-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/datebook.ts | 162 |
1 files changed, 118 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts index d9b582d..8ec3057 100644 --- a/i18n/pt_BR/datebook.ts +++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts | |||
@@ -1,3 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
@@ -111,3 +111,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
111 | <source>F</source> | 111 | <source>F</source> |
112 | <translation type='obsolete'>S</translation> | 112 | <translation type="unfinished">S</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
@@ -115,3 +115,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
115 | <source>M</source> | 115 | <source>M</source> |
116 | <translation type='obsolete'>S</translation> | 116 | <translation type="unfinished">S</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
@@ -119,3 +119,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
119 | <source>S</source> | 119 | <source>S</source> |
120 | <translation type='obsolete'>S</translation> | 120 | <translation type="unfinished">S</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
123 | <source>T</source> | 123 | <source>T</source> |
124 | <translation type='obsolete'>Q</translation> | 124 | <translation type="unfinished">Q</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -127,3 +127,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
127 | <source>W</source> | 127 | <source>W</source> |
128 | <translation type='obsolete'>Q</translation> | 128 | <translation type="unfinished">Q</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
@@ -157,2 +157,6 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | ||
159 | <source>Form1</source> | ||
160 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
161 | </message> | ||
158 | </context> | 162 | </context> |
@@ -215,3 +219,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
215 | <source>Alarm Preset</source> | 219 | <source>Alarm Preset</source> |
216 | <translation type='obsolete'>Alarme Padrão</translation> | 220 | <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> |
217 | </message> | 221 | </message> |
@@ -219,3 +223,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
219 | <source>Start viewing events</source> | 223 | <source>Start viewing events</source> |
220 | <translation type='obsolete'>Horário de início dos eventos</translation> | 224 | <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> |
221 | </message> | 225 | </message> |
@@ -223,3 +227,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
223 | <source> minutes</source> | 227 | <source> minutes</source> |
224 | <translation type='obsolete'> minutos</translation> | 228 | <translation type="unfinished"> minutos</translation> |
225 | </message> | 229 | </message> |
@@ -227,3 +231,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
227 | <source>Start Time:</source> | 231 | <source>Start Time:</source> |
228 | <translation type='obsolete'>Horário de Inicio:</translation> | 232 | <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation> |
229 | </message> | 233 | </message> |
@@ -231,3 +235,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
231 | <source>Preferences</source> | 235 | <source>Preferences</source> |
232 | <translation type='obsolete'>Preferências</translation> | 236 | <translation type="unfinished">Preferências</translation> |
233 | </message> | 237 | </message> |
@@ -235,3 +239,7 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
235 | <source>Alarm Settings</source> | 239 | <source>Alarm Settings</source> |
236 | <translation type='obsolete'>Configuração do Alarme</translation> | 240 | <translation type="unfinished">Configuração do Alarme</translation> |
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>:00</source> | ||
244 | <translation type="unfinished">:00</translation> | ||
237 | </message> | 245 | </message> |
@@ -242,3 +250,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
242 | <source>W: </source> | 250 | <source>W: </source> |
243 | <translation type='obsolete'>S: </translation> | 251 | <translation type="unfinished">S: </translation> |
244 | </message> | 252 | </message> |
@@ -246,3 +254,37 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
246 | <source>Y: </source> | 254 | <source>Y: </source> |
247 | <translation type='obsolete'>A: </translation> | 255 | <translation type="unfinished">A: </translation> |
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>Form1</source> | ||
259 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | ||
263 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | </context> | ||
266 | <context> | ||
267 | <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> | ||
268 | <message> | ||
269 | <source>Form1</source> | ||
270 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | </context> | ||
273 | <context> | ||
274 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Form2</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>W: 00,00</source> | ||
