summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/opie-console.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/opie-console.ts161
1 files changed, 92 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/pt/opie-console.ts b/i18n/pt/opie-console.ts
index 1d2bf0c..2e497ad 100644
--- a/i18n/pt/opie-console.ts
+++ b/i18n/pt/opie-console.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Dialing parameter setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuração de parametros de ligação</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Init string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>String de Inicialização</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Reset string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar String</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Dialing prefix #1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefixo de ligação #1</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Dialing suffix #1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufixo de ligação #1</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Dialing prefix #2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefixo de ligação #2</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Dialing suffix #2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufixo de ligação #2</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Dialing prefix #3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefixo de ligação #3</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Dialing suffix #3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufixo de ligação #3</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Connect string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>String de ligação</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>Hang-up string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>String para desligar</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>Dial time </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo de ligação</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Delay before redial </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo de espera entre tentativas</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Number of tries </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de tentativas</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>DTR drop time (0=no) </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo para desligar DTR (0=não)</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Auto bps detect </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deteção automática de velocidade</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>Modem has DCD line </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O Modem tem DCD</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Multi-line untag </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desligar multi-ligações</translation>
</message>
@@ -100,3 +100,14 @@
<source>Or peer mac address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ou endereço MAC do destino</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Connection Profile</source>
+ <translation>Editar perfil de Ligação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Connection</source>
+ <translation>Nova Ligação</translation>
</message>
@@ -111,3 +122,3 @@
<source>Profile Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome do </translation>
+ <translation>Nome do Perfil</translation>
</message>
@@ -130,3 +141,3 @@
<source>Command to execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a executar</translation>
</message>
@@ -134,3 +145,3 @@
<source>Environment Variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variáveis de Ambiente</translation>
</message>
@@ -165,3 +176,3 @@
<source>Enter number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduza o número</translation>
</message>
@@ -169,3 +180,3 @@
<source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduza o número a marcar. No fim, escolha Ok</translation>
</message>
@@ -176,3 +187,3 @@
<source>Editor Base</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor Básico</translation>
</message>
@@ -180,3 +191,3 @@
<source>Terminal Emulation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emulação de Terminal:</translation>
</message>
@@ -184,3 +195,3 @@
<source>IO Layer:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Camada IO:</translation>
</message>
@@ -188,3 +199,3 @@
<source>Look</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
@@ -216,3 +227,3 @@
<source>Micro</source>
- <translation type="unfinished">Micro</translation>
+ <translation>Micro</translation>
</message>
@@ -231,3 +242,3 @@
<source>Could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível iniciar</translation>
</message>
@@ -238,3 +249,3 @@
<source>Was not able to fork</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível duplicar processo (fork)</translation>
</message>
@@ -242,3 +253,3 @@
<source>Could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível iniciar</translation>
</message>
@@ -264,3 +275,3 @@
<source>Flow control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controlo (flow)</translation>
</message>
@@ -292,3 +303,3 @@
<source>Data Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bits de Dados</translation>
</message>
@@ -312,3 +323,3 @@
<source>Stop Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bits de Paragem</translation>
</message>
@@ -351,3 +362,3 @@
<source>Not connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não está ligado</translation>
</message>
@@ -355,3 +366,3 @@
<source>Invalid baud rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velocidade inválida</translation>
</message>
@@ -359,3 +370,3 @@
<source>Device is already connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O dispositivo já está em uso</translation>
</message>
@@ -393,3 +404,3 @@
<source>QuickLaunch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Execução Rápida</translation>
</message>
@@ -397,3 +408,3 @@
<source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O botão da concha lança o perfil por omissão. Se não existir nenhum, serão usados os valores por omissão</translation>
</message>
@@ -409,3 +420,3 @@
<source>Full screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ecrâ Todo</translation>
</message>
@@ -425,3 +436,3 @@
<source>Run Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar Script</translation>
</message>
@@ -429,3 +440,3 @@
<source>Record Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar Script</translation>
</message>
@@ -433,3 +444,3 @@
<source>Save Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar Script</translation>
</message>
@@ -449,3 +460,3 @@
<source>Scripts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scripts</translation>
</message>
@@ -461,3 +472,3 @@
<source>Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Script</translation>
</message>
@@ -465,3 +476,3 @@
<source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Não existe ligação.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -471,2 +482,10 @@
</message>
+ <message>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Novo Perfil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Profile</source>
+ <translation>Gravar Perfil</translation>
+ </message>
</context>
@@ -476,3 +495,3 @@
<source>Modem is attached to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O modem está ligado a:</translation>
</message>
@@ -480,3 +499,3 @@
<source>Enter telefon number here:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduza o número de telefone aqui:</translation>
</message>
@@ -484,3 +503,3 @@
<source>AT commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comandos AT</translation>
</message>
@@ -488,3 +507,3 @@
<source>Enter number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduza número</translation>
</message>
@@ -495,3 +514,3 @@
<source>This Plugin does not support any configurations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este extra não suporta nenhuma configuração</translation>
</message>
@@ -510,3 +529,3 @@
<source>Auto connect after load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligar automaticamente ao iniciar</translation>
</message>
@@ -516,2 +535,6 @@
</message>
+ <message>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Novo Perfil</translation>
+ </message>
</context>
@@ -521,3 +544,3 @@
<source>Opie Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Consola Opie </translation>
</message>
@@ -529,3 +552,3 @@
<source>Connecting failed for this session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A ligação falhou para esta sessão.</translation>
</message>
@@ -533,3 +556,3 @@
<source>Session failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falhou a sessão</translation>
</message>
@@ -537,3 +560,3 @@
<source>&lt;qt&gt;Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Não foi possível abrir a sessão: faltam componentes.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -541,3 +564,3 @@
<source>Transfer mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de transferência</translation>
</message>
@@ -589,3 +612,3 @@
<source>No file has been specified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi especificado nenhum ficheiro.</translation>
</message>
@@ -605,3 +628,3 @@
<source>The file transfer has been cancelled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A transferência do ficheiro foi cancelada.</translation>
</message>
@@ -613,3 +636,3 @@
<source>Operation not supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operação não suportada.</translation>
</message>
@@ -617,3 +640,3 @@
<source>Transfer could not be started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível iniciar a transferência.</translation>
</message>
@@ -625,3 +648,3 @@
<source>Undefined error occured.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocorreu um erro indefinido.</translation>
</message>
@@ -677,3 +700,3 @@
<source>Please enter a profile name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduza um nome para o perfil.</translation>
</message>
@@ -741,3 +764,3 @@
<source>Reset speakers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar Colunas</translation>
</message>
@@ -761,3 +784,3 @@
<source>Dismiss</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
@@ -799,3 +822,3 @@
<source>Line-break conversions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversão de quebras de linhas</translation>
</message>
@@ -803,3 +826,3 @@
<source>Inbound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrada</translation>
</message>
@@ -807,3 +830,3 @@
<source>Outbound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saída</translation>
</message>