summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/datebook.ts50
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts
index cf777b4..09f751b 100644
--- a/i18n/pt_BR/datebook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts
@@ -1,49 +1,45 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>DateBook</name> 4 <name>DateBook</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>OK</source> 6 <source>OK</source>
7 <translation>OK</translation> 7 <translation>OK</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Day</source> 10 <source>Day</source>
11 <translation>Dia</translation> 11 <translation>Dia</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>New</source> 14 <source>New</source>
15 <translation>Novo</translation> 15 <translation>Novo</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Find</source> 18 <source>Find</source>
19 <translation>Localizar</translation> 19 <translation>Localizar</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>View</source>
23 <translation>Ver</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Week</source> 22 <source>Week</source>
27 <translation>Semana</translation> 23 <translation>Semana</translation>
28 </message> 24 </message>
29 <message> 25 <message>
30 <source>Month</source> 26 <source>Month</source>
31 <translation>Mês</translation> 27 <translation>Mês</translation>
32 </message> 28 </message>
33 <message> 29 <message>
34 <source>Today</source> 30 <source>Today</source>
35 <translation>Hoje</translation> 31 <translation>Hoje</translation>
36 </message> 32 </message>
37 <message> 33 <message>
38 <source> minutes)</source> 34 <source> minutes)</source>
39 <translation> minutos)</translation> 35 <translation> minutos)</translation>
40 </message> 36 </message>
41 <message> 37 <message>
42 <source>Calendar was unable to save 38 <source>Calendar was unable to save
43your changes. 39your changes.
44Free up some space and try again. 40Free up some space and try again.
45 41
46Quit anyway?</source> 42Quit anyway?</source>
47 <translation>Calendário nao pode salvar 43 <translation>Calendário nao pode salvar
48suas modificações. 44suas modificações.
49Libere algum espaço e tente novamente. 45Libere algum espaço e tente novamente.
@@ -64,52 +60,48 @@ Sair assim mesmo?</translation>
64 </message> 60 </message>
65 <message> 61 <message>
66 <source>Event duration is potentially longer 62 <source>Event duration is potentially longer
67than interval between repeats.</source> 63than interval between repeats.</source>
68 <translation>A duração do evento é potencialmente mais 64 <translation>A duração do evento é potencialmente mais
69longa que o intervalo entre repetições.</translation> 65longa que o intervalo entre repetições.</translation>
70 </message> 66 </message>
71 <message> 67 <message>
72 <source>Edit Event</source> 68 <source>Edit Event</source>
73 <translation>Edit Event</translation> 69 <translation>Edit Event</translation>
74 </message> 70 </message>
75 <message> 71 <message>
76 <source>Continue</source> 72 <source>Continue</source>
77 <translation>Continuar</translation> 73 <translation>Continuar</translation>
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
80 <source>Calendar</source> 76 <source>Calendar</source>
81 <translation>Calendário</translation> 77 <translation>Calendário</translation>
82 </message> 78 </message>
83 <message> 79 <message>
84 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 80 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
85 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> 81 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation>
86 </message> 82 </message>
87 <message> 83 <message>
88 <source>Settings</source>
89 <translation>Configurações</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Out of space</source> 84 <source>Out of space</source>
93 <translation>Sem espaço</translation> 85 <translation>Sem espaço</translation>
94 </message> 86 </message>
95 <message> 87 <message>
96 <source>WeekLst</source> 88 <source>WeekLst</source>
97 <translation>ListaSem</translation> 89 <translation>ListaSem</translation>
98 </message> 90 </message>
99 <message> 91 <message>
100 <source>Duplicate Event</source> 92 <source>Duplicate Event</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 94 </message>
103 <message> 95 <message>
104 <source>Edit...</source> 96 <source>Edit...</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 98 </message>
107</context> 99</context>
108<context> 100<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 101 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 102 <message>
111 <source>F</source> 103 <source>F</source>
112 <translation type="unfinished">S</translation> 104 <translation type="unfinished">S</translation>
113 </message> 105 </message>
114 <message> 106 <message>
115 <source>M</source> 107 <source>M</source>
@@ -203,48 +195,52 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
203 </message> 195 </message>
204</context> 196</context>
205<context> 197<context>
206 <name>DateBookSettings</name> 198 <name>DateBookSettings</name>
207 <message> 199 <message>
208 <source>:00 PM</source> 200 <source>:00 PM</source>
209 <translation>:00 PM</translation> 201 <translation>:00 PM</translation>
210 </message> 202 </message>
211 <message> 203 <message>
212 <source>:00 AM</source> 204 <source>:00 AM</source>
213 <translation>:00 AM</translation> 205 <translation>:00 AM</translation>
214 </message> 206 </message>
215 <message> 207 <message>
216 <source>PM</source> 208 <source>PM</source>
217 <translation>PM</translation> 209 <translation>PM</translation>
218 </message> 210 </message>
219 <message> 211 <message>
220 <source>AM</source> 212 <source>AM</source>
221 <translation>AM</translation> 213 <translation>AM</translation>
222 </message> 214 </message>
223 <message> 215 <message>
224 <source>:00</source> 216 <source>:00</source>