281 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>2</source> | ||
285 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>00 Jan-00 Jan</source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
248 | </message> | 290 | </message> |
@@ -326,3 +368,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
326 | <source>End</source> | 368 | <source>End</source> |
327 | <translation type='obsolete'>Fim</translation> | 369 | <translation type="obsolete">Fim</translation> |
328 | </message> | 370 | </message> |
@@ -330,3 +372,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
330 | <source>Home</source> | 372 | <source>Home</source> |
331 | <translation type='obsolete'>Casa</translation> | 373 | <translation type="unfinished">Casa</translation> |
332 | </message> | 374 | </message> |
@@ -334,3 +376,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
334 | <source>Loud</source> | 376 | <source>Loud</source> |
335 | <translation type='obsolete'>Alto</translation> | 377 | <translation type="unfinished">Alto</translation> |
336 | </message> | 378 | </message> |
@@ -338,3 +380,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
338 | <source>Lunch</source> | 380 | <source>Lunch</source> |
339 | <translation type='obsolete'>Almoço</translation> | 381 | <translation type="unfinished">Almoço</translation> |
340 | </message> | 382 | </message> |
@@ -342,3 +384,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
342 | <source>Start</source> | 384 | <source>Start</source> |
343 | <translation type='obsolete'>Início</translation> | 385 | <translation type="obsolete">Início</translation> |
344 | </message> | 386 | </message> |
@@ -346,3 +388,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
346 | <source>&Alarm</source> | 388 | <source>&Alarm</source> |
347 | <translation type='obsolete'>&Alarme</translation> | 389 | <translation type="unfinished">&Alarme</translation> |
348 | </message> | 390 | </message> |
@@ -350,3 +392,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
350 | <source>(None)</source> | 392 | <source>(None)</source> |
351 | <translation type='obsolete'>(Nenhum)</translation> | 393 | <translation type="obsolete">(Nenhum)</translation> |
352 | </message> | 394 | </message> |
@@ -354,3 +396,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
354 | <source>Meeting</source> | 396 | <source>Meeting</source> |
355 | <translation type='obsolete'>Reunião</translation> | 397 | <translation type="unfinished">Reunião</translation> |
356 | </message> | 398 | </message> |
@@ -358,3 +400,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
358 | <source>No Repeat...</source> | 400 | <source>No Repeat...</source> |
359 | <translation type='obsolete'>Sem Repetição...</translation> | 401 | <translation type="unfinished">Sem Repetição...</translation> |
360 | </message> | 402 | </message> |
@@ -362,3 +404,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
362 | <source> minutes</source> | 404 | <source> minutes</source> |
363 | <translation type='obsolete'> minutos</translation> | 405 | <translation type="unfinished"> minutos</translation> |
364 | </message> | 406 | </message> |
@@ -366,3 +408,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
366 | <source>Dinner</source> | 408 | <source>Dinner</source> |
367 | <translation type='obsolete'>Jantar</translation> | 409 | <translation type="unfinished">Jantar</translation> |
368 | </message> | 410 | </message> |
@@ -370,3 +412,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
370 | <source>Description:</source> | 412 | <source>Description:</source> |
371 | <translation type='obsolete'>Descrição:</translation> | 413 | <translation type="obsolete">Descrição:</translation> |
372 | </message> | 414 | </message> |
@@ -374,3 +416,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
374 | <source>(Unknown)</source> | 416 | <source>(Unknown)</source> |
375 | <translation type='obsolete'>(Desconhecido)</translation> | 417 | <translation type="obsolete">(Desconhecido)</translation> |
376 | </message> | 418 | </message> |
@@ -378,3 +420,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
378 | <source>Office</source> | 420 | <source>Office</source> |
379 | <translation type='obsolete'>Escritório</translation> | 421 | <translation type="unfinished">Escritório</translation> |
380 | </message> | 422 | </message> |
@@ -382,3 +424,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
382 | <source>Repeat</source> | 424 | <source>Repeat</source> |
383 | <translation type='obsolete'>Repetir</translation> | 425 | <translation type="unfinished">Repetir</translation> |
384 | </message> | 426 | </message> |
@@ -386,3 +428,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
386 | <source>Location</source> | 428 | <source>Location</source> |
387 | <translation type='obsolete'>Local</translation> | 429 | <translation type="unfinished">Local</translation> |
388 | </message> | 430 | </message> |
@@ -390,3 +432,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
390 | <source>Silent</source> | 432 | <source>Silent</source> |
