>
@@ -336,3 +341,3 @@ Quit anyway?</source>
336 <source>This is an all day event.</source> 341 <source>This is an all day event.</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>O evento dura o dia todo.</translation>
338 </message> 343 </message>
@@ -343,3 +348,3 @@ Quit anyway?</source>
343 <source>w</source> 348 <source>w</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation>w</translation>
345 </message> 350 </message>
@@ -350,3 +355,3 @@ Quit anyway?</source>
350 <source>00. Jan-00. Jan</source> 355 <source>00. Jan-00. Jan</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
352 </message> 357 </message>
@@ -357,3 +362,3 @@ Quit anyway?</source>
357 <source>w</source> 362 <source>w</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>w</translation>
359 </message> 364 </message>
@@ -364,3 +369,3 @@ Quit anyway?</source>
364 <source>W: 00,00</source> 369 <source>W: 00,00</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation>W: 00,00</translation>
366 </message> 371 </message>
@@ -368,3 +373,3 @@ Quit anyway?</source>
368 <source>2</source> 373 <source>2</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation>2</translation>
370 </message> 375 </message>
@@ -376,3 +381,3 @@ Quit anyway?</source>
376 <comment>Monday</comment> 381 <comment>Monday</comment>
377 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation>Se</translation>
378 </message> 383 </message>
@@ -381,3 +386,3 @@ Quit anyway?</source>
381 <comment>Tuesday</comment> 386 <comment>Tuesday</comment>
382 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Te</translation>
383 </message> 388 </message>
@@ -386,3 +391,3 @@ Quit anyway?</source>
386 <comment>Wednesday</comment> 391 <comment>Wednesday</comment>
387 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation>Qu</translation>
388 </message> 393 </message>
@@ -391,3 +396,3 @@ Quit anyway?</source>
391 <comment>Thursday</comment> 396 <comment>Thursday</comment>
392 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation>Qu</translation>
393 </message> 398 </message>
@@ -396,3 +401,3 @@ Quit anyway?</source>
396 <comment>Friday</comment> 401 <comment>Friday</comment>
397 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Se</translation>
398 </message> 403 </message>
@@ -401,3 +406,3 @@ Quit anyway?</source>
401 <comment>Saturday</comment> 406 <comment>Saturday</comment>
402 <translation type="unfinished"></translation> 407 <translation></translation>
403 </message> 408 </message>
@@ -406,3 +411,3 @@ Quit anyway?</source>
406 <comment>Sunday</comment> 411 <comment>Sunday</comment>
407 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation>Do</translation>
408 </message> 413 </message>
@@ -410,3 +415,3 @@ Quit anyway?</source>
410 <source>p</source> 415 <source>p</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation>p</translation>
412 </message> 417 </message>
@@ -417,3 +422,3 @@ Quit anyway?</source>
417 <source>Start Time</source> 422 <source>Start Time</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 423 <translation>Hora Início</translation>
419 </message> 424 </message>
@@ -421,3 +426,3 @@ Quit anyway?</source>
421 <source>End Time</source> 426 <source>End Time</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation>Hora Fim</translation>
423 </message> 428 </message>
@@ -425,3 +430,3 @@ Quit anyway?</source>
425 <source>Calendar</source> 430 <source>Calendar</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 431 <translation>Calendário</translation>
427 </message> 432 </message>
@@ -429,3 +434,3 @@ Quit anyway?</source>
429 <source>Repeat...</source> 434 <source>Repeat...</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 435 <translation>Repetir...</translation>
431 </message> 436 </message>
@@ -433,3 +438,3 @@ Quit anyway?</source>
433 <source>Daily...</source> 438 <source>Daily...</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 439 <translation>Diariamente...</translation>
435 </message> 440 </message>
@@ -437,3 +442,3 @@ Quit anyway?</source>
437 <source>Weekly...</source> 442 <source>Weekly...</source>
438 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation>Semanalmente...</translation>
439 </message> 444 </message>
@@ -441,3 +446,3 @@ Quit anyway?</source>
441 <source>Monthly...</source> 446 <source>Monthly...</source>
442 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation>Mensalmente...</translation>
443 </message> 448 </message>
