-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqpe.ts | 54 |
1 files changed, 0 insertions, 54 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts index 7dee34b..8b57dd1 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts | |||
@@ -197,6 +197,2 @@ editando as categorias.</translation> | |||
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>End reached, starting at beginning</source> | ||
199 | <translation type="obsolete">Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>End reached, starting at %1</source> | 198 | <source>End reached, starting at %1</source> |
@@ -439,8 +435,2 @@ editando as categorias.</translation> | |||
439 | <message> | 435 | <message> |
440 | <source>Are you sure you want to delete | ||
441 | %1?</source> | ||
442 | <translation type="obsolete">Tem certeza que deseja apagar | ||
443 | %1 ?</translation> | ||
444 | </message> | ||
445 | <message> | ||
446 | <source>Unable to create start up files | 436 | <source>Unable to create start up files |
@@ -477,10 +467,2 @@ tente novamente.</translation> | |||
477 | <message> | 467 | <message> |
478 | <source>D</source> | ||
479 | <translation type="obsolete">D</translation> | ||
480 | </message> | ||
481 | <message> | ||
482 | <source>M</source> | ||
483 | <translation type="obsolete">M</translation> | ||
484 | </message> | ||
485 | <message> | ||
486 | <source>PM</source> | 468 | <source>PM</source> |
@@ -793,22 +775,2 @@ tente novamente.</translation> | |||
793 | <message> | 775 | <message> |
794 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
795 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela descartando as mudanças.</translation> | ||
796 | </message> | ||
797 | <message> | ||
798 | <source>Click to close this window.</source> | ||
799 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela.</translation> | ||
800 | </message> | ||
801 | <message> | ||
802 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
803 | <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela e salvar as mudanças.</translation> | ||
804 | </message> | ||
805 | <message> | ||
806 | <source>Click to make this window moveable.</source> | ||
807 | <translation type="obsolete">Clique para tornar esta janela móvel.</translation> | ||
808 | </message> | ||
809 | <message> | ||
810 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
811 | <translation type="obsolete">Marque para que esta janela ocupe toda a área da tela.</translation> | ||
812 | </message> | ||
813 | <message> | ||
814 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 776 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
@@ -875,18 +837,2 @@ tente novamente.</translation> | |||
875 | <message> | 837 | <message> |
876 | <source>Error</source> | ||
877 | <translation type="obsolete">Erro</translation> | ||
878 | </message> | ||
879 | <message> | ||
880 | <source>Could not find the application </source> | ||
881 | <translation type="obsolete">Impossível localizar a aplicação</translation> | ||
882 | </message> | ||
883 | <message> | ||
884 | <source>Ok</source> | ||
885 | <translation type="obsolete">OK</translation> | ||
886 | </message> | ||
887 | <message> | ||
888 | <source>Could not start the application </source> | ||
889 | <translation type="obsolete">Impossível iniciar a aplicação</translation> | ||
890 | </message> | ||
891 | <message> | ||
892 | <source>D</source> | 838 | <source>D</source> |