summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/osearch.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/osearch.ts30
1 files changed, 25 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/pt/osearch.ts b/i18n/pt/osearch.ts
index a13d956..a05939a 100644
--- a/i18n/pt/osearch.ts
+++ b/i18n/pt/osearch.ts
@@ -16,5 +16,5 @@
16 <message> 16 <message>
17 <source>Case sensitiv</source> 17 <source>Case sensitiv</source>
18 <translation>Sensível a letras grandes/pequenas</translation> 18 <translation type="obsolete">Sensível a letras grandes/pequenas</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
@@ -66,4 +66,8 @@
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message>
69 <source>Case sensitive</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
68</context> 72</context>
69<context> 73<context>
@@ -98,13 +102,13 @@
98 <message> 102 <message>
99 <source>show completed tasks</source> 103 <source>show completed tasks</source>
100 <translation>mostrar tarefas completas</translation> 104 <translation type="obsolete">mostrar tarefas completas</translation>
101 </message> 105 </message>
102 <message> 106 <message>
103 <source>show past events</source> 107 <source>show past events</source>
104 <translation>mostrar eventos do passado</translation> 108 <translation type="obsolete">mostrar eventos do passado</translation>
105 </message> 109 </message>
106 <message> 110 <message>
107 <source>search in dates</source> 111 <source>search in dates</source>
108 <translation>procurar nas datas</translation> 112 <translation type="obsolete">procurar nas datas</translation>
109 </message> 113 </message>
110 <message> 114 <message>
@@ -122,5 +126,5 @@
122 <message> 126 <message>
123 <source>search content</source> 127 <source>search content</source>
124 <translation>procurar conteúdo</translation> 128 <translation type="obsolete">procurar conteúdo</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
@@ -128,4 +132,20 @@
128 <translation>a procurar %1</translation> 132 <translation>a procurar %1</translation>
129 </message> 133 </message>
134 <message>
135 <source>Show completed tasks</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Show past events</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Search in dates</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Search content</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
130</context> 150</context>
131</TS> 151</TS>