summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/packagemanager.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/packagemanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/packagemanager.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt/packagemanager.ts b/i18n/pt/packagemanager.ts
index f314a0a..7068f44 100644
--- a/i18n/pt/packagemanager.ts
+++ b/i18n/pt/packagemanager.ts
@@ -889,25 +889,25 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
889 <translation type="unfinished">Forçar Reinstalação</translation> 889 <translation type="unfinished">Forçar Reinstalação</translation>
890 </message> 890 </message>
891 <message> 891 <message>
892 <source>Force Remove</source> 892 <source>Force Remove</source>
893 <translation type="unfinished">Forçar Remoção</translation> 893 <translation type="unfinished">Forçar Remoção</translation>
894 </message> 894 </message>
895 <message> 895 <message>
896 <source>Force Overwrite</source> 896 <source>Force Overwrite</source>
897 <translation type="unfinished">Forçar Sobreposição</translation> 897 <translation type="unfinished">Forçar Sobreposição</translation>
898 </message> 898 </message>
899 <message> 899 <message>
900 <source>Information Level</source> 900 <source>Information Level</source>
901 <translation type="unfinished">Nível de Informação</translation> 901 <translation type="obsolete">Nível de Informação</translation>
902 </message> 902 </message>
903 <message> 903 <message>
904 <source>Errors only</source> 904 <source>Errors only</source>
905 <translation type="unfinished">Apenas Erros</translation> 905 <translation type="unfinished">Apenas Erros</translation>
906 </message> 906 </message>
907 <message> 907 <message>
908 <source>Normal messages</source> 908 <source>Normal messages</source>
909 <translation type="unfinished">Mensagens Normais</translation> 909 <translation type="unfinished">Mensagens Normais</translation>
910 </message> 910 </message>
911 <message> 911 <message>
912 <source>Informative messages</source> 912 <source>Informative messages</source>
913 <translation type="unfinished">Mensagens de informação</translation> 913 <translation type="unfinished">Mensagens de informação</translation>
@@ -975,24 +975,40 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
975 <message> 975 <message>
976 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source> 976 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
977 <translation type="unfinished"></translation> 977 <translation type="unfinished"></translation>
978 </message> 978 </message>
979 <message> 979 <message>
980 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source> 980 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
981 <translation type="unfinished"></translation> 981 <translation type="unfinished"></translation>
982 </message> 982 </message>
983 <message> 983 <message>
984 <source>Select information level for Ipkg.</source> 984 <source>Select information level for Ipkg.</source>
985 <translation type="unfinished"></translation> 985 <translation type="unfinished"></translation>
986 </message> 986 </message>
987 <message>
988 <source>Information level:</source>
989 <translation type="unfinished"></translation>
990 </message>
991 <message>
992 <source>Package source lists directory:</source>
993 <translation type="unfinished"></translation>
994 </message>
995 <message>
996 <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
997 <translation type="unfinished"></translation>
998 </message>
999 <message>
1000 <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
1001 <translation type="unfinished"></translation>
1002 </message>
987</context> 1003</context>
988<context> 1004<context>
989 <name>OIpkgDestDlg</name> 1005 <name>OIpkgDestDlg</name>
990 <message> 1006 <message>
991 <source>Edit Destination</source> 1007 <source>Edit Destination</source>
992 <translation type="unfinished"></translation> 1008 <translation type="unfinished"></translation>
993 </message> 1009 </message>
994 <message> 1010 <message>
995 <source>Active</source> 1011 <source>Active</source>
996 <translation type="unfinished"></translation> 1012 <translation type="unfinished"></translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>