summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/datebook.ts14
1 files changed, 13 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts
index 02438de..7ced8b4 100644
--- a/i18n/pt_BR/datebook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts
@@ -399,254 +399,266 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
399 <source>Beam</source> 399 <source>Beam</source>
400 <translation type="unfinished">Enviar</translation> 400 <translation type="unfinished">Enviar</translation>
401 </message> 401 </message>
402</context> 402</context>
403<context> 403<context>
404 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 404 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
405 <message> 405 <message>
406 <source>w</source> 406 <source>w</source>
407 <translation>s</translation> 407 <translation>s</translation>
408 </message> 408 </message>
409</context> 409</context>
410<context> 410<context>
411 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 411 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
412 <message> 412 <message>
413 <source>W: 00,00</source> 413 <source>W: 00,00</source>
414 <translation>S: 00,00</translation> 414 <translation>S: 00,00</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>2</source> 417 <source>2</source>
418 <translation>2</translation> 418 <translation>2</translation>
419 </message> 419 </message>
420</context> 420</context>
421<context> 421<context>
422 <name>DateBookWeekView</name> 422 <name>DateBookWeekView</name>
423 <message> 423 <message>
424 <source>p</source> 424 <source>p</source>
425 <translation>p</translation> 425 <translation>p</translation>
426 </message> 426 </message>
427</context> 427</context>
428<context> 428<context>
429 <name>DateEntry</name> 429 <name>DateEntry</name>
430 <message> 430 <message>
431 <source>No Repeat...</source> 431 <source>No Repeat...</source>
432 <translation>Sem Repetição...</translation> 432 <translation>Sem Repetição...</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Repeat...</source> 435 <source>Repeat...</source>
436 <translation>Repetir...</translation> 436 <translation>Repetir...</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>Daily...</source> 439 <source>Daily...</source>
440 <translation>Diariamente...</translation> 440 <translation>Diariamente...</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Calendar</source> 443 <source>Calendar</source>
444 <translation>Calendário</translation> 444 <translation>Calendário</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Yearly...</source> 447 <source>Yearly...</source>
448 <translation>Anualmente...</translation> 448 <translation>Anualmente...</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Monthly...</source> 451 <source>Monthly...</source>
452 <translation>Mensalmente...</translation> 452 <translation>Mensalmente...</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>Weekly...</source> 455 <source>Weekly...</source>
456 <translation>Semanalmente...</translation> 456 <translation>Semanalmente...</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Start Time</source> 459 <source>Start Time</source>
460 <translation>Horário Inicial</translation> 460 <translation>Horário Inicial</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>End Time</source> 463 <source>End Time</source>
464 <translation>Horário Final</translation> 464 <translation>Horário Final</translation>
465 </message> 465 </message>
466</context> 466</context>
467<context> 467<context>
468 <name>DateEntryBase</name> 468 <name>DateEntryBase</name>
469 <message> 469 <message>
470 <source>Home</source> 470 <source>Home</source>
471 <translation>Resid</translation> 471 <translation>Resid</translation>
472 </message> 472 </message>
473 <message> 473 <message>
474 <source>Loud</source> 474 <source>Loud</source>
475 <translation>Alto</translation> 475 <translation>Alto</translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <source>Lunch</source> 478 <source>Lunch</source>
479 <translation>Almoço</translation> 479 <translation>Almoço</translation>
480 </message> 480 </message>
481 <message> 481 <message>
482 <source>&amp;Alarm</source> 482 <source>&amp;Alarm</source>
