summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/packagemanager.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/packagemanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/packagemanager.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt/packagemanager.ts b/i18n/pt/packagemanager.ts
index f314a0a..7068f44 100644
--- a/i18n/pt/packagemanager.ts
+++ b/i18n/pt/packagemanager.ts
@@ -645,598 +645,614 @@ Tem a certeza?</translation>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
<translation type="obsolete">Quer remover ou reinstalar %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or ReInstall</source>
<translation type="obsolete">Remover ou Reinstalar</translation>
</message>
<message>
<source>ReInstall</source>
<translation type="obsolete">Reinstalar</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
<translation type="obsolete">Quer remover ou actualizar %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or Upgrade</source>
<translation type="obsolete">Remover ou Actualizar</translation>
</message>
<message>
<source>Updating Launcher...</source>
<translation type="obsolete">A actualizar a lista de aplicações...</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Package Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update package information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade installed packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter path to download package to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Download packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove or upgrade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove or reinstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reinstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Config updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to update package lists from servers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install local package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to install a package file located on device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to configure this application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to apply current filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to search for text in package names.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkg</name>
<message>
<source>Linking packages installed in: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Links removed for: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgConfigDlg</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished">Configuração</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="unfinished">Servidores</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation type="unfinished">Destinos</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
<translation type="unfinished">Proxies</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Opções</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Remover</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="obsolete">Servidor</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation type="obsolete">Endereço:</translation>
</message>
<message>
<source>Active Server</source>
<translation type="obsolete">Servidor Activo</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="obsolete">Actualizar</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Proxy</source>
<translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Activo</translation>
</message>
<message>
<source>FTP Proxy</source>
<translation type="unfinished">Proxy FTP</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished">Conta:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Palavra Chave:</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
<translation type="unfinished">Ignorar Dependências</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
<translation type="unfinished">Forçar Reinstalação</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
<translation type="unfinished">Forçar Remoção</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
<translation type="unfinished">Forçar Sobreposição</translation>
</message>
<message>
<source>Information Level</source>
- <translation type="unfinished">Nível de Informação</translation>
+ <translation type="obsolete">Nível de Informação</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
<translation type="unfinished">Apenas Erros</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
<translation type="unfinished">Mensagens Normais</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
<translation type="unfinished">Mensagens de informação</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
<translation type="unfinished">Analisar resultado</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select information level for Ipkg.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Information level:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package source lists directory:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OIpkgDestDlg</name>
<message>
<source>Edit Destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of this entry here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished">Localização:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to select the desired location.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgServerDlg</name>
<message>
<source>Edit Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of this entry here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation type="unfinished">Endereço:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the URL address of this entry here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compressed server feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OPackageManager</name>
<message>
<source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reading installed packages:
<byte value="x9"/></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageInfoDlg</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to retrieve package information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve file list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This area contains information about the package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageWindow</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Descrição&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Instalado Em&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tamanho&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Secção&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nome do Ficheiro&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versão Instalada&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versão Disponível&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>Package Information</source>
<translation type="obsolete">Informação do Pacote</translation>
</message>
<message>
<source>Package information is unavailable</source>
<translation type="obsolete">A informação do pacote não está disponível</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Fechar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Installed packages</source>
<translation type="obsolete">Pacotes instalados</translation>
</message>
<message>
<source>Local packages</source>
<translation type="obsolete">Pacotes locais</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="obsolete">N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Package - %1
version - %2</source>
<translation type="obsolete">Pacote - %1 versão %2</translation>
</message>
<message>
<source>
inst version - %1</source>
<translation type="obsolete">versão instalada - %1</translation>
</message>
<message>
<source>Version string is empty.</source>
<translation type="obsolete">Sem versão.</translation>
</message>
<message>
<source>Epoch in version is not number.</source>
<translation type="obsolete">O valor da época na versão não é um número.</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing after colon in version number.</source>
<translation type="obsolete">Nada depois do ponto no número da versão.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuestionDlg</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Remover</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="obsolete">Configuração</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="obsolete">Servidores</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation type="obsolete">Destinos</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
<translation type="obsolete">Proxies</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="obsolete">Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Remover</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="obsolete">Servidor</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation type="obsolete">Endereço:</translation>
</message>
<message>
<source>Active Server</source>
<translation type="obsolete">Servidor Activo</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="obsolete">Actualizar</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation type="obsolete">Destino</translation>
</message>