-rw-r--r-- | i18n/pt/today.ts | 121 |
1 files changed, 97 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts index c9f4a0d..8c85b8b 100644 --- a/i18n/pt/today.ts +++ b/i18n/pt/today.ts | |||
@@ -1,117 +1,190 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Hoje</translation> | 6 | <translation>Hoje</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Owned by </source> | 9 | <source>Owned by </source> |
10 | <translation>De</translation> | 10 | <translation>De</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Please fill out the business card</source> | 13 | <source>Please fill out the business card</source> |
14 | <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation> | 14 | <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No plugins found</source> | 17 | <source>No plugins found</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Não foram encontrados extras</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>No plugins activated</source> | 21 | <source>No plugins activated</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Não existe nenhum extra activado</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 25 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Clique aqui para lançar a aplicação associada</translation> |
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source><b>Owned by %1</b></source> | ||
30 | <translation type="obsolete"><b>Propriedade de %1</b></translation> | ||
27 | </message> | 31 | </message> |
28 | </context> | 32 | </context> |
29 | <context> | 33 | <context> |
30 | <name>TodayBase</name> | 34 | <name>TodayBase</name> |
31 | <message> | 35 | <message> |
32 | <source>Today</source> | 36 | <source>Today</source> |
33 | <translation>Hoje</translation> | 37 | <translation>Hoje</translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
35 | <message> | 39 | <message> |
36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 40 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Hoje, por Maximilian Reiß</translation> |
38 | </message> | 42 | </message> |
39 | <message> | 43 | <message> |
40 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 44 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Clique aqui para a janela de configuração</translation> |
42 | </message> | 46 | </message> |
43 | </context> | 47 | </context> |
44 | <context> | 48 | <context> |
45 | <name>TodayConfig</name> | 49 | <name>TodayConfig</name> |
46 | <message> | 50 | <message> |
47 | <source>Today config</source> | ||
48 | <translation type="unfinished">Configuração</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 51 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Quais os extras a carregar e qual a ordem:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Move Up</source> | 55 | <source>Move Up</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Mover para Cima</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Move Down</source> | 59 | <source>Move Down</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Mover para Baixo</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>active/order</source> | 63 | <source>active/order</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>activar/ordenar</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>autostart on | 67 | <source>autostart on |
68 | resume? | 68 | resume? |
69 | (Opie only)</source> | 69 | (Opie only)</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="obsolete">iniciar automaticamente |
71 | quando ligar? | ||
72 | (apenas Opie)</translation> | ||
71 | </message> | 73 | </message> |
72 | <message> | 74 | <message> |
73 | <source>minutes inactive</source> | 75 | <source>minutes inactive</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="obsolete">minutos inactivo</translation> |
75 | </message> | 77 | </message> |
76 | <message> | 78 | <message> |
77 | <source>Misc</source> | 79 | <source>Misc</source> |
78 | <translation>Vários</translation> | 80 | <translation>Vários</translation> |
79 | </message> | 81 | </message> |
80 | <message> | 82 | <message> |
81 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 83 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="obsolete">Active aqui se quiser que o "hoje" seja iniciado ao ligar o dispositivo.</translation> |
83 | </message> | 85 | </message> |
84 | <message> | 86 | <message> |
85 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 87 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="obsolete">Qual o intervalo de inactividade, em minutos, para que, ao ligar, o"hoje" seja iniciado </translation> |
87 | </message> | 89 | </message> |
88 | <message> | 90 | <message> |
89 | <source>Icon size</source> | 91 | <source>Icon size</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="obsolete">Tamanho do icone</translation> |
91 | </message> | 93 | </message> |
92 | <message> | 94 | <message> |
93 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 95 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="obsolete">Altere o tamanho do icone, em pixeis</translation> |
95 | </message> | 97 | </message> |
96 | <message> | 98 | <message> |
97 | <source>Refresh</source> | 99 | <source>Refresh</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="obsolete">Reler</translation> |
99 | </message> | 101 | </message> |
100 | <message> | 102 | <message> |
101 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 103 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="obsolete">Qual o intervalo de actualização</translation> |
103 | </message> | 105 | </message> |
104 | <message> | 106 | <message> |
105 | <source> sec</source> | 107 | <source> sec</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="obsolete">seg</translation> |
107 | </message> | 109 | </message> |
108 | <message> | 110 | <message> |
109 | <source>never</source> | 111 | <source>never</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="obsolete">nunca</translation> |
111 | </message> | 113 | </message> |
112 | <message> | 114 | <message> |
113 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 115 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Active ou desactive cada extra ou use os cursores para alterar a ordem</translation> |
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>Today Config</source> | ||
120 | <translation>Configuração do "Hoje"</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Tiny Banner</source> | ||
124 | <translation type="obsolete">Barra Pequena</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | </context> | ||
127 | <context> | ||
128 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Form1</source> | ||
131 | <translation>Form1</translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | ||
135 | <translation>Active aqui se quiser que o "hoje" seja iniciado ao ligar o dispositivo.</translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>autostart on resume?</source> | ||
139 | <translation>iniciar ao ligar?</translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>tiny banner</source> | ||
143 | <translation>barra pequena</translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>Have small banner </source> | ||
147 | <translation>Com barra pequena</translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source> min</source> | ||
151 | <translation>min</translation> | ||
152 | </message> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | ||
155 | <translation>Qual o intervalo de inactividade, em minutos, para que o"hoje" seja iniciado ao ligar</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>minutes inactive</source> | ||
159 | <translation>minutos inactivo</translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source> pixel</source> | ||
163 | <translation>píxel</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Set the icon size in pixel</source> | ||
167 | <translation>Altere o tamanho do icone, em pixeis</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>icon size</source> | ||
171 | <translation>tamanho do icone</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source> sec</source> | ||
175 | <translation>seg</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>never</source> | ||
179 | <translation>nunca</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>How often should Today refresh itself</source> | ||
183 | <translation>Qual o intervalo de actualização</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>refresh</source> | ||
187 | <translation>actualizar</translation> | ||
115 | </message> | 188 | </message> |
116 | </context> | 189 | </context> |
117 | </TS> | 190 | </TS> |