483 <translation>&amp;Alarme</translation> 483 <translation>&amp;Alarme</translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>Meeting</source> 486 <source>Meeting</source>
487 <translation>Reunião</translation> 487 <translation>Reunião</translation>
488 </message> 488 </message>
489 <message> 489 <message>
490 <source>No Repeat...</source> 490 <source>No Repeat...</source>
491 <translation>Não Repete...</translation> 491 <translation>Não Repete...</translation>
492 </message> 492 </message>
493 <message> 493 <message>
494 <source> minutes</source> 494 <source> minutes</source>
495 <translation> minutos</translation> 495 <translation type="obsolete"> minutos</translation>
496 </message> 496 </message>
497 <message> 497 <message>
498 <source>Dinner</source> 498 <source>Dinner</source>
499 <translation>Jantar</translation> 499 <translation>Jantar</translation>
500 </message> 500 </message>
501 <message> 501 <message>
502 <source>Office</source> 502 <source>Office</source>
503 <translation>Escritório</translation> 503 <translation>Escritório</translation>
504 </message> 504 </message>
505 <message> 505 <message>
506 <source>Repeat</source> 506 <source>Repeat</source>
507 <translation>Repetir</translation> 507 <translation>Repetir</translation>
508 </message> 508 </message>
509 <message> 509 <message>
510 <source>Location</source> 510 <source>Location</source>
511 <translation>Local</translation> 511 <translation>Local</translation>
512 </message> 512 </message>
513 <message> 513 <message>
514 <source>Silent</source> 514 <source>Silent</source>
515 <translation>Silenc</translation> 515 <translation>Silenc</translation>
516 </message> 516 </message>
517 <message> 517 <message>
518 <source>Travel</source> 518 <source>Travel</source>
519 <translation>Viagem</translation> 519 <translation>Viagem</translation>
520 </message> 520 </message>
521 <message> 521 <message>
522 <source>All day</source> 522 <source>All day</source>
523 <translation>O Dia Todo</translation> 523 <translation>O Dia Todo</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <source>Category</source> 526 <source>Category</source>
527 <translation>Categoria</translation> 527 <translation>Categoria</translation>
528 </message> 528 </message>
529 <message> 529 <message>
530 <source>New Event</source> 530 <source>New Event</source>
531 <translation>Novo Evento</translation> 531 <translation>Novo Evento</translation>
532 </message> 532 </message>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Jan 02 00</source> 534 <source>Jan 02 00</source>
535 <translation>Jan 02 00</translation> 535 <translation>Jan 02 00</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>Time zone</source> 538 <source>Time zone</source>
539 <translation>Zona Horária</translation> 539 <translation>Zona Horária</translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <source>Description </source> 542 <source>Description </source>
543 <translation>Descrição</translation> 543 <translation>Descrição</translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <source>Start - End </source> 546 <source>Start - End </source>
547 <translation>Início - Fim</translation> 547 <translation>Início - Fim</translation>
548 </message> 548 </message>
549 <message> 549 <message>
550 <source>Note...</source> 550 <source>Note...</source>
551 <translation>Nota...</translation> 551 <translation>Nota...</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Start time</source> 554 <source>Start time</source>
555 <translation>Hora Inicial</translation> 555 <translation>Hora Inicial</translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message>
558 <source>minutes</source>
559 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>hours</source>
563 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message>
565 <message>
566 <source>days</source>
567 <translation type="unfinished">dias</translation>
568 </message>
557</context> 569</context>
558<context> 570<context>
559 <name>DatebookAlldayDisp</name> 571 <name>DatebookAlldayDisp</name>
560 <message> 572 <message>
561 <source>Info</source> 573 <source>Info</source>
562 <translation>Info</translation> 574 <translation>Info</translation>
563 </message> 575 </message>
564</context> 576</context>
565<context> 577<context>
566 <name>NoteEntryBase</name> 578 <name>NoteEntryBase</name>
