summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/libopie.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/libopie.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index 1c090f0..35e1f52 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>More</source> 5 <source>More</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mais</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>More...</source> 9 <source>More...</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Mais...</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
@@ -19,21 +19,21 @@
19 <message> 19 <message>
20 <source>Sat:</source> 20 <source>Sat:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Sat:</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Val:</source> 24 <source>Val:</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Val:</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Red:</source> 28 <source>Red:</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Vermelho:</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Green:</source> 32 <source>Green:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Verde:</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Blue:</source> 36 <source>Blue:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Azul:</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
@@ -43,5 +43,5 @@
43 <message> 43 <message>
44 <source>Select color</source> 44 <source>Select color</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Escolha cor</translation>
46 </message> 46 </message>
47</context> 47</context>
@@ -54,9 +54,9 @@
54 <message> 54 <message>
55 <source>Open</source> 55 <source>Open</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Abrir</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Save</source> 59 <source>Save</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Gravar</translation>
61 </message> 61 </message>
62</context> 62</context>
@@ -65,41 +65,41 @@
65 <message> 65 <message>
66 <source>Documents</source> 66 <source>Documents</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Documentos</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Files</source> 70 <source>Files</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Ficheiros</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>All Files</source> 74 <source>All Files</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Todos os Ficheiros</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>All</source> 78 <source>All</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Todos</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Name:</source> 82 <source>Name:</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Nome:</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>&amp;Save</source> 86 <source>&amp;Save</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>&amp;Gravar</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>C&amp;ancel</source> 90 <source>C&amp;ancel</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>C&amp;ancelar</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Name</source> 94 <source>Name</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Nome</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Size</source> 98 <source>Size</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Tamanho</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Date</source> 102 <source>Date</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Data</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
@@ -113,5 +113,5 @@
113 <message> 113 <message>
114 <source>Delete</source> 114 <source>Delete</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>Apagar</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
@@ -122,9 +122,9 @@
122 <message> 122 <message>
123 <source>Yes</source> 123 <source>Yes</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Sim</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>No</source> 127 <source>No</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Não</translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
@@ -133,13 +133,13 @@
133 <message> 133 <message>
134 <source>Large</source> 134 <source>Large</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Grande</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Medium</source> 138 <source>Medium</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Médio</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Small</source> 142 <source>Small</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Pequeno</translation>
144 </message> 144 </message>
145</context> 145</context>
@@ -148,17 +148,17 @@
148 <message> 148 <message>
149 <source>Summary:</source> 149 <source>Summary:</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Sumário:</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Description:</source> 153 <source>Description:</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Descrição:</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Priority:</source> 157 <source>Priority:</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Prioridade:</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Progress:</source> 161 <source>Progress:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Progresso:</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
@@ -168,5 +168,5 @@
168 <message> 168 <message>
169 <source>Category:</source> 169 <source>Category:</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Categoria:</translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>