summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libqpe.ts8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
index ce30b80..6512875 100644
--- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
@@ -201,48 +201,52 @@ editando as categorias.</translation>
201 <message> 201 <message>
202 <source>File copy failed.</source> 202 <source>File copy failed.</source>
203 <translation>Cópia de arquivos falhou.</translation> 203 <translation>Cópia de arquivos falhou.</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Details</source> 206 <source>Details</source>
207 <translation>Detalhes</translation> 207 <translation>Detalhes</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Delete Icon and leave file</source> 210 <source>Delete Icon and leave file</source>
211 <translation>Apagar ícone e deixar arquivo</translation> 211 <translation>Apagar ícone e deixar arquivo</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Moving Document failed.</source> 214 <source>Moving Document failed.</source>
215 <translation>Falhou ao mover Documento.</translation> 215 <translation>Falhou ao mover Documento.</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Document View</source> 218 <source>Document View</source>
219 <translation>Visualizador de Documentos</translation> 219 <translation>Visualizador de Documentos</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>File does not exist.</source> 222 <source>File does not exist.</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message>
226 <source>Hard Disk</source>
227 <translation type="unfinished">Disco Rígido</translation>
228 </message>
225</context> 229</context>
226<context> 230<context>
227 <name>LnkPropertiesBase</name> 231 <name>LnkPropertiesBase</name>
228 <message> 232 <message>
229 <source>Beam</source> 233 <source>Beam</source>
230 <translation type="unfinished">Enviar</translation> 234 <translation type="unfinished">Enviar</translation>
231 </message> 235 </message>
232 <message> 236 <message>
233 <source>Copy</source> 237 <source>Copy</source>
234 <translation type="unfinished">Copia</translation> 238 <translation type="unfinished">Copia</translation>
235 </message> 239 </message>
236 <message> 240 <message>
237 <source>Name:</source> 241 <source>Name:</source>
238 <translation type="unfinished">Nome:</translation> 242 <translation type="unfinished">Nome:</translation>
239 </message> 243 </message>
240 <message> 244 <message>
241 <source>Type:</source> 245 <source>Type:</source>
242 <translation type="unfinished">Tipo:</translation> 246 <translation type="unfinished">Tipo:</translation>
243 </message> 247 </message>
244 <message> 248 <message>
245 <source>Delete</source> 249 <source>Delete</source>
246 <translation type="unfinished">Apagar</translation> 250 <translation type="unfinished">Apagar</translation>
247 </message> 251 </message>
248 <message> 252 <message>
@@ -700,41 +704,45 @@ tente novamente.</translation>
700<context> 704<context>
701 <name>StorageInfo</name> 705 <name>StorageInfo</name>
702 <message> 706 <message>
703 <source>SCSI Hard Disk</source> 707 <source>SCSI Hard Disk</source>
704 <translation>Disco Rígido SCSI</translation> 708 <translation>Disco Rígido SCSI</translation>
705 </message> 709 </message>
706 <message> 710 <message>
707 <source>Internal Storage</source> 711 <source>Internal Storage</source>
708 <translation>Armazenamento Interno</translation> 712 <translation>Armazenamento Interno</translation>
709 </message> 713 </message>
710 <message> 714 <message>
711 <source>SD Card</source> 715 <source>SD Card</source>
712 <translation>Cartão SD</translation> 716 <translation>Cartão SD</translation>
713 </message> 717 </message>
714 <message> 718 <message>
715 <source>CF Card</source> 719 <source>CF Card</source>
716 <translation>Cartão CF</translation> 720 <translation>Cartão CF</translation>
717 </message> 721 </message>
718 <message> 722 <message>
719 <source>Hard Disk</source> 723 <source>Hard Disk</source>
720 <translation>Disco Rígido</translation> 724 <translation>Disco Rígido</translation>
721 </message> 725 </message>
722 <message> 726 <message>
723 <source>Ram FS</source> 727 <source>Ram FS</source>
728 <translation type="obsolete"></translation>
729 </message>
730 <message>
731 <source>Internal Memory</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 732 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message> 733 </message>
726</context> 734</context>
727<context> 735<context>
728 <name>TimerReceiverObject</name> 736 <name>TimerReceiverObject</name>
729 <message> 737 <message>
730 <source>Unable to schedule alarm. 738 <source>Unable to schedule alarm.
731Please free up space and try again</source> 739Please free up space and try again</source>
732 <translation>Impossível agendar alarme. 740 <translation>Impossível agendar alarme.
733Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation> 741Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation>
734 </message> 742 </message>
735 <message> 743 <message>
736 <source>Out of Space</source> 744 <source>Out of Space</source>
737 <translation>Sem Espaço</translation> 745 <translation>Sem Espaço</translation>
738 </message> 746 </message>
739</context> 747</context>
740</TS> 748</TS>