391 | <translation type='obsolete'>Silencioso</translation> | 433 | <translation type="unfinished">Silencioso</translation> |
392 | </message> | 434 | </message> |
@@ -394,3 +436,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
394 | <source>Travel</source> | 436 | <source>Travel</source> |
395 | <translation type='obsolete'>Viagem</translation> | 437 | <translation type="unfinished">Viagem</translation> |
396 | </message> | 438 | </message> |
@@ -398,3 +440,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
398 | <source>Time zone:</source> | 440 | <source>Time zone:</source> |
399 | <translation type='obsolete'>Zona Horária:</translation> | 441 | <translation type="obsolete">Zona Horária:</translation> |
400 | </message> | 442 | </message> |
@@ -402,3 +444,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
402 | <source>All day</source> | 444 | <source>All day</source> |
403 | <translation type='obsolete'>O Dia Todo</translation> | 445 | <translation type="unfinished">O Dia Todo</translation> |
404 | </message> | 446 | </message> |
@@ -406,3 +448,3 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
406 | <source>Category</source> | 448 | <source>Category</source> |
407 | <translation type='obsolete'>Categoria</translation> | 449 | <translation type="unfinished">Categoria</translation> |
408 | </message> | 450 | </message> |
@@ -412,2 +454,22 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> | |||
412 | </message> | 454 | </message> |
455 | <message> | ||
456 | <source>Description</source> | ||
457 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
458 | </message> | ||
459 | <message> | ||
460 | <source>Start - End</source> | ||
461 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
462 | </message> | ||
463 | <message> | ||
464 | <source>Jan 02 00</source> | ||
465 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
466 | </message> | ||
467 | <message> | ||
468 | <source>Start time</source> | ||
469 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
470 | </message> | ||
471 | <message> | ||
472 | <source>Time zone</source> | ||
473 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
474 | </message> | ||
413 | </context> | 475 | </context> |
@@ -568,3 +630,3 @@ e </translation> | |||
568 | <source>Day</source> | 630 | <source>Day</source> |
569 | <translation type='obsolete'>Dia</translation> | 631 | <translation type="unfinished">Dia</translation> |
570 | </message> | 632 | </message> |
@@ -600,3 +662,3 @@ e </translation> | |||
600 | <source>None</source> | 662 | <source>None</source> |
601 | <translation type='obsolete'>Nenhum</translation> | 663 | <translation type="unfinished">Nenhum</translation> |
602 | </message> | 664 | </message> |
@@ -604,3 +666,3 @@ e </translation> | |||
604 | <source>Week</source> | 666 | <source>Week</source> |
605 | <translation type='obsolete'>Semana</translation> | 667 | <translation type="unfinished">Semana</translation> |
606 | </message> | 668 | </message> |
@@ -608,3 +670,3 @@ e </translation> | |||
608 | <source>Year</source> | 670 | <source>Year</source> |
609 | <translation type='obsolete'>Ano</translation> | 671 | <translation type="unfinished">Ano</translation> |
610 | </message> | 672 | </message> |
@@ -616,3 +678,3 @@ e </translation> | |||
616 | <source>Month</source> | 678 | <source>Month</source> |
617 | <translation type='obsolete'>Mês</translation> | 679 | <translation type="unfinished">Mês</translation> |
618 | </message> | 680 | </message> |
@@ -628,3 +690,3 @@ e </translation> | |||
628 | <source>Every:</source> | 690 | <source>Every:</source> |
629 | <translation type='obsolete'>Todo(a):</translation> | 691 | <translation type="unfinished">Todo(a):</translation> |
630 | </message> | 692 | </message> |
@@ -640,3 +702,3 @@ e </translation> | |||
640 | <source>End On:</source> | 702 | <source>End On:</source> |
641 | <translation type='obsolete'>Fim Em:</translation> | 703 | <translation type="unfinished">Fim Em:</translation> |
642 | </message> | 704 | </message> |
@@ -644,3 +706,3 @@ e </translation> | |||
644 | <source>Frequency</source> | 706 | <source>Frequency</source> |
645 | <translation type='obsolete'>Freqüência</translation> | 707 | <translation type="unfinished">Freqüência</translation> |
646 | </message> | 708 | </message> |
@@ -648,3 +710,15 @@ e </translation> | |||
648 | <source>Repeating Event </source> | 710 | <source>Repeating Event </source> |
649 | <translation type='obsolete'>Evento Repetitivo </translation> | 711 | <translation type="unfinished">Evento Repetitivo </translation> |
712 | </message> | ||
713 | <message> | ||
714 | <source>Var1</source> | ||
715 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
716 | </message> | ||
717 | <message> | ||
718 | <source>Var 2</source> | ||
719 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
720 | </message> | ||
721 | <message> | ||
722 | <source>WeekVar</source> | ||
723 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
650 | </message> | 724 | </message> |