summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/formatter.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/formatter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/formatter.ts145
1 files changed, 82 insertions, 63 deletions
diff --git a/i18n/pt/formatter.ts b/i18n/pt/formatter.ts
index 751e732..b1cc3a6 100644
--- a/i18n/pt/formatter.ts
+++ b/i18n/pt/formatter.ts
@@ -3,159 +3,178 @@
3 <name>FormatterApp</name> 3 <name>FormatterApp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Formatter</source> 5 <source>Formatter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Formatar Cartão</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Storage Type</source> 9 <source>Storage Type</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Tipo de Armazenamento</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>File Systems</source> 13 <source>File Systems</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Sistemas de Ficheiros</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Format</source> 17 <source>Format</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Formatar</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Main</source> 21 <source>Main</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Principal</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>CAUTION:
26Changing parameters on this
27page may cause your system
28to stop functioning properly!!</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 23 </message>
31 <message> 24 <message>
32 <source>Edit fstab</source> 25 <source>Edit fstab</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Editar Lista de Sistemas de Ficheiros (fstab)</translation>
34 </message> 27 </message>
35 <message> 28 <message>
36 <source>Check Disk</source> 29 <source>Check Disk</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Verificar Cartão</translation>
38 </message> 31 </message>
39 <message> 32 <message>
40 <source>Device</source> 33 <source>Device</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Dispositivo</translation>
42 </message> 35 </message>
43 <message> 36 <message>
44 <source>Mount Point</source> 37 <source>Mount Point</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Directoria de Acesso</translation>
46 </message> 39 </message>
47 <message> 40 <message>
48 <source>Advanced</source> 41 <source>Advanced</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Avançado</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Format?!?</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 43 </message>
55 <message> 44 <message>
56 <source>Really format 45 <source>Really format
57</source> 46</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Formatar mesmo
59 </message> 48</translation>
60 <message>
61 <source>
62with </source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source> filesystem?!?
67You will loose all data!!</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 49 </message>
70 <message> 50 <message>
71 <source>Yes</source> 51 <source>Yes</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Sim</translation>
73 </message> 53 </message>
74 <message> 54 <message>
75 <source>No</source> 55 <source>No</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Não</translation>
77 </message> 57 </message>
78 <message> 58 <message>
79 <source>Could not format. 59 <source>Could not format.
80Unknown type</source> 60Unknown type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Não foi possível formatar.
62Tipo desconhecido</translation>
82 </message> 63 </message>
83 <message> 64 <message>
84 <source>Ok</source> 65 <source>Ok</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Ok</translation>
86 </message> 67 </message>
87 <message> 68 <message>
88 <source>Formatter Output</source> 69 <source>Formatter Output</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Resultado da Formatação</translation>
90 </message> 71 </message>
91 <message> 72 <message>
92 <source>Trying to umount.</source> 73 <source>Trying to umount.</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>A tentar desmontar.</translation>
94 </message> 75 </message>
95 <message> 76 <message>
96 <source>umount failed!</source> 77 <source>umount failed!</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>falhou a desmontar!</translation>
98 </message> 79 </message>
99 <message> 80 <message>
100 <source>&amp;OK</source> 81 <source>&amp;OK</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>&amp;Ok</translation>
102 </message> 83 </message>
103 <message> 84 <message>
104 <source>Could not umount. 85 <source>Could not umount.
105Device is busy!</source> 86Device is busy!</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>Não foi possível desmontar.
88O dispositivo está a ser usado!</translation>
107 </message> 89 </message>
108 <message> 90 <message>
109 <source>Trying to format.</source> 91 <source>Trying to format.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>A tentar formatar.</translation>
111 </message> 93 </message>
112 <message> 94 <message>
113 <source>No such device!</source> 95 <source>No such device!</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Não existe o dispositivo!</translation>
115 </message> 97 </message>
116 <message> 98 <message>
117 <source> 99 <source>
118has been successfully formatted.</source> 100has been successfully formatted.</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>
120 </message> 102foi formatado com sucesso.</translation>
121 <message>
122 <source>Trying to mount.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 103 </message>
125 <message> 104 <message>
126 <source>Card mount failed!</source> 105 <source>Card mount failed!</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Falhou ao montar o cartão!</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>
131has been successfully mounted.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 107 </message>
134 <message> 108 <message>
135 <source>You can now close the output window.</source> 109 <source>You can now close the output window.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Pode fechar a janela de resultado.</translation>
137 </message> 111 </message>
138 <message> 112 <message>
139 <source>Internal</source> 113 <source>Internal</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Interno</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Storage Type : </source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 115 </message>
146 <message> 116 <message>
147 <source>Total: %1 kB ( %d mB) 117 <source>Total: %1 kB ( %d mB)
148</source> 118</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation>Total: %1 KB (%d MB)
120</translation>
150 </message> 121 </message>
151 <message> 122 <message>
152 <source>Used: %1 kB ( %d mB) 123 <source>Used: %1 kB ( %d mB)
153</source> 124</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Usado: %1 KB (%d MB)
126</translation>
155 </message> 127 </message>
156 <message> 128 <message>
157 <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> 129 <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Disponível: %1 KB (%d MB)</translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>CAUTION:
134Changing parameters on this
135page may cause your system
136to stop functioning properly!</source>
137 <translation>ATENÇÃO:
138Alterações de parametros nesta
139página poderão provar o mau
140funcionamento do sistema!</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Format?</source>
144 <translation>Formatar?</translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>
148with %1 filesystem?
149You will loose all data!!</source>
150 <translation>com o sistema de ficheiros %1?
151Perderá todos os dados!</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Trying to umount %1.</source>
155 <translation>A tentar desmontar %1.</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Trying to mount %1.</source>
159 <translation>A tentar montar %1.</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>%1
163has been successfully mounted.</source>
164 <translation>%1
165foi montado com sucesso.</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Storage Type: %1</source>
169 <translation>Tipo de Armazenamento: %1</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Type: %1
173Formatted with %2
174%3, %4, %5</source>
175 <translation>Tipo: %1
176Formatado com %2
177%3, %4, %5</translation>
159 </message> 178 </message>
160</context> 179</context>
161</TS> 180</TS>