-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/advancedfm.ts | 188 |
1 files changed, 103 insertions, 85 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts index 532a26c..56d71df 100644 --- a/i18n/pt_BR/advancedfm.ts +++ b/i18n/pt_BR/advancedfm.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>AdvancedFm</source> | 5 | <source>AdvancedFm</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>AdvancedFm</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>File</source> | 9 | <source>File</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Arquivo</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>View</source> | 13 | <source>View</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Ver</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Show Hidden Files</source> | 17 | <source>Show Hidden Files</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Mostrar Arquivos Ocultos</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Make Directory</source> | 21 | <source>Make Directory</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Criar Diretório</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Rename</source> | 25 | <source>Rename</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Renomear</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Run Command</source> | 29 | <source>Run Command</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Executar Comando</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Run Command with Output</source> | 33 | <source>Run Command with Output</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Executar Comando com Saída</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Delete</source> | 37 | <source>Delete</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Remover</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Size</source> | 41 | <source>Size</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Tamanho</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Date</source> | 45 | <source>Date</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Data</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>1</source> | 49 | <source>1</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>1</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>2</source> | 53 | <source>2</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>2</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Yes</source> | 57 | <source>Yes</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Sim</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>No</source> | 61 | <source>No</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Não</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Note</source> | 65 | <source>Note</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Nota</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>Could not rename</source> | 69 | <source>Could not rename</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Não pude renomear</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>That directory does not exist</source> | 73 | <source>That directory does not exist</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Este diretório não existe</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>Copy As</source> | 77 | <source>Copy As</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Copiar Como</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>AdvancedFm Output</source> | 81 | <source>AdvancedFm Output</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Saída do AdvancedFm</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 85 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Transmissão Advancedfm</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Ir sent.</source> | 89 | <source>Ir sent.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Enviado por Iv.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Ok</source> | 93 | <source>Ok</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Ok</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -97,3 +97,3 @@ | |||
97 | <source>Change Directory</source> | 97 | <source>Change Directory</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Mudar Diretório</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>Execute</source> | 101 | <source>Execute</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Executar</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Open as text</source> | 105 | <source>Open as text</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Abrir como texto</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Make Symlink</source> | 109 | <source>Make Symlink</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Criar LInk Simbólico</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>Copy</source> | 113 | <source>Copy</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Copia</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>Move</source> | 117 | <source>Move</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Mover</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>File Info</source> | 121 | <source>File Info</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Inform. do Arquivo</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Set Permissions</source> | 125 | <source>Set Permissions</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Ajustar Permissões</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>Properties</source> | 129 | <source>Properties</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Propriedades</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ | |||
133 | <source>Beam File</source> | 133 | <source>Beam File</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Transmitir Arquivo</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
@@ -137,3 +137,3 @@ | |||
137 | <source>Copy Same Dir</source> | 137 | <source>Copy Same Dir</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Copiar no Mesmo Dir</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
@@ -142,3 +142,4 @@ | |||