@@ -445,3 +450,3 @@ Quit anyway?</source>
445 <source>Yearly...</source> 450 <source>Yearly...</source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation>Anualmente...</translation>
447 </message> 452 </message>
@@ -449,3 +454,3 @@ Quit anyway?</source>
449 <source>No Repeat...</source> 454 <source>No Repeat...</source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation>Sem repetição...</translation>
451 </message> 456 </message>
@@ -456,3 +461,3 @@ Quit anyway?</source>
456 <source>New Event</source> 461 <source>New Event</source>
457 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation>Novo Evento</translation>
458 </message> 463 </message>
@@ -460,3 +465,3 @@ Quit anyway?</source>
460 <source>Location</source> 465 <source>Location</source>
461 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation>Morada</translation>
462 </message> 467 </message>
@@ -464,3 +469,3 @@ Quit anyway?</source>
464 <source>Category</source> 469 <source>Category</source>
465 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation>Categoria</translation>
466 </message> 471 </message>
@@ -468,3 +473,3 @@ Quit anyway?</source>
468 <source>Meeting</source> 473 <source>Meeting</source>
469 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation>Reunião</translation>
470 </message> 475 </message>
@@ -472,3 +477,3 @@ Quit anyway?</source>
472 <source>Lunch</source> 477 <source>Lunch</source>
473 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation>Almoço</translation>
474 </message> 479 </message>
@@ -476,3 +481,3 @@ Quit anyway?</source>
476 <source>Dinner</source> 481 <source>Dinner</source>
477 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation>Jantar</translation>
478 </message> 483 </message>
@@ -480,3 +485,3 @@ Quit anyway?</source>
480 <source>Travel</source> 485 <source>Travel</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation>Viagem</translation>
482 </message> 487 </message>
@@ -484,3 +489,3 @@ Quit anyway?</source>
484 <source>Description </source> 489 <source>Description </source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation>Descrição</translation>
486 </message> 491 </message>
@@ -488,3 +493,3 @@ Quit anyway?</source>
488 <source>Office</source> 493 <source>Office</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation>Escritório</translation>
490 </message> 495 </message>
@@ -492,3 +497,3 @@ Quit anyway?</source>
492 <source>Home</source> 497 <source>Home</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation>Casa</translation>
494 </message> 499 </message>
@@ -496,3 +501,3 @@ Quit anyway?</source>
496 <source>Start - End </source> 501 <source>Start - End </source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation>Início - Fim</translation>
498 </message> 503 </message>
@@ -500,3 +505,3 @@ Quit anyway?</source>
500 <source>Jan 02 00</source> 505 <source>Jan 02 00</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation>Jan 02 00</translation>
502 </message> 507 </message>
@@ -504,3 +509,3 @@ Quit anyway?</source>
504 <source>Start time</source> 509 <source>Start time</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation>Hora Início</translation>
506 </message> 511 </message>
@@ -508,3 +513,3 @@ Quit anyway?</source>
508 <source>All day</source> 513 <source>All day</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation>Todo o dia</translation>
510 </message> 515 </message>
@@ -512,3 +517,3 @@ Quit anyway?</source>
512 <source>Time zone</source> 517 <source>Time zone</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation>Fuso horário</translation>
514 </message> 519 </message>
@@ -516,3 +521,3 @@ Quit anyway?</source>
516 <source>&amp;Alarm</source> 521 <source>&amp;Alarm</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation>&amp;Alarme</translation>
518 </message> 523 </message>
@@ -520,3 +525,3 @@ Quit anyway?</source>
520 <source> minutes</source> 525 <source> minutes</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation>minutos</translation>
522 </message> 527 </message>
@@ -524,3 +529,3 @@ Quit anyway?</source>
524 <source>Silent</source> 529 <source>Silent</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation>Silencioso</translation>
526 </message> 531 </message>
@@ -528,3 +533,3 @@ Quit anyway?</source>
528 <source>Loud</source> 533 <source>Loud</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation>Alto</translation>
530 </message> 535 </message>
