summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/textedit.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/textedit.ts141
1 files changed, 74 insertions, 67 deletions
diff --git a/i18n/pt/textedit.ts b/i18n/pt/textedit.ts
index 999cdce..08e44c0 100644
--- a/i18n/pt/textedit.ts
+++ b/i18n/pt/textedit.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novo</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Save As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar Como</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cortar</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colar</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Find...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procurar...</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Zoom in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aumentar Tamanho</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Zoom out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reduzir Tamanho</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Wrap lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quebrar linhas</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fonte</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>Start with new file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar com um ficheiro novo</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ficheiro</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procurar Próximo</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Close Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fechar Procurar</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Text Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor de Texto</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>.desktop File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ficheiro .desktop</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Linked Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documento Real</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tudo</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>Insert Time and Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insira Hora e Data</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>Advanced Features</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Funcionalidades Avançadas</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Prompt on Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avisar ao Sair</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Always open linked file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir sempre o ficheiro real</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões do Ficheiro</translation>
</message>
@@ -121,3 +121,3 @@
<source>Search Bar Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra de Procura Aberta</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Goto Line...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir para Linha...</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Auto Save 5 min.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar Automaticamente a cada 5 min.</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Foi detectado um ficheiro &lt;b&gt;.desktop&lt;/b&gt;. Deseja abrir este ficheiro ou o ficheiro real para onde ele aponta?</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>Text Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar Texto</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Write Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falhou a Escrita do Ficheiro</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Unnamed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SemNome</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões</translation>
</message>
@@ -153,8 +153,3 @@
<source>Choose font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
-from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escolha fonte</translation>
</message>
@@ -162,3 +157,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sim</translation>
</message>
@@ -166,3 +161,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não</translation>
</message>
@@ -170,3 +165,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
<source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor de Texto - Copyright 2000 Trolltech AS e 2002 L. J. Potter (llornkcor@handhelds.org) e licenciado sob a licença GPL</translation>
</message>
@@ -174,3 +169,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
<source>Textedit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EditorTexto</translation>
</message>
@@ -181,3 +176,5 @@ Go ahead and save?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Foram detectadas
+alterações. Deseja
+gravá-las ?</translation>
</message>
@@ -185,3 +182,3 @@ Go ahead and save?
<source>Don&apos;t Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não Gravar</translation>
</message>
@@ -189,3 +186,3 @@ Go ahead and save?
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Cancelar</translation>
</message>
@@ -193,3 +190,13 @@ Go ahead and save?
<source>Not enough lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem linhas suficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - Text Editor</source>
+ <translation>%1 - Editor de Texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
+from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
+ <translation>Tem a certeza que quer apagar o ficheiro do disco ?
+Esta operação é &lt;b&gt;irreversível!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -200,3 +207,3 @@ Go ahead and save?
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alterar permissões do Ficheiro</translation>
</message>
@@ -204,3 +211,3 @@ Go ahead and save?
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alterar permissões para:</translation>
</message>
@@ -208,3 +215,3 @@ Go ahead and save?
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utilizador</translation>
</message>
@@ -212,3 +219,3 @@ Go ahead and save?
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grupo</translation>
</message>
@@ -216,3 +223,3 @@ Go ahead and save?
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>outros</translation>
</message>
@@ -220,3 +227,3 @@ Go ahead and save?
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizador</translation>
</message>
@@ -224,3 +231,3 @@ Go ahead and save?
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupo</translation>
</message>
@@ -228,3 +235,3 @@ Go ahead and save?
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>leitura</translation>
</message>
@@ -232,3 +239,3 @@ Go ahead and save?
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>escrita</translation>
</message>
@@ -236,3 +243,3 @@ Go ahead and save?
<source>execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>execução</translation>
</message>
@@ -240,3 +247,3 @@ Go ahead and save?
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atenção</translation>
</message>
@@ -244,3 +251,3 @@ Go ahead and save?
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro - sem utilizador</translation>
</message>
@@ -248,3 +255,3 @@ Go ahead and save?
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro - sem grupo</translation>
</message>
@@ -252,3 +259,3 @@ Go ahead and save?
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ao alterar o utilizador ou o grupo</translation>
</message>
@@ -256,3 +263,3 @@ Go ahead and save?
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ao alterar as permissões</translation>
</message>
@@ -260,3 +267,3 @@ Go ahead and save?
<source>File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permissões do Ficheiro</translation>
</message>