567 <message> 579 <message>
568 <source>Edit Note</source> 580 <source>Edit Note</source>
569 <translation>Editar Nota</translation> 581 <translation>Editar Nota</translation>
570 </message> 582 </message>
571 <message> 583 <message>
572 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 584 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
573 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Almoço</translation> 585 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Almoço</translation>
574 </message> 586 </message>
575</context> 587</context>
576<context> 588<context>
577 <name>QObject</name> 589 <name>QObject</name>
578 <message> 590 <message>
579 <source>Every</source> 591 <source>Every</source>
580 <translation>Todo(a)</translation> 592 <translation>Todo(a)</translation>
581 </message> 593 </message>
582 <message> 594 <message>
583 <source>%1 %2 every </source> 595 <source>%1 %2 every </source>
584 <translation>%1 %2 todo(a) </translation> 596 <translation>%1 %2 todo(a) </translation>
585 </message> 597 </message>
586 <message> 598 <message>
587 <source>Every </source> 599 <source>Every </source>
588 <translation>Todo(a) </translation> 600 <translation>Todo(a) </translation>
589 </message> 601 </message>
590 <message> 602 <message>
591 <source>Friday</source> 603 <source>Friday</source>
592 <translation>Sexta</translation> 604 <translation>Sexta</translation>
593 </message> 605 </message>
594 <message> 606 <message>
595 <source>Monday</source> 607 <source>Monday</source>
596 <translation>Segunda</translation> 608 <translation>Segunda</translation>
597 </message> 609 </message>
598 <message> 610 <message>
599 <source>Sunday</source> 611 <source>Sunday</source>
600 <translation>Domingo</translation> 612 <translation>Domingo</translation>
601 </message> 613 </message>
602 <message> 614 <message>
603 <source>Saturday</source> 615 <source>Saturday</source>
604 <translation>Sábado</translation> 616 <translation>Sábado</translation>
605 </message> 617 </message>
606 <message> 618 <message>
607 <source>Wednesday</source> 619 <source>Wednesday</source>
608 <translation>Quarta</translation> 620 <translation>Quarta</translation>
609 </message> 621 </message>
610 <message> 622 <message>
611 <source>Tuesday</source> 623 <source>Tuesday</source>
612 <translation>Terça</translation> 624 <translation>Terça</translation>
613 </message> 625 </message>
614 <message> 626 <message>
615 <source>The %1 every </source> 627 <source>The %1 every </source>
616 <translation>O(A) %1 a cada </translation> 628 <translation>O(A) %1 a cada </translation>
617 </message> 629 </message>
618 <message> 630 <message>
619 <source>The %1 %1 of every</source> 631 <source>The %1 %1 of every</source>
620 <translation>O(A) %1 %1 a cada</translation> 632 <translation>O(A) %1 %1 a cada</translation>
621 </message> 633 </message>
622 <message> 634 <message>
623 <source>Thursday</source> 635 <source>Thursday</source>
624 <translation>Quinta</translation> 636 <translation>Quinta</translation>
625 </message> 637 </message>
626 <message> 638 <message>
627 <source>Start</source> 639 <source>Start</source>
628 <translation>Início</translation> 640 <translation>Início</translation>
629 </message> 641 </message>
630 <message> 642 <message>
631 <source>End</source> 643 <source>End</source>
632 <translation>Fim</translation> 644 <translation>Fim</translation>
633 </message> 645 </message>
634</context> 646</context>
635<context> 647<context>
636 <name>QWidget</name> 648 <name>QWidget</name>
637 <message> 649 <message>
638 <source>nd</source> 650 <source>nd</source>
639 <translation>o(a)</translation> 651 <translation>o(a)</translation>
640 </message> 652 </message>
641 <message> 653 <message>
642 <source>rd</source> 654 <source>rd</source>
643 <translation>o(a)</translation> 655 <translation>o(a)</translation>
644 </message> 656 </message>
645 <message> 657 <message>
646 <source>st</source> 658 <source>st</source>
647 <translation>o(a)</translation> 659 <translation>o(a)</translation>
648 </message> 660 </message>
649 <message> 661 <message>
650 <source>th</source> 662 <source>th</source>
651 <translation>o(a)</translation> 663 <translation>o(a)</translation>
652 </message> 664 </message>