summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/sound.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/sound.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index 7b4522f..ddbf3d1 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Shows icon</source> 5 <source>Shows icon</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mostrar ícone</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Hides icon</source> 9 <source>Hides icon</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Esconder ícone</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -80,3 +80,3 @@
80 <source>30</source> 80 <source>30</source>
81 <translation type="unfinished">30</translation> 81 <translation>30</translation>
82 </message> 82 </message>
@@ -84,3 +84,3 @@
84 <source>20</source> 84 <source>20</source>
85 <translation type="unfinished">20</translation> 85 <translation>20</translation>
86 </message> 86 </message>
@@ -88,3 +88,3 @@
88 <source>15</source> 88 <source>15</source>
89 <translation type="unfinished">15</translation> 89 <translation>15</translation>
90 </message> 90 </message>
@@ -92,3 +92,3 @@
92 <source>10</source> 92 <source>10</source>
93 <translation type="unfinished">10</translation> 93 <translation>10</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <source>5</source> 96 <source>5</source>
97 <translation type="unfinished">5</translation> 97 <translation>5</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>Sample Rate:</source> 100 <source>Sample Rate:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Frequência:</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>Recording Directory:</source> 104 <source>Recording Directory:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Directoria de Gravação:</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>Recording Key:</source> 108 <source>Recording Key:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Tecla de Gravação:</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>Recording Limit in seconds:</source> 112 <source>Recording Limit in seconds:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Tempo Limite de gravação (seg):</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>Unlimited</source> 116 <source>Unlimited</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Ilimitada</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>Restart Opie if needed</source> 120 <source>Restart Opie if needed</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Reiniciar Opie se necessário</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Key_Record</source> 124 <source>Key_Record</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Key_Record</translation>
126 </message> 126 </message>