225 <translation>:00</translation> 217 <translation>:00</translation>
226 </message> 218 </message>
219 <message>
220 <source>Calendar</source>
221 <translation type="unfinished">Calendário</translation>
222 </message>
227</context> 223</context>
228<context> 224<context>
229 <name>DateBookSettingsBase</name> 225 <name>DateBookSettingsBase</name>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Alarm Preset</source> 227 <source>Alarm Preset</source>
232 <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> 228 <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Start viewing events</source> 231 <source>Start viewing events</source>
236 <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> 232 <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source> minutes</source> 235 <source> minutes</source>
240 <translation type="unfinished"> minutos</translation> 236 <translation type="unfinished"> minutos</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Start Time:</source> 239 <source>Start Time:</source>
244 <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation> 240 <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Preferences</source> 243 <source>Preferences</source>
248 <translation type="unfinished">Preferências</translation> 244 <translation type="unfinished">Preferências</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
@@ -298,99 +294,107 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
298 <message> 294 <message>
299 <source>Month</source> 295 <source>Month</source>
300 <translation type="unfinished">Mês</translation> 296 <translation type="unfinished">Mês</translation>
301 </message> 297 </message>
302 <message> 298 <message>
303 <source>Jump to current time</source> 299 <source>Jump to current time</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 301 </message>
306 <message> 302 <message>
307 <source>Time display</source> 303 <source>Time display</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 305 </message>
310 <message> 306 <message>
311 <source>None</source> 307 <source>None</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 309 </message>
314 <message> 310 <message>
315 <source>Start</source> 311 <source>Start</source>
316 <translation type="unfinished">Início</translation> 312 <translation type="unfinished">Início</translation>
317 </message> 313 </message>
318 <message> 314 <message>
319 <source>Start-End</source> 315 <source>Start-End</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 317 </message>
318 <message>
319 <source>Defaults</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Location:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Office</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Home</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Category:</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
322</context> 338</context>
323<context> 339<context>
324 <name>DateBookWeek</name> 340 <name>DateBookWeek</name>
325 <message> 341 <message>
326 <source>This is an all day event.</source> 342 <source>This is an all day event.</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 344 </message>
329</context> 345</context>
330<context> 346<context>
331 <name>DateBookWeekHeader</name> 347 <name>DateBookWeekHeader</name>
332 <message> 348 <message>
333 <source>week</source> 349 <source>w</source>
334 <translation type="unfinished">semana</translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 351 </message>
336</context> 352</context>
337<context> 353<context>
338 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 354 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
339 <message> 355 <message>
340 <source>W: </source>
341 <translation type="unfinished">S: </translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Y: </source>
345 <translation type="unfinished">A: </translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>00. Jan-00. Jan</source> 356 <source>00. Jan-00. Jan</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 358 </message>
351</context> 359</context>
352<context> 360<context>
353 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 361 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
354 <message> 362 <message>
355 <source>W: %1</source> 363 <source>w</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 365 </message>
358</context> 366</context>
359<context> 367<context>
360 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 368 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
361 <message> 369 <message>
362 <source>W: 00,00</source> 370 <source>W: 00,00</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 372 </message>
365 <message> 373 <message>
366 <source>2</source> 374 <source>2</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 376 </message>
369 <message>
370 <source>00 Jan-00 Jan</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373</context> 377</context>
374<context> 378<context>
375 <name>DateBookWeekView</name> 379 <name>DateBookWeekView</name>
376 <message> 380 <message>
377 <source>M</source> 381 <source>M</source>
378 <comment>Monday</comment> 382 <comment>Monday</comment>
379 <translation>S</translation> 383 <translation>S</translation>
380 </message> 384 </message>
381 <message> 385 <message>
382 <source>T</source> 386 <source>T</source>
383 <comment>Tuesday</comment> 387 <comment>Tuesday</comment>
384 <translation>T</translation> 388 <translation>T</translation>
385 </message> 389 </message>
386 <message> 390 <message>
387 <source>W</source> 391 <source>W</source>
388 <comment>Wednesday</comment> 392 <comment>Wednesday</comment>
389 <translation>Q</translation> 393 <translation>Q</translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>T</source> 396 <source>T</source>
393 <comment>Thursday</comment> 397 <comment>Thursday</comment>
394 <translation>Q</translation> 398 <translation>Q</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>