@@ -532,3 +537,3 @@ Quit anyway?</source>
532 <source>Repeat</source> 537 <source>Repeat</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation>Repetir</translation>
534 </message> 539 </message>
@@ -536,3 +541,3 @@ Quit anyway?</source>
536 <source>No Repeat...</source> 541 <source>No Repeat...</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation>Sem repetição...</translation>
538 </message> 543 </message>
@@ -540,3 +545,3 @@ Quit anyway?</source>
540 <source>Note...</source> 545 <source>Note...</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation>Nota...</translation>
542 </message> 547 </message>
@@ -547,3 +552,3 @@ Quit anyway?</source>
547 <source>Edit Note</source> 552 <source>Edit Note</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>Editar Nota</translation>
549 </message> 554 </message>
@@ -551,3 +556,3 @@ Quit anyway?</source>
551 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 556 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Almoço</translation>
553 </message> 558 </message>
@@ -558,3 +563,3 @@ Quit anyway?</source>
558 <source>Start</source> 563 <source>Start</source>
559 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation>Início</translation>
560 </message> 565 </message>
@@ -562,3 +567,3 @@ Quit anyway?</source>
562 <source>End</source> 567 <source>End</source>
563 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation>Fim</translation>
564 </message> 569 </message>
@@ -566,3 +571,3 @@ Quit anyway?</source>
566 <source>Every</source> 571 <source>Every</source>
567 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation>Todos</translation>
568 </message> 573 </message>
@@ -570,3 +575,3 @@ Quit anyway?</source>
570 <source>%1 %2 every </source> 575 <source>%1 %2 every </source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation>todos os %1 %2</translation>
572 </message> 577 </message>
@@ -574,3 +579,3 @@ Quit anyway?</source>
574 <source>The %1 every </source> 579 <source>The %1 every </source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation>Todos os %1</translation>
576 </message> 581 </message>
@@ -578,3 +583,3 @@ Quit anyway?</source>
578 <source>The %1 %1 of every</source> 583 <source>The %1 %1 of every</source>
579 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation>Todos os %1 %1</translation>
580 </message> 585 </message>
@@ -582,3 +587,3 @@ Quit anyway?</source>
582 <source>Every </source> 587 <source>Every </source>
583 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation>Todos</translation>
584 </message> 589 </message>
@@ -586,3 +591,3 @@ Quit anyway?</source>
586 <source>Monday</source> 591 <source>Monday</source>
587 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation>Segunda</translation>
588 </message> 593 </message>
@@ -590,3 +595,3 @@ Quit anyway?</source>
590 <source>Tuesday</source> 595 <source>Tuesday</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation>Terça</translation>
592 </message> 597 </message>
@@ -594,3 +599,3 @@ Quit anyway?</source>
594 <source>Wednesday</source> 599 <source>Wednesday</source>
595 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation>Quarta</translation>
596 </message> 601 </message>
@@ -598,3 +603,3 @@ Quit anyway?</source>
598 <source>Thursday</source> 603 <source>Thursday</source>
599 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation>Quinta</translation>
600 </message> 605 </message>
@@ -602,3 +607,3 @@ Quit anyway?</source>
602 <source>Friday</source> 607 <source>Friday</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation>Sexta</translation>
604 </message> 609 </message>
@@ -606,3 +611,3 @@ Quit anyway?</source>
606 <source>Saturday</source> 611 <source>Saturday</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation>Sábado</translation>
608 </message> 613 </message>
@@ -610,3 +615,3 @@ Quit anyway?</source>
610 <source>Sunday</source> 615 <source>Sunday</source>
611 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation>Domingo</translation>
612 </message> 617 </message>
@@ -617,3 +622,3 @@ Quit anyway?</source>
617 <source>st</source> 622 <source>st</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation> </translation>
619 </message> 624 </message>
@@ -621,3 +626,3 @@ Quit anyway?</source>
621 <source>nd</source> 626 <source>nd</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation> </translation>
623 </message> 628 </message>