142 | </source> | 142 | </source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Não pude copiar |
144 | </translation> | ||
144 | </message> | 145 | </message> |
@@ -147,3 +148,4 @@ | |||
147 | </source> | 148 | </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>para |
150 | </translation> | ||
149 | </message> | 151 | </message> |
@@ -152,3 +154,4 @@ | |||
152 | </source> | 154 | </source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Não pude mover |
156 | </translation> | ||
154 | </message> | 157 | </message> |
@@ -156,3 +159,3 @@ | |||
156 | <source>Add To Documents</source> | 159 | <source>Add To Documents</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>Adicionar à Documentos</translation> |
158 | </message> | 161 | </message> |
@@ -160,3 +163,3 @@ | |||
160 | <source>Actions</source> | 163 | <source>Actions</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>Ações</translation> |
162 | </message> | 165 | </message> |
@@ -164,3 +167,3 @@ | |||
164 | <source>Select All</source> | 167 | <source>Select All</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>Selecioanr Tudo</translation> |
166 | </message> | 169 | </message> |
@@ -169,3 +172,4 @@ | |||
169 | %1 files?</source> | 172 | %1 files?</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Realmente remover |
174 | %1 arquivos?</translation> | ||
171 | </message> | 175 | </message> |
@@ -173,3 +177,3 @@ | |||
173 | <source>Delete Directory?</source> | 177 | <source>Delete Directory?</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Remover Diretório?</translation> |
175 | </message> | 179 | </message> |
@@ -178,3 +182,4 @@ | |||
178 | %1 files?</source> | 182 | %1 files?</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Copiar realmente |
184 | %1 arquivos?</translation> | ||
180 | </message> | 185 | </message> |
@@ -182,3 +187,3 @@ | |||
182 | <source>File Exists!</source> | 187 | <source>File Exists!</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Arquivo Existe!</translation> |
184 | </message> | 189 | </message> |
@@ -187,3 +192,4 @@ | |||
187 | exists. Ok to overwrite?</source> | 192 | exists. Ok to overwrite?</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation> |
194 | existe. Sobrescreve ?</translation> | ||
189 | </message> | 195 | </message> |
@@ -192,3 +198,4 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
192 | Do you really want to delete it?</source> | 198 | Do you really want to delete it?</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>já existe. |
200 | Você realmente deseja remover?</translation> | ||
194 | </message> | 201 | </message> |
@@ -196,3 +203,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
196 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 203 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>%1 existe. Sobrescreve ?</translation> |
198 | </message> | 205 | </message> |
@@ -200,3 +207,3 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
200 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 207 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Impossível copiar %1 para %2</translation> |
202 | </message> | 209 | </message> |
@@ -207,3 +214,6 @@ L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | |||
207 | and is licensed by the GPL</source> | 214 | and is licensed by the GPL</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Gereciador de Arquivo Avançado |
216 | é copyright 2002-2003 por | ||
217 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
218 | e é licenciado sob a GPL</translation> | ||
209 | </message> | 219 | </message> |
@@ -211,3 +221,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
211 | <source>Bookmark Directory</source> | 221 | <source>Bookmark Directory</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Adicionar aos Marcadores</translation> |
213 | </message> | 223 | </message> |
@@ -215,3 +225,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
215 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 225 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Remover Diretório Atual dos Marcadores</translation> |
217 | </message> | 227 | </message> |
@@ -219,3 +229,3 @@ and is licensed by the GPL</source> | |||
219 | <source>Error</source> | 229 | <source>Error</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Erro</translation> |
221 | </message> | 231 | </message> |
@@ -225,3 +235,5 @@ from bookmarks. | |||
225 | It is not bookmarked!</source> | 235 | It is not bookmarked!</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Impossível remover diretório atual |
237 | dos marcadores. | ||
238 | Ele não está nos marcadores!</translation> | ||
227 | </message> | 239 | </message> |
@@ -229,3 +241,3 @@ It is not bookmarked!</source> | |||
229 | <source>File Search</source> | 241 | <source>File Search</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Busca Arquivo</translation> |
231 | </message> | 243 | </message> |
@@ -234,3 +246,4 @@ It is not bookmarked!</source> | |||
234 | and all it's contents ?</source> | 246 | and all it's contents ?</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Remove mesmo %1 |
248 | e todo seu conteúdo?</translation> | ||
236 | </message> | 249 | </message> |
@@ -239,3 +252,4 @@ and all it's contents ?</source> | |||
239 | %1?</source> | 252 | %1?</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Remove mesmo |
254 | %1?</translation> | ||
241 | </message> | 255 | </message> |
@@ -243,3 +257,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
243 | <source>Copy </source> | 257 | <source>Copy </source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Copia</translation> |
245 | </message> | 259 | </message> |
@@ -247,3 +261,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
247 | <source> As</source> | 261 | <source> As</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>Como</translation> |
249 | </message> | 263 | </message> |
@@ -251,3 +265,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
251 | <source>AdvancedFm :: </source> | 265 | <source>AdvancedFm :: </source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>AdvancedFm :: </translation> |
