summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/libopie.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/libopie.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index 1c090f0..35e1f52 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>More</source> 5 <source>More</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mais</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>More...</source> 9 <source>More...</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Mais...</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Sat:</source> 20 <source>Sat:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Sat:</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Val:</source> 24 <source>Val:</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Val:</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Red:</source> 28 <source>Red:</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Vermelho:</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Green:</source> 32 <source>Green:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Verde:</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Blue:</source> 36 <source>Blue:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Azul:</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -44,3 +44,3 @@
44 <source>Select color</source> 44 <source>Select color</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Escolha cor</translation>
46 </message> 46 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>Open</source> 55 <source>Open</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Abrir</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Save</source> 59 <source>Save</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Gravar</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -66,3 +66,3 @@
66 <source>Documents</source> 66 <source>Documents</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Documentos</translation>
68 </message> 68 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Files</source> 70 <source>Files</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Ficheiros</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>All Files</source> 74 <source>All Files</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Todos os Ficheiros</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>All</source> 78 <source>All</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Todos</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>Name:</source> 82 <source>Name:</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Nome:</translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>&amp;Save</source> 86 <source>&amp;Save</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>&amp;Gravar</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>C&amp;ancel</source> 90 <source>C&amp;ancel</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>C&amp;ancelar</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Name</source> 94 <source>Name</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Nome</translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -98,3 +98,3 @@
98 <source>Size</source> 98 <source>Size</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Tamanho</translation>
100 </message> 100 </message>
@@ -102,3 +102,3 @@
102 <source>Date</source> 102 <source>Date</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Data</translation>
104 </message> 104 </message>
@@ -114,3 +114,3 @@
114 <source>Delete</source> 114 <source>Delete</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>Apagar</translation>
116 </message> 116 </message>
@@ -123,3 +123,3 @@
123 <source>Yes</source> 123 <source>Yes</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Sim</translation>
125 </message> 125 </message>
@@ -127,3 +127,3 @@
127 <source>No</source> 127 <source>No</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Não</translation>
129 </message> 129 </message>
@@ -134,3 +134,3 @@
134 <source>Large</source> 134 <source>Large</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Grande</translation>
136 </message> 136 </message>
@@ -138,3 +138,3 @@
138 <source>Medium</source> 138 <source>Medium</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Médio</translation>
140 </message> 140 </message>
@@ -142,3 +142,3 @@
142 <source>Small</source> 142 <source>Small</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Pequeno</translation>
144 </message> 144 </message>
@@ -149,3 +149,3 @@
149 <source>Summary:</source> 149 <source>Summary:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Sumário:</translation>
151 </message> 151 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>Description:</source> 153 <source>Description:</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Descrição:</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>Priority:</source> 157 <source>Priority:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Prioridade:</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>Progress:</source> 161 <source>Progress:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Progresso:</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>Category:</source> 169 <source>Category:</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Categoria:</translation>
171 </message> 171 </message>