summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqpe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libqpe.ts59
1 files changed, 28 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
index 6843c1e..3afad2b 100644
--- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
@@ -725,48 +725,76 @@ tente novamente.</translation>
725 <message> 725 <message>
726 <source>Anniversary</source> 726 <source>Anniversary</source>
727 <translation>Aniv. de Casamento</translation> 727 <translation>Aniv. de Casamento</translation>
728 </message> 728 </message>
729 <message> 729 <message>
730 <source>Nickname</source> 730 <source>Nickname</source>
731 <translation>Apelido</translation> 731 <translation>Apelido</translation>
732 </message> 732 </message>
733 <message> 733 <message>
734 <source>Children</source> 734 <source>Children</source>
735 <translation>Crianças</translation> 735 <translation>Crianças</translation>
736 </message> 736 </message>
737 <message> 737 <message>
738 <source>Notes</source> 738 <source>Notes</source>
739 <translation>Notas</translation> 739 <translation>Notas</translation>
740 </message> 740 </message>
741 <message> 741 <message>
742 <source>Groups</source> 742 <source>Groups</source>
743 <translation>Grupos</translation> 743 <translation>Grupos</translation>
744 </message> 744 </message>
745 <message> 745 <message>
746 <source>New Document</source> 746 <source>New Document</source>
747 <translation type="unfinished"></translation> 747 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message> 748 </message>
749 <message>
750 <source>Mon</source>
751 <translation type="unfinished">Seg</translation>
752 </message>
753 <message>
754 <source>Tue</source>
755 <translation type="unfinished">Ter</translation>
756 </message>
757 <message>
758 <source>Wed</source>
759 <translation type="unfinished">Qua</translation>
760 </message>
761 <message>
762 <source>Thu</source>
763 <translation type="unfinished">Qui</translation>
764 </message>
765 <message>
766 <source>Fri</source>
767 <translation type="unfinished">Sex</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>Sat</source>
771 <translation type="unfinished">Sab</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>Sun</source>
775 <translation type="unfinished">Dom</translation>
776 </message>
749</context> 777</context>
750<context> 778<context>
751 <name>QPEApplication</name> 779 <name>QPEApplication</name>
752 <message> 780 <message>
753 <source>%1 document</source> 781 <source>%1 document</source>
754 <translation type="unfinished"></translation> 782 <translation type="unfinished"></translation>
755 </message> 783 </message>
756</context> 784</context>
757<context> 785<context>
758 <name>QPEDecoration</name> 786 <name>QPEDecoration</name>
759 <message> 787 <message>
760 <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source> 788 <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
761 <translation type="unfinished"></translation> 789 <translation type="unfinished"></translation>
762 </message> 790 </message>
763 <message> 791 <message>
764 <source>What&apos;s this...</source> 792 <source>What&apos;s this...</source>
765 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation type="unfinished"></translation>
766 </message> 794 </message>
767</context> 795</context>
768<context> 796<context>
769 <name>QPEManager</name> 797 <name>QPEManager</name>
770 <message> 798 <message>
771 <source>Click to close this window, discarding changes.</source> 799 <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -806,79 +834,48 @@ tente novamente.</translation>
806 <source>CF Card</source> 834 <source>CF Card</source>
807 <translation>Cartão CF</translation> 835 <translation>Cartão CF</translation>
808 </message> 836 </message>
809 <message> 837 <message>
810 <source>Hard Disk</source> 838 <source>Hard Disk</source>
811 <translation>Disco Rígido</translation> 839 <translation>Disco Rígido</translation>
812 </message> 840 </message>
813 <message> 841 <message>
814 <source>Internal Memory</source> 842 <source>Internal Memory</source>
815 <translation type="unfinished"></translation> 843 <translation type="unfinished"></translation>
816 </message> 844 </message>
817 <message> 845 <message>
818 <source>MMC Card</source> 846 <source>MMC Card</source>
819 <translation type="unfinished"></translation> 847 <translation type="unfinished"></translation>
820 </message> 848 </message>
821</context> 849</context>
822<context> 850<context>
823 <name>TZCombo</name> 851 <name>TZCombo</name>
824 <message> 852 <message>
825 <source>None</source> 853 <source>None</source>
826 <translation type="unfinished"></translation> 854 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message> 855 </message>
828</context> 856</context>
829<context> 857<context>
830 <name>TimeString</name>
831 <message>
832 <source>Mon</source>
833 <translation type="unfinished">Seg</translation>
834 </message>
835 <message>
836 <source>Tue</source>
837 <translation type="unfinished">Ter</translation>
838 </message>
839 <message>
840 <source>Wed</source>
841 <translation type="unfinished">Qua</translation>
842 </message>
843 <message>
844 <source>Thu</source>
845 <translation type="unfinished">Qui</translation>
846 </message>
847 <message>
848 <source>Fri</source>
849 <translation type="unfinished">Sex</translation>
850 </message>
851 <message>
852 <source>Sat</source>
853 <translation type="unfinished">Sab</translation>
854 </message>
855 <message>
856 <source>Sun</source>
857 <translation type="unfinished">Dom</translation>
858 </message>
859</context>
860<context>
861 <name>TimeZoneSelector</name> 858 <name>TimeZoneSelector</name>
862 <message> 859 <message>
863 <source>citytime executable not found</source> 860 <source>citytime executable not found</source>
864 <translation type="unfinished"></translation> 861 <translation type="unfinished"></translation>
865 </message> 862 </message>
866 <message> 863 <message>
867 <source>In order to choose the time zones, 864 <source>In order to choose the time zones,
868please install citytime.</source> 865please install citytime.</source>
869 <translation type="unfinished"></translation> 866 <translation type="unfinished"></translation>
870 </message> 867 </message>
871</context> 868</context>
872<context> 869<context>
873 <name>TimerReceiverObject</name> 870 <name>TimerReceiverObject</name>
874 <message> 871 <message>
875 <source>Unable to schedule alarm. 872 <source>Unable to schedule alarm.
876Please free up space and try again</source> 873Please free up space and try again</source>
877 <translation>Impossível agendar alarme. 874 <translation>Impossível agendar alarme.
878Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation> 875Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation>
879 </message> 876 </message>
880 <message> 877 <message>
881 <source>Out of Space</source> 878 <source>Out of Space</source>
882 <translation>Sem Espaço</translation> 879 <translation>Sem Espaço</translation>
883 </message> 880 </message>
884</context> 881</context>