-rw-r--r-- | i18n/pt/opierec.ts | 73 |
1 files changed, 0 insertions, 73 deletions
diff --git a/i18n/pt/opierec.ts b/i18n/pt/opierec.ts index c921b06..a105196 100644 --- a/i18n/pt/opierec.ts +++ b/i18n/pt/opierec.ts @@ -37,30 +37,6 @@ <translation></translation> </message> <message> - <source>44100</source> - <translation type="obsolete">44100</translation> - </message> - <message> - <source>32000</source> - <translation type="obsolete">32000</translation> - </message> - <message> - <source>22050</source> - <translation type="obsolete">22050</translation> - </message> - <message> - <source>16000</source> - <translation type="obsolete">16000</translation> - </message> - <message> - <source>11025</source> - <translation type="obsolete">11025</translation> - </message> - <message> - <source>8000</source> - <translation type="obsolete">8000</translation> - </message> - <message> <source>Limit Size</source> <translation>Limitar Tamanho</translation> </message> @@ -77,14 +53,6 @@ <translation>Qualidade</translation> </message> <message> - <source>16</source> - <translation type="obsolete">16bits</translation> - </message> - <message> - <source>8</source> - <translation type="obsolete">8bits</translation> - </message> - <message> <source>In</source> <translation>Entrada</translation> </message> @@ -112,23 +80,6 @@ or a card isn't being recognized</source> espaço livre</translation> </message> <message> - <source> seconds</source> - <translation type="obsolete">segundos</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> -the selected file?</source> - <translation type="obsolete">Tem a certeza que quer apagar o ficheiro seleccionado?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Sim</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Não</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> @@ -141,10 +92,6 @@ the selected file?</source> <translation>Gravador Opie</translation> </message> <message> - <source>Please select file to play</source> - <translation type="obsolete">Escolha o ficheiro a tocar</translation> - </message> - <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> @@ -179,34 +126,14 @@ the selected file?</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Gravar</translation> - </message> - <message> - <source>Location</source> - <translation type="obsolete">Localização</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete">Data</translation> - </message> - <message> <source>Wave Compression (smaller files)</source> <translation>Compressão (ficheiros mais pequenos)</translation> </message> <message> - <source>auto Mute</source> - <translation type="obsolete">Silêncio Automático</translation> - </message> - <message> <source>mute</source> <translation>Silêncio</translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Parar</translation> - </message> - <message> <source>Auto Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |