summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/qpdf.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/qpdf.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/qpdf.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/pt/qpdf.ts b/i18n/pt/qpdf.ts
index 2f03c32..dd6bcf8 100644
--- a/i18n/pt/qpdf.ts
+++ b/i18n/pt/qpdf.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>QPdf</source> 5 <source>QPdf</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>QPdf</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Zoom</source> 9 <source>Zoom</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Zoom</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>50%</source> 21 <source>50%</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>50%</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>75%</source> 25 <source>75%</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>75%</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>100%</source> 29 <source>100%</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>100%</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>125%</source> 33 <source>125%</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>125%</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>150%</source> 37 <source>150%</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>150%</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>200%</source> 41 <source>200%</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>200%</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Open...</source> 45 <source>Open...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Abrir...</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Find...</source> 49 <source>Find...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Procurar...</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>First page</source> 57 <source>First page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Primeira página</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>Previous page</source> 61 <source>Previous page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Página anterior</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Next page</source> 69 <source>Next page</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Página seguinte</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Last page</source> 73 <source>Last page</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Última página</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Next</source> 77 <source>Next</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Próxima</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Error</source> 93 <source>Error</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Erro</translation>
95 </message> 95 </message>