-rw-r--r-- | i18n/pt/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt/libqpe.ts b/i18n/pt/libqpe.ts index c1928b6..24ae8f6 100644 --- a/i18n/pt/libqpe.ts +++ b/i18n/pt/libqpe.ts | |||
@@ -195,7 +195,12 @@ as categorias.</translation> | |||
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 197 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
198 | <translation>Chegou ao fim, a voltar ao início</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Chegou ao fim, a voltar ao início</translation> |
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>End reached, starting at %1</source> | ||
202 | <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> | ||
203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | 204 | </message> |
200 | </context> | 205 | </context> |
201 | <context> | 206 | <context> |
@@ -338,6 +343,10 @@ as categorias.</translation> | |||
338 | <source>Use custom rotation</source> | 343 | <source>Use custom rotation</source> |
339 | <translation>Usar rotação personalizada</translation> | 344 | <translation>Usar rotação personalizada</translation> |
340 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | ||
347 | <source>Arguments:</source> | ||
348 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
349 | </message> | ||
341 | </context> | 350 | </context> |
342 | <context> | 351 | <context> |
343 | <name>OwnerDlg</name> | 352 | <name>OwnerDlg</name> |
@@ -449,11 +458,11 @@ novamente.</translation> | |||
449 | </message> | 458 | </message> |
450 | <message> | 459 | <message> |
451 | <source>D</source> | 460 | <source>D</source> |
452 | <translation>D</translation> | 461 | <translation type="obsolete">D</translation> |
453 | </message> | 462 | </message> |
454 | <message> | 463 | <message> |
455 | <source>M</source> | 464 | <source>M</source> |
456 | <translation>M</translation> | 465 | <translation type="obsolete">M</translation> |
457 | </message> | 466 | </message> |
458 | <message> | 467 | <message> |
459 | <source>Y</source> | 468 | <source>Y</source> |
@@ -781,23 +790,23 @@ novamente.</translation> | |||
781 | </message> | 790 | </message> |
782 | <message> | 791 | <message> |
783 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 792 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
784 | <translation>Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> | 793 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> |
785 | </message> | 794 | </message> |
786 | <message> | 795 | <message> |
787 | <source>Click to close this window.</source> | 796 | <source>Click to close this window.</source> |
788 | <translation>Clique para fechar esta janela.</translation> | 797 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela.</translation> |
789 | </message> | 798 | </message> |
790 | <message> | 799 | <message> |
791 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 800 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
792 | <translation>Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> | 801 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> |
793 | </message> | 802 | </message> |
794 | <message> | 803 | <message> |
795 | <source>Click to make this window moveable.</source> | 804 | <source>Click to make this window moveable.</source> |
796 | <translation>Clique para tornar esta janela movível.</translation> | 805 | <translation type="obsolete">Clique para tornar esta janela movível.</translation> |
797 | </message> | 806 | </message> |
798 | <message> | 807 | <message> |
799 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 808 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
800 | <translation>Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> | 809 | <translation type="obsolete">Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> |
801 | </message> | 810 | </message> |
802 | <message> | 811 | <message> |
803 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 812 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
@@ -877,6 +886,16 @@ novamente.</translation> | |||
877 | <source>Could not start the application </source> | 886 | <source>Could not start the application </source> |
878 | <translation type="obsolete">Não foi possível iniciar a aplicação</translation> | 887 | <translation type="obsolete">Não foi possível iniciar a aplicação</translation> |
879 | </message> | 888 | </message> |
889 | <message> | ||
890 | <source>D</source> | ||
891 | <comment>Shortcut for Day</comment> | ||
892 | <translation type="unfinished">D</translation> | ||
893 | </message> | ||
894 | <message> | ||
895 | <source>M</source> | ||
896 | <comment>Shortcur for Month</comment> | ||
897 | <translation type="unfinished">M</translation> | ||
898 | </message> | ||
880 | </context> | 899 | </context> |
881 | <context> | 900 | <context> |
882 | <name>QPEApplication</name> | 901 | <name>QPEApplication</name> |
@@ -886,6 +905,49 @@ novamente.</translation> | |||
886 | </message> | 905 | </message> |
887 | </context> | 906 | </context> |
888 | <context> | 907 | <context> |
908 | <name>QPEManager</name> | ||
909 | <message> | ||
910 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
911 | <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> | ||
912 | </message> | ||
913 | <message> | ||
914 | <source>Click to close this window.</source> | ||
915 | <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela.</translation> | ||
916 | </message> | ||
917 | <message> | ||
918 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
919 | <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> | ||
920 | </message> | ||
921 | <message> | ||
922 | <source>Click to make this window movable.</source> | ||
923 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
924 | </message> | ||
925 | <message> | ||
926 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
927 | <translation type="unfinished">Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> | ||
928 | </message> | ||
929 | <message> | ||
930 | <source>Restore</source> | ||
931 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
932 | </message> | ||
933 | <message> | ||
934 | <source>Move</source> | ||
935 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
936 | </message> | ||
937 | <message> | ||
938 | <source>Size</source> | ||
939 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
940 | </message> | ||
941 | <message> | ||
942 | <source>Maximize</source> | ||
943 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
944 | </message> | ||
945 | <message> | ||
946 | <source>Close</source> | ||
947 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
948 | </message> | ||
949 | </context> | ||
950 | <context> | ||
889 | <name>StorageInfo</name> | 951 | <name>StorageInfo</name> |
890 | <message> | 952 | <message> |
891 | <source>CF Card</source> | 953 | <source>CF Card</source> |
@@ -969,4 +1031,12 @@ Liberte algum espaço e tente novamente</translation> | |||
969 | <translation>Todos os ficheiros</translation> | 1031 | <translation>Todos os ficheiros</translation> |
970 | </message> | 1032 | </message> |
971 | </context> | 1033 | </context> |
1034 | <context> | ||
1035 | <name>WindowDecoration</name> | ||
1036 | <message> | ||
1037 | <source>Default</source> | ||
1038 | <comment>List box text for default window decoration</comment> | ||
1039 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1040 | </message> | ||
1041 | </context> | ||
972 | </TS> | 1042 | </TS> |