@@ -625,3 +630,3 @@ Quit anyway?</source>
625 <source>rd</source> 630 <source>rd</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation> </translation>
627 </message> 632 </message>
@@ -629,3 +634,3 @@ Quit anyway?</source>
629 <source>th</source> 634 <source>th</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation> </translation>
631 </message> 636 </message>
@@ -636,3 +641,3 @@ Quit anyway?</source>
636 <source>No Repeat</source> 641 <source>No Repeat</source>
637 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation>Sem Repetição</translation>
638 </message> 643 </message>
@@ -640,3 +645,3 @@ Quit anyway?</source>
640 <source>day(s)</source> 645 <source>day(s)</source>
641 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation>dia(s)</translation>
642 </message> 647 </message>
@@ -644,3 +649,3 @@ Quit anyway?</source>
644 <source>week(s)</source> 649 <source>week(s)</source>
645 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation>semana(s)</translation>
646 </message> 651 </message>
@@ -648,3 +653,3 @@ Quit anyway?</source>
648 <source>Repeat By</source> 653 <source>Repeat By</source>
649 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation>Repetir Em</translation>
650 </message> 655 </message>
@@ -652,3 +657,3 @@ Quit anyway?</source>
652 <source>Day</source> 657 <source>Day</source>
653 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation>Dia</translation>
654 </message> 659 </message>
@@ -656,3 +661,3 @@ Quit anyway?</source>
656 <source>Date</source> 661 <source>Date</source>
657 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation>Dia</translation>
658 </message> 663 </message>
@@ -660,3 +665,3 @@ Quit anyway?</source>
660 <source>month(s)</source> 665 <source>month(s)</source>
661 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation>mês(es)</translation>
662 </message> 667 </message>
@@ -664,3 +669,3 @@ Quit anyway?</source>
664 <source>year(s)</source> 669 <source>year(s)</source>
665 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation>ano(s)</translation>
666 </message> 671 </message>
@@ -668,3 +673,3 @@ Quit anyway?</source>
668 <source>days</source> 673 <source>days</source>
669 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation>dias</translation>
670 </message> 675 </message>
@@ -672,3 +677,3 @@ Quit anyway?</source>
672 <source>day</source> 677 <source>day</source>
673 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation>dia</translation>
674 </message> 679 </message>
@@ -676,3 +681,3 @@ Quit anyway?</source>
676 <source>weeks</source> 681 <source>weeks</source>
677 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation>semanas</translation>
678 </message> 683 </message>
@@ -680,3 +685,3 @@ Quit anyway?</source>
680 <source>week</source> 685 <source>week</source>
681 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation>semana</translation>
682 </message> 687 </message>
@@ -684,3 +689,3 @@ Quit anyway?</source>
684 <source>month</source> 689 <source>month</source>
685 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation>mês</translation>
686 </message> 691 </message>
@@ -688,3 +693,3 @@ Quit anyway?</source>
688 <source>year</source> 693 <source>year</source>
689 <translation type="unfinished"></translation> 694 <translation>ano</translation>
690 </message> 695 </message>
@@ -692,3 +697,3 @@ Quit anyway?</source>
692 <source> and </source> 697 <source> and </source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 698 <translation>e</translation>
694 </message> 699 </message>
@@ -697,3 +702,4 @@ Quit anyway?</source>
697and </source> 702and </source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 703 <translation>,
704e</translation>
699 </message> 705 </message>
@@ -701,3 +707,3 @@ and </source>
701 <source>, and </source> 707 <source>, and </source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation>, e</translation>
703 </message> 709 </message>
@@ -708,3 +714,3 @@ and </source>
708 <source>Repeating Event </source> 714 <source>Repeating Event </source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation>Evento Repetitivo</translation>
710 </message> 716 </message>
@@ -712,3 +718,3 @@ and </source>
712 <source>None</source> 718 <source>None</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 719 <translation>Nenhum</translation>
714 </message> 720 </message>
@@ -716,3 +722,3 @@ and </source>
716 <source>Day</source> 722 <source>Day</source>