253 | </message> | 267 | </message> |
@@ -255,3 +269,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
255 | <source> kB free</source> | 269 | <source> kB free</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation> kB livres</translation> |
257 | </message> | 271 | </message> |
@@ -259,3 +273,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
259 | <source>Switch to View 1</source> | 273 | <source>Switch to View 1</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Mudar para Visão 1</translation> |
261 | </message> | 275 | </message> |
@@ -263,3 +277,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
263 | <source>Switch to View 2</source> | 277 | <source>Switch to View 2</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Mudar para Visão 2</translation> |
265 | </message> | 279 | </message> |
@@ -267,3 +281,3 @@ and all it's contents ?</source> | |||
267 | <source>Not Yet Implemented</source> | 281 | <source>Not Yet Implemented</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Não Implementado</translation> |
269 | </message> | 283 | </message> |
@@ -274,3 +288,6 @@ to | |||
274 | %2</source> | 288 | %2</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Impossível copiar |
290 | %1 | ||
291 | para | ||
292 | %2</translation> | ||
276 | </message> | 293 | </message> |
@@ -281,3 +298,3 @@ to | |||
281 | <source>Save output to file (name only)</source> | 298 | <source>Save output to file (name only)</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation>Salvar saída para arquivo (ome apenas)</translation> |
283 | </message> | 300 | </message> |
@@ -285,3 +302,3 @@ to | |||
285 | <source>Output</source> | 302 | <source>Output</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Saída</translation> |
287 | </message> | 304 | </message> |
@@ -289,3 +306,3 @@ to | |||
289 | <source>Process could not start</source> | 306 | <source>Process could not start</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation>Processo não pôde iniciar</translation> |
291 | </message> | 308 | </message> |
@@ -294,3 +311,4 @@ to | |||
294 | </source> | 311 | </source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>Erro |
313 | </translation> | ||
296 | </message> | 314 | </message> |
@@ -300,3 +318,3 @@ Finished | |||
300 | </source> | 318 | </source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Terminado</translation> |
302 | </message> | 320 | </message> |
@@ -307,3 +325,3 @@ Finished | |||
307 | <source>Set File Permissions</source> | 325 | <source>Set File Permissions</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation>Ajustar Permissões de Arquivo</translation> |
309 | </message> | 327 | </message> |
@@ -311,3 +329,3 @@ Finished | |||
311 | <source>Set file permissions for:</source> | 329 | <source>Set file permissions for:</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation> |
313 | </message> | 331 | </message> |
@@ -315,3 +333,3 @@ Finished | |||
315 | <source>owner</source> | 333 | <source>owner</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 334 | <translation>dono</translation> |
317 | </message> | 335 | </message> |
@@ -319,3 +337,3 @@ Finished | |||
319 | <source>group</source> | 337 | <source>group</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 338 | <translation>grupo</translation> |
321 | </message> | 339 | </message> |
@@ -323,3 +341,3 @@ Finished | |||
323 | <source>others</source> | 341 | <source>others</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>outros</translation> |
325 | </message> | 343 | </message> |
@@ -327,3 +345,3 @@ Finished | |||
327 | <source>Owner</source> | 345 | <source>Owner</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Dono</translation> |
329 | </message> | 347 | </message> |
@@ -331,3 +349,3 @@ Finished | |||
331 | <source>Group</source> | 349 | <source>Group</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Grupo</translation> |
333 | </message> | 351 | </message> |
@@ -335,3 +353,3 @@ Finished | |||
335 | <source>read</source> | 353 | <source>read</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>ler</translation> |
337 | </message> | 355 | </message> |
@@ -339,3 +357,3 @@ Finished | |||
339 | <source>write</source> | 357 | <source>write</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>gravar</translation> |
341 | </message> | 359 | </message> |
@@ -343,3 +361,3 @@ Finished | |||
343 | <source>execute</source> | 361 | <source>execute</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>executar</translation> |
345 | </message> | 363 | </message> |
@@ -347,3 +365,3 @@ Finished | |||
347 | <source>Warning</source> | 365 | <source>Warning</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>Aviso</translation> |
349 | </message> | 367 | </message> |
@@ -351,3 +369,3 @@ Finished | |||
351 | <source>Error- no user</source> | 369 | <source>Error- no user</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>Erro- sem usuário</translation> |
353 | </message> | 371 | </message> |
@@ -355,3 +373,3 @@ Finished | |||
355 | <source>Error- no group</source> | 373 | <source>Error- no group</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>Erro- sem grupo</translation> |
357 | </message> | 375 | </message> |
@@ -359,3 +377,3 @@ Finished | |||
359 | <source>Error setting ownership or group</source> | 377 | <source>Error setting ownership or group</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>Erro ajustando propriedade ou grupo</translation> |
361 | </message> | 379 | </message> |
@@ -363,3 +381,3 @@ Finished | |||
363 | <source>Error setting mode</source> | 381 | <source>Error setting mode</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>Erro ajustando modo</translation> |
365 | </message> | 383 | </message> |
@@ -367,3 +385,3 @@ Finished | |||
367 | <source>filePermissions</source> | 385 | <source>filePermissions</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Permissões de arquivo</translation> |
369 | </message> | 387 | </message> |