summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/embeddedkonsole.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
index a10b696..0b4392a 100644
--- a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
@@ -56,97 +56,97 @@
56 <translation>Verde em Preto</translation> 56 <translation>Verde em Preto</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Black on White</source> 59 <source>Black on White</source>
60 <translation>Preto em Branco</translation> 60 <translation>Preto em Branco</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>White on Black</source> 63 <source>White on Black</source>
64 <translation>Branco em Preto</translation> 64 <translation>Branco em Preto</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Black on Transparent</source> 67 <source>Black on Transparent</source>
68 <translation>Preto em Transparente</translation> 68 <translation>Preto em Transparente</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Black on Red</source> 71 <source>Black on Red</source>
72 <translation>Preto em Vermelho</translation> 72 <translation>Preto em Vermelho</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Red on Black</source> 75 <source>Red on Black</source>
76 <translation>Vermelho em Preto</translation> 76 <translation>Vermelho em Preto</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Green on Yellow</source> 79 <source>Green on Yellow</source>
80 <translation>Verde em Amarelo</translation> 80 <translation>Verde em Amarelo</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Blue on Magenta</source> 83 <source>Blue on Magenta</source>
84 <translation>Azul em Magenta</translation> 84 <translation>Azul em Magenta</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Magenta on Blue</source> 87 <source>Magenta on Blue</source>
88 <translation>Magenta em Azul</translation> 88 <translation>Magenta em Azul</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Cyan on White</source> 91 <source>Cyan on White</source>
92 <translation>Ciano em Branco</translation> 92 <translation>Ciano em Branco</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>White on Cyan</source> 95 <source>White on Cyan</source>
96 <translation>Branco em Ciano</translation> 96 <translation>Branco em Ciano</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Blue on Black</source> 99 <source>Blue on Black</source>
100 <translation>Azul em Preto</translation> 100 <translation>Azul em Preto</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Amber on Black</source> 103 <source>Amber on Black</source>
104 <translation>Ambar em Preto</translation> 104 <translation>Âmbar em Preto</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Colors</source> 107 <source>Colors</source>
108 <translation>Cores</translation> 108 <translation>Cores</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Font</source> 111 <source>Font</source>
112 <translation>Fontes</translation> 112 <translation>Fontes</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Options</source> 115 <source>Options</source>
116 <translation>Opções</translation> 116 <translation>Opções</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>New</source> 119 <source>New</source>
120 <translation>Novo</translation> 120 <translation>Novo</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Enter</source> 123 <source>Enter</source>
124 <translation>Enter</translation> 124 <translation>Enter</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Space</source> 127 <source>Space</source>
128 <translation>Espaço</translation> 128 <translation>Espaço</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Tab</source> 131 <source>Tab</source>
132 <translation>Tab</translation> 132 <translation>Tab</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Up</source> 135 <source>Up</source>
136 <translation>Cima</translation> 136 <translation>Cima</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Down</source> 139 <source>Down</source>
140 <translation>Baixo</translation> 140 <translation>Baixo</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Paste</source> 143 <source>Paste</source>
144 <translation>Colar</translation> 144 <translation>Colar</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Quick Edit</source> 147 <source>Quick Edit</source>
148 <translation>Edição Rápida</translation> 148 <translation>Edição Rápida</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Edit</source> 151 <source>Edit</source>
152 <translation>Editar</translation> 152 <translation>Editar</translation>