717 <translation type="unfinished"></translation> 723 <translation>Dia</translation>
718 </message> 724 </message>
@@ -720,3 +726,3 @@ and </source>
720 <source>Week</source> 726 <source>Week</source>
721 <translation type="unfinished"></translation> 727 <translation>Semana</translation>
722 </message> 728 </message>
@@ -724,3 +730,3 @@ and </source>
724 <source>Month</source> 730 <source>Month</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 731 <translation>Mês</translation>
726 </message> 732 </message>
@@ -728,3 +734,3 @@ and </source>
728 <source>Year</source> 734 <source>Year</source>
729 <translation type="unfinished"></translation> 735 <translation>Ano</translation>
730 </message> 736 </message>
@@ -732,3 +738,3 @@ and </source>
732 <source>Every:</source> 738 <source>Every:</source>
733 <translation type="unfinished"></translation> 739 <translation>Todos:</translation>
734 </message> 740 </message>
@@ -736,3 +742,3 @@ and </source>
736 <source>Frequency</source> 742 <source>Frequency</source>
737 <translation type="unfinished"></translation> 743 <translation>Frequência</translation>
738 </message> 744 </message>
@@ -740,3 +746,3 @@ and </source>
740 <source>End On:</source> 746 <source>End On:</source>
741 <translation type="unfinished"></translation> 747 <translation>Fim Em:</translation>
742 </message> 748 </message>
@@ -744,3 +750,3 @@ and </source>
744 <source>No End Date</source> 750 <source>No End Date</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 751 <translation>Sem Data de Fim</translation>
746 </message> 752 </message>
@@ -748,3 +754,3 @@ and </source>
748 <source>Repeat On</source> 754 <source>Repeat On</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 755 <translation>Repetir Em</translation>
750 </message> 756 </message>
@@ -752,3 +758,3 @@ and </source>
752 <source>Mon</source> 758 <source>Mon</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 759 <translation>Seg</translation>
754 </message> 760 </message>
@@ -756,3 +762,3 @@ and </source>
756 <source>Tue</source> 762 <source>Tue</source>
757 <translation type="unfinished"></translation> 763 <translation>Ter</translation>
758 </message> 764 </message>
@@ -760,3 +766,3 @@ and </source>
760 <source>Wed</source> 766 <source>Wed</source>
761 <translation type="unfinished"></translation> 767 <translation>Qua</translation>
762 </message> 768 </message>
@@ -764,3 +770,3 @@ and </source>
764 <source>Thu</source> 770 <source>Thu</source>
765 <translation type="unfinished"></translation> 771 <translation>Qui</translation>
766 </message> 772 </message>
@@ -768,3 +774,3 @@ and </source>
768 <source>Fri</source> 774 <source>Fri</source>
769 <translation type="unfinished"></translation> 775 <translation>Sex</translation>
770 </message> 776 </message>
@@ -772,3 +778,3 @@ and </source>
772 <source>Sat</source> 778 <source>Sat</source>
773 <translation type="unfinished"></translation> 779 <translation>Sáb</translation>
774 </message> 780 </message>
@@ -776,3 +782,3 @@ and </source>
776 <source>Sun</source> 782 <source>Sun</source>
777 <translation type="unfinished"></translation> 783 <translation>Dom</translation>
778 </message> 784 </message>
@@ -780,3 +786,3 @@ and </source>
780 <source>Every</source> 786 <source>Every</source>
781 <translation type="unfinished"></translation> 787 <translation>Todos</translation>
782 </message> 788 </message>
@@ -784,3 +790,3 @@ and </source>
784 <source>Var1</source> 790 <source>Var1</source>
785 <translation type="unfinished"></translation> 791 <translation>Var1</translation>
786 </message> 792 </message>
@@ -788,3 +794,3 @@ and </source>
788 <source>Var 2</source> 794 <source>Var 2</source>
789 <translation type="unfinished"></translation> 795 <translation>Var 2</translation>
790 </message> 796 </message>
@@ -792,3 +798,3 @@ and </source>
792 <source>WeekVar</source> 798 <source>WeekVar</source>
793 <translation type="unfinished"></translation> 799 <translation>SemanaVar</translation>
794 </message> 800 </message>
@@ -796,3 +802,3 @@ and </source>
796 <source>months</source> 802 <source>months</source>
797 <translation type="unfinished"></translation> 803 <translation>meses</translation>
798 </message> 804 </message>
@@ -800,3 +806,3 @@ and </source>
800 <source>years</source> 806 <source>years</source>
801 <translation type="unfinished"></translation> 807 <translation>anos</translation>
802 </message> 808 </message>