Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts index 81acf7b..85ebd30 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | |||
@@ -96,52 +96,48 @@ | |||
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Character:</source> | 97 | <source>Character:</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | </context> | 100 | </context> |
101 | <context> | 101 | <context> |
102 | <name>QIMPenPrefBase</name> | 102 | <name>QIMPenPrefBase</name> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Input areas displayed</source> | 104 | <source>Input areas displayed</source> |
105 | <translation type="unfinished">Áreas de entrada exibidas</translation> | 105 | <translation type="unfinished">Áreas de entrada exibidas</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Upper and lower case areas</source> | 108 | <source>Upper and lower case areas</source> |
109 | <translation type="unfinished">Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> | 109 | <translation type="unfinished">Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> | 112 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> |
113 | <translation type="unfinished">Tempo limite p/ caractere multi-linha</translation> | 113 | <translation type="unfinished">Tempo limite p/ caractere multi-linha</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> | 116 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> |
117 | <translation type="unfinished">Minúsculas (ligar Maiúsculas)</translation> | 117 | <translation type="unfinished">Minúsculas (ligar Maiúsculas)</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Form1</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>ms</source> | 120 | <source>ms</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 122 | </message> |
127 | </context> | 123 | </context> |
128 | <context> | 124 | <context> |
129 | <name>QIMPenSetup</name> | 125 | <name>QIMPenSetup</name> |
130 | <message> | 126 | <message> |
131 | <source>Unable to save information. | 127 | <source>Unable to save information. |
132 | Free up some space | 128 | Free up some space |
133 | and try again. | 129 | and try again. |
134 | 130 | ||
135 | Quit anyway?</source> | 131 | Quit anyway?</source> |
136 | <translation>Impossível salvar informação. | 132 | <translation>Impossível salvar informação. |
137 | Libere algum espaço e | 133 | Libere algum espaço e |
138 | 134 | ||
139 | Sair assim mesmo ?</translation> | 135 | Sair assim mesmo ?</translation> |
140 | </message> | 136 | </message> |
141 | <message> | 137 | <message> |
142 | <source>Setup Handwriting Input</source> | 138 | <source>Setup Handwriting Input</source> |
143 | <translation>Configurar Entrada por Escrita</translation> | 139 | <translation>Configurar Entrada por Escrita</translation> |
144 | </message> | 140 | </message> |
145 | <message> | 141 | <message> |
146 | <source>Character Profile:</source> | 142 | <source>Character Profile:</source> |
147 | <translation>Perfil de Caractere:</translation> | 143 | <translation>Perfil de Caractere:</translation> |