-rw-r--r-- | i18n/pt/opierec.ts | 12 |
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt/opierec.ts b/i18n/pt/opierec.ts index f84a44a..c921b06 100644 --- a/i18n/pt/opierec.ts +++ b/i18n/pt/opierec.ts | |||
@@ -118,15 +118,15 @@ espaço livre</translation> | |||
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> | 119 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> |
120 | the selected file?</source> | 120 | the selected file?</source> |
121 | <translation>Tem a certeza que quer apagar o ficheiro seleccionado?</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Tem a certeza que quer apagar o ficheiro seleccionado?</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Yes</source> | 124 | <source>Yes</source> |
125 | <translation>Sim</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Sim</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>No</source> | 128 | <source>No</source> |
129 | <translation>Não</translation> | 129 | <translation type="obsolete">Não</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Error</source> | 132 | <source>Error</source> |
@@ -142,7 +142,7 @@ the selected file?</source> | |||
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Please select file to play</source> | 144 | <source>Please select file to play</source> |
145 | <translation>Escolha o ficheiro a tocar</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Escolha o ficheiro a tocar</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Note</source> | 148 | <source>Note</source> |
@@ -218,5 +218,9 @@ the selected file?</source> | |||
218 | <source>Stereo</source> | 218 | <source>Stereo</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation type="unfinished"></translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | ||
222 | <source>Please select file to play</source> | ||
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
221 | </context> | 225 | </context> |
222 | </TS> | 226 | </TS> |