summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/datebook.ts47
1 files changed, 8 insertions, 39 deletions
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts
index bde930e..34332f4 100644
--- a/i18n/pt/datebook.ts
+++ b/i18n/pt/datebook.ts
@@ -339,12 +339,20 @@ Sair na mesma?</translation>
339 <translation>Casa</translation> 339 <translation>Casa</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Category:</source> 342 <source>Category:</source>
343 <translation>Categoria:</translation> 343 <translation>Categoria:</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message>
346 <source>Plugins</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Pluginlist</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
345</context> 353</context>
346<context> 354<context>
347 <name>DateBookWeek</name> 355 <name>DateBookWeek</name>
348 <message> 356 <message>
349 <source>This is an all day event.</source> 357 <source>This is an all day event.</source>
350 <translation>O evento dura o dia todo.</translation> 358 <translation>O evento dura o dia todo.</translation>
@@ -412,47 +420,12 @@ Sair na mesma?</translation>
412<context> 420<context>
413 <name>DateBookWeekView</name> 421 <name>DateBookWeekView</name>
414 <message> 422 <message>
415 <source>p</source> 423 <source>p</source>
416 <translation>p</translation> 424 <translation>p</translation>
417 </message> 425 </message>
418 <message>
419 <source>Mo</source>
420 <comment>Monday</comment>
421 <translation type="obsolete">Se</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Tu</source>
425 <comment>Tuesday</comment>
426 <translation type="obsolete">Te</translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>We</source>
430 <comment>Wednesday</comment>
431 <translation type="obsolete">Qu</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>Th</source>
435 <comment>Thursday</comment>
436 <translation type="obsolete">Qu</translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>Fr</source>
440 <comment>Friday</comment>
441 <translation type="obsolete">Se</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Sa</source>
445 <comment>Saturday</comment>
446 <translation type="obsolete">Sá</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Su</source>
450 <comment>Sunday</comment>
451 <translation type="obsolete">Do</translation>
452 </message>
453</context> 426</context>
454<context> 427<context>
455 <name>DateEntry</name> 428 <name>DateEntry</name>
456 <message> 429 <message>
457 <source>Start Time</source> 430 <source>Start Time</source>
458 <translation>Hora Início</translation> 431 <translation>Hora Início</translation>
@@ -577,16 +550,12 @@ Sair na mesma?</translation>
577 <translation>Sem repetição...</translation> 550 <translation>Sem repetição...</translation>
578 </message> 551 </message>
579 <message> 552 <message>
580 <source>Note...</source> 553 <source>Note...</source>
581 <translation>Nota...</translation> 554 <translation>Nota...</translation>
582 </message> 555 </message>
583 <message>
584 <source>Start Time</source>
585 <translation type="obsolete">Hora Início</translation>
586 </message>
587</context> 556</context>
588<context> 557<context>
589 <name>DatebookAlldayDisp</name> 558 <name>DatebookAlldayDisp</name>
590 <message> 559 <message>
591 <source>Info</source> 560 <source>Info</source>
592 <translation>Informação</translation> 561 <translation>